score
float32 1.04
1.25
| Tigrinya
stringlengths 10
484
| Tswana
stringlengths 10
500
|
|---|---|---|
1.202995
|
ሓደ መዓልቲ፡ ህይወት ኖህ ንሓዋሩ ተቐየረ።
|
Ka letsatsi le lengwe, botshelo jwa ga Noa bo ne jwa fetogela ruri.
|
1.202987
|
ንክርስትያናዊ ሕውነትና የደልድሎ።
|
Di nonotsha bokaulengwe jwa rona jwa Bokeresete.
|
1.202838
|
12 እቶም ኣብ ጥቓ መገዲ ዘለዉ፡ ዝሰምዑ እሞ፡ ድሕሪኡ ድያብሎስ መጺኡ ምእንቲ ኸይኣምኑን ከይድሕኑን ኢሉ ነቲ ቓል ካብ ልቦም ዚወስዶ እዮም።
|
12 Tse di mo tseleng ke ba ba utlwileng, mme morago go tle Diabolo, a tlose Lefoko mo dipelong tsa bone gore ba se ka ba dumela, ba pholosiwa.
|
1.202818
|
ሽዑ ኣምላኽ ተዛሪቡ " ብርሃን ኩን በለ...."
|
Tsatsi la 1 "Modimo wa re: A gonne lesedi, mme lesedi la nna
|
1.202616
|
ንኻልኦት ሰባት ምስ ኣምላኽ ንኺዕረቑ ብኸመይ ክንሕግዞም ከም እንኽእል ድማ እዩ ዚምህረና።
|
E re ruta kafa re ka thusang ba bangwe ka gone gore ba letlane le Modimo.
|
1.202302
|
ስም ኣምላኽ ኣብ ኣህዛብ ዓብዪ ኪኸውን እዩ (11)
|
Leina la Modimo le tla nna legolo mo ditšhabeng (11)
|
1.20227
|
ኣብነት እቶም ኣርባዕተ ነገስታት ይሁዳ እንምርምር ስለምንታይ ኢና፧
|
Ke eng fa go le botlhokwa gore re sekaseke dikao tsa dikgosi tse nnê tsa Juda?
|
1.202229
|
"ካብዚኣቶም ኣብሊጽካዶ ተፍቅረኒ ኢኻ፧"
|
"A o Nthata go Feta Tseno?"
|
1.202176
|
እቲ እተነግረልኩም ቃል ብስራት እዚ እዩ።
|
Lentswe lena ke Molaetsa o Molemo oo le o boleletsweng.
|
1.20207
|
ኣቱም መንእሰያት፡ ኣብ መንፈሳዊ ሸቶታት ዲኹም እተተኵሩ፧
|
Basha, a lo Ipeetse Mekgele mo Tirelong ya Modimo?
|
1.202061
|
ኣብ ሓደ ኣጋጣሚ፡ ኣምላኽ ንሙሴ፡ ስሙን ባህርያቱን ገሊጹሉ ነይሩ።
|
Nako nngwe Modimo o ne a ikitsise mo go Moshe ka go mmolelela leina la Gagwe le dinonofo tsa Gagwe.
|
1.202028
|
እግዚአብሔር ኣብ ዕለት ሰሉስ (ኣብ ሳልሳይ መዓልቲ) ንዕጽዋት ፈጢሩ።
|
Modimo o ne a bopa eng mo letsatsing la boraro la popo?
|
1.201917
|
ብ2008 ፍሉያት ፈለምቲ ኻብ እንኸውን 50 ዓመት ገበርና።
|
Ka 2008, re ne ra fetsa dingwaga di le 50 re le babulatsela ba ba kgethegileng.
|
1.201852
|
ሰይጣን እውን ከይተረፈ ነዚ ይፈልጦ እዩ።
|
Tota le ene Satane o a itse ka gone.
|
1.201636
|
ኣብ ቀዳማይ ዘመን፡ ኣባላት ኣመሓዳሪ ኣካል ዝነበሩ መን እዮም፧
|
Ke bomang ba ba neng ba le mo setlhopheng se se laolang sa lekgolo la ntlha la dingwaga?
|
1.201634
|
ንሳቶም ከኣ እግርኻ ብእምኒ ኸይትዕንቀፍ በእዳዎም ኪፆሩኻ እዮም።
|
ho bile ho thwe: A tla o kgakeletsa ka diatla, esere leoto la hao la kgoptjwa ke lejwe. "
|
1.20163
|
የሱስ ክልቲኡ ኸም ዜድልየና እዩ ገሊጹ።
|
Jesu o ne a re, re tshwanetse go dumela mo go bone boobabedi.
|
1.20156
|
ይቕረ በሃልቲ ንኹን 131.
|
Lo Itshwarelane 131.
|
1.201424
|
መዓልትታትና ኸመይ ከም እንቘጽር ምሃረና።
|
, Ps 90:12 Re rute gore re b. malatsi a rona jang
|
1.20138
|
ከም ኣምላኽና ዝበለ ኸውሒ ኸኣ የልቦን።
|
E bile ga go na lefika lepe le le tshwanang le Modimo wa rona.+
|
1.201316
|
እዚ ስጕምትታት እዚ፡ ህይወትካን ህይወት ካልኦትን ኬድሕን ይኽእል እዩ።
|
Dikakantsho tseno di ka boloka botshelo jwa gago le jwa ba bangwe.
|
1.201265
|
ፈርኦን ከኣ፡ ንእግዚኣብሄር ኣምላኽኩም ኣብ በረኻ ኽትስውኡሉ ኽሐድገኩም እየ።
|
28Farao a re: "Ke tla lo naya tsela gore lo direle Morena Modimo wa lona ditlhabelo mo sekakeng.
|
1.201234
|
ድራር ጐይታ 20.
|
Sejo sa Morena sa Maitseboa 20.
|
1.201187
|
22 ኖህ ድማ ከምቲ ኣምላኽ ዝኣዘዞ ገበረ።
|
22Nowe a etsa jwalo; a etsa jwalokaha Modimo a ne a mo laetse.+
|
1.200985
|
ነቲ ትኪ ምንዳዳ ምስ ረኣይዎ ድማ፡ ነዛ ዓባይ ከተማ እዚኣስ መን እዩ ዚመስላ፧ እናበሉ ጨርሑ።
|
18ba goa, ka ba bona musi wa go šwa ga ona, ba re: "Motse ke ofe o o tshwanang le motse o mogolo o?"
|
1.200964
|
ነፍሲ ወከፍ መዓልቲ፡ ፈተውተይ ኪበጽሑኒ ይመጹ እዮም።
|
Letsatsi le letsatsi ditsala tsa me di tla go ntlhola.
|
1.200892
|
ካብ ኲሎም ህዝብታት ድማ፡ ካብቶም ጥበቡ ዝሰምዑ ዂሎም ነገስታት ምድሪ፡ ጥበብ ሰሎሞን ኪሰምዑ ይመጹ ነበሩ።
|
34Batho bohle, ba tswang ditjhabeng tsohle tsa lefatshe, ba rongwa ke dikgosi tsa bona, tse ileng tsa utlwela tsa bohlale ba Solomone, hore ba yo inwesa ka nkgo.
|
1.200797
|
ስድራ ቤትና ብዝያዳ ተቐራሪባ እያ።
|
Lelapa la rona le atamalane fela thata.
|
1.200753
|
ኣብ መወዳእታኡ ናይ ሓቂ ናጽነት ረኺበ እየ።
|
PEGO YA BOTSHELO Kgabagare ke Bone Kgololesego ya Mmatota!
|
1.20041
|
ጴጥሮስ ናይ መጀመርታ ርእሰ ሊቃነ ጳጳሳት ድዩ ነይሩ፧
|
A Petere E ne E le Mopapa wa Ntlha?
|
1.200403
|
"ሰባት በቲ ዝገበርክዎ ለውጢ ኣዝዮም እዮም ዚድነቑ"
|
"Batho ba ne ba gakgamadiwa ke diphetogo tse ke neng ke di dira"
|
1.200334
|
Tigr 50ኣነ ኽብሪ ርእሰይ ኣይደልን እየ፤ እቲ ዝደልን ዝፈርድን ግና ኣሎ።
|
50 Nna ga ke ipatlele tlotlo, mme mongwe o teng yo o e batlang, yo o atlholang.
|
1.200216
|
ጆ ኣብ ሕቡራት መንግስትታት ኣመሪካ ዚነብር ገዲም ወተሃደር እዩ ነይሩ።
|
Joe e ne e le lesole ka lobaka lo loleele kwa United States.
|
1.200183
|
እዚ ንዘለኣለም ስመይ እዩ።
|
, Ek 3:15 J. ke leina la me ka bosakhutleng
|
1.200124
|
ከም ዕዉራት ከኣ ኪመላለሱ እዮም።
|
Batsamaya jwalo ka difofu.
|
1.199762
|
ጐደናታትካ ኣፍልጠኒ 89.
|
Nkitsise Ditsela Tsa Gago 89.
|
1.19955
|
ከዋኽብቲ ብምሉኦም ስም ከም ዘለዎም ትፈልጥዶ፧
|
A o ne o itse gore dinaledi tsotlhe di na le maina?
|
1.199549
|
ነቶም ኣብ ናይ ምሉእ ግዜ ኣገልግሎት ዘለዉ ዘክሮም
|
Gopolang Ba ba Mo Tirelong ya Nako e e Tletseng
|
1.199492
|
የሱስ ኣብ ግዜ መኣዲ እውን ይጽሊ ነይሩ እዩ።
|
Gape Jesu o ne a rapela ka dinako tsa dijo.
|
1.199426
|
ሎሚውን ብዙሓት ሰባት ልክዕ ከምቶም ግብጻውያን እዮም።
|
Gompieno batho ba le bantsi ba tshwana fela le Baegepeto.
|
1.199259
|
የሩሳሌም ኣብ ዝጠፍኣትሉ እዋን እንታይ ከም ዝዀነ ግለጽ።
|
Tlhalosa se se neng sa direga fa motse wa Jerusalema o ne o senngwa.
|
1.199247
|
"እቲ ጐይታኡ ምግቦም በብግዜኡ ኺህቦም ኢሉ ኣብ ልዕሊ ኣገልገልቲ ቤቱ ዝሸሞ እሙንን ኣስተውዓልን ባርያ መን ኰን እዩ፧" - ማቴ.
|
"Tota motlhanka yo o boikanyego le yo o botlhale ke mang yo mong wa gagwe a neng a mo tlhoma gore a okamele ba ntlo ya gagwe?" - MATH.
|
1.199236
|
፡ ጥቅምቲ 2013፦ ገንዘብ ኪዕድጎ ዘይክእል 3 ነገራት
|
October 2013: Dilo Tse 3 Tse Di ka Se Rekweng ka Madi
|
1.199088
|
ר [ሬሽ] 10 እኩይ ነዚ ርእዩ ኺሓርቕ እዩ።
|
10Bakgopo o tla ba amoga maatla;
|
1.199
|
ኣዳምን ሄዋንን ከምኡ ምስ ገበሩ ማለት ንኣምላኽ ንኸይእዘዝዎ ብምምራጾም፡ ሓጥኡ።
|
Fa Adame le Efa ba ne ba itlhophela go sa ikobele Modimo, ba ne ba leofa.
|
1.198969
|
ጴጥሮስ ናይ መጀመርታ ርእሰ ሊቃነ ጳጳሳት ድዩ ነይሩ፧
|
A gone Petere e ne e le mopapa wa ntlha?
|
1.198912
|
ኣብ ነፍሲ ወከፍ ካልኢት፦ ዳርጋ 30,000 ዚዀኑ ሰባት፡ ስእለ ጽዩፍ ኣብ ወብ ሳይት ይርእዩ።
|
MOTSOTSWANA MONGWE LE MONGWE: Mo e ka nnang batho ba le 30 000 ba leba diwepesaete tsa ditshwantsho tse di hepisang.
|
1.198819
|
3 ፈርኦን ድማ ብዛዕባ እስራኤላውያን፡ 'ኣብታ ምድሪ ዀለል ይብሉ ኣለዉ።
|
3Farao o tla raya morafe wa gagwe a re: 'Baiseraele ba timetse mo nageng.
|
1.198794
|
14 ኣነ ግና እነኹ ኣብ ኢድኩም እየ።
|
14Fa e le nna, bonang, ke mo diatleng tsa lona.
|
1.198771
|
Tigr 16ሓሽከር ካብ ጐይታኡ ልኡኽውን ካብ ለኣኺኡ ኸም ዘይበልጽ እማን እማን እብለኩም ኣለኹ።
|
16 Ammaaruri, ammaaruri ke lo raya ke re: Motlhanka ga a mogolo go morena wa gagwe, le ene morongwi ga a mogolo go yo o mo romileng.
|
1.198742
|
እቶም ዓሰርተው ክልተ ኸኣ ምስኡ ነበሩ።
|
Ba leshome le metso e mmedi ba ne ba ena le yena,
|
1.198728
|
እዛ መጽሔት እዚኣ እውን ሓደ ኻባታቶም እዩ ሂቡካ ኪኸውን ዚኽእል።
|
Gongwe o neilwe makasine ono ke mongwe wa bone.
|
1.198591
|
40 ካልእ ብዙኅ ነገርውን ነገሮምሞ ካብዝ ኽፉእ ትውልዲ ርእስኹም ኣድኅኑ ኢሉውን መዓዶም።
|
40A tiisa ka ditaba tse ding tse ngata, a ba kgothatsa, a re: Ipolokeng mofuteng ona o kgopo.
|
1.198365
|
ንግብርኻ እፈልጦ አሎኹ።
|
Kea di itse, ditird tsa gago
|
1.198361
|
ኖህ እንታይ ኪገብር ከም ዘለዎ ይፈልጥ ነይሩ እዩ።
|
Noa o ne a itse gore o tshwanetse go dira eng.
|
1.198281
|
ኣምላኽ፡ እኩያት ከምቲ ሰብ ነነዌ ዝገበርዎ ኺንስሑን መገዶም ኪቕይሩን ይህንጠ እዩ
|
Modimo o tlhoafaletse go bona baikepi ba ikwatlhaya mme ba fetola ditsela tsa bone fela jaaka Baninife ba ile ba dira
|
1.198269
|
እቲ መልኣኽ ከኣ በላ፡ ማርያም፡ ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ጸጋ ረኺብኪ ኢኺ እሞ፡ ኣይትፍርሂ።
|
30Moengele a mo raya a re: "Maria, ò se ka wa boifa; gonne ò bonye bopelotlhomogi mo Modimong.
|
1.1982
|
ንዓለም ኣይትፍተዉዋ (15-17)
|
Lo se ka lwa rata lefatshe (15-17)
|
1.198137
|
እዚኸ ብኸመይ ጸለዎም፧ ጸኒሖም፡ "ኣብ መገዲ ኺዛረበናን ነቲ ቕዱሳት ጽሑፋት ብንጹር ኪገልጸልናን ከሎዶ ግዳ ልብና ኣብ ውሽጥና ይነድድ ኣይነበረን፧" ተባሃሃሉ።
|
Mme bare ho bona, na dipelo tsa rona ha diaka tsa tjhesa ka hare, ha A ntse A tsamaya le rona tseleng, ha A ntse A re bulela Mangolo?
|
1.197984
|
ኣምላኽ ግና በታ መዓልቲ እቲኣ ኣይመለሰሉን።
|
Empa ka letsatsi leo Modimo a se ke a mo araba.
|
1.197977
|
3 "ኣታ ህዝበይ፡ እንታይ እየ ገይረካ፧
|
3"Wena morafe wa me, ke go dirile eng?
|
1.197823
|
ምስ ሰይጣን ተቓሊስካ ኽትዕወት ትኽእል ኢኻ።
|
O ka Kgona go Lwantsha Satane - Mme o mo Fenye!
|
1.197755
|
እቲ መልኣኽ ከኣ በላ፡ ማርያም፡ ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ጸጋ ረኺብኪ ኢኺ እሞ፡ ኣይትፍርሂ።
|
30 Moengele a mo raya a re: "Maria, o se ka wa boifa; gonne o bonye bopelotlhomogi mo Modimong.
|
1.197708
|
133:1) ኣባላት ኣመሓዳሪ ኣካል ኣብ እተፈላለየ ኮሚተታት እውን የገልግሉ እዮም።
|
133:1) Gape maloko a Setlhopha se se Laolang a direla mo dikomiting tse di farologaneng.
|
1.197679
|
፡ ሰነ 2015፦ ጥዕናኻ ኣመሓይሽ - 5 ሎሚ ኽትገብሮ እትኽእል ነገር
|
Makasine, June 2015: Tokafatsa Botsogo Jwa Gago - Dilo Tse O ka Di Dirang Tse 5
|
1.197602
|
Tigr 16ሓሽከር ካብ ጐይታኡ ልኡኽውን ካብ ለኣኺኡ ኸም ዘይበልጽ እማን እማን እብለኩም ኣለኹ።
|
16Ammaaruri, ammaaruri ke lo raya ke re: Motlhanka ga a mogolo go morena wa gagwe, le ene morongwi ga a mogolo go yo o mo romileng.
|
1.197518
|
6ኣነ ግና ካብ ቤተ መቕደስ ዝዓቢ ኣብዙይ ኣሎ እብለኩም ኣለኹ።
|
6Mme ke lo raya ke re: Yo o leng mogolo go feta Tempele o fano.
|
1.197425
|
44ንስኻትኩም ካብ ብጻይኩም ክብሪ እናደለኹም ናይ ሓደ እግዚኣብሔር ክብሪ ግና ዘይትደልዩ ከመይ ኢልኩም ክትኣምኑ ትኽእሉ?
|
44Lo ka dumela jang lona ba lo tlotlanang, mme tlotlo e e tswang mo Modimong o le osi yona lo sa e batle?
|
1.197373
|
ንስምካ እትኸውን ቤት 93.
|
Lefelo le le Bidiwang ka Leina la Gago 93.
|
1.197333
|
"ከም ዚትንስእሲ፡ እፈልጥ እየ"
|
"Ke a Itse Gore o Tla Tsoga"
|
1.197297
|
"ንመራሕትኹም ተአዘዝዎም"
|
"Utlwang ba ba Etelelang Pele"
|
1.19726
|
19 ምኽንያቱ፡ ኣምላኽ ኣግሂዱሎም እዩ እሞ፡ እቲ ብዛዕባ ኣምላኽ ዚፍለጥ ዘበለ ኣባታቶም ግሁድ እዩ።
|
19Hobane se ka tsejwang sa Modimo se senotswe ka ho bona, etswe Modimo o ba senoletse sona.
|
1.196902
|
8 ዳዊት ከኣ ነቲ ናይ ሓቂ ኣምላኽ፡ "እዚ ብምግባረይ ብዙሕ በዲለ እየ።
|
Ke fa Dafita a raya Morena a re: "Ke leofile thata ka se ke se dirileng.
|
1.196852
|
ጻድቀይ ብእምነት ክነብር እዩ!
|
Mme mosiami o tla phela ka tumelo ya gagwe."
|
1.196776
|
32 ንሱ ግና፡ "ኣነስ ንስኻትኩም ዘይትፈልጥዎ ዝበልዖ ብልዒ ኣሎኒ" በሎም።
|
32Ene a ba raya a re: "Ke na le sejo se ke se jang, se lo sa se itseng."
|
1.196648
|
29 (፳፱) ጻድቃን ንሃገር ኪወርስዋ፣ ኣብኣውን ንዘለኣለም ኪነብሩ እዮም።
|
Basiame ba tla rua lefatshe ba agela ruri mo
|
1.196648
|
እስራኤል እውን ኪፈልጦ እዩ።
|
Iseraele o tla lemoga jalo.
|
1.196569
|
ስለዚ "ኦ ሕዝቢ እስራኤል ንነፍስ ወከፍኩም ከከም መንገድኹም ክፈርደኩም እየ።
|
Mme ke ntse ke atlhola mongwe le mongwe wa lona Baiseraele ka fa tsamaong ya gagwe."
|
1.196542
|
7 ኣነ ሰላም እደሊ፣ ክዛረብ ከለኹ ግና፡
|
7Nna ke wa kagiso, mme fa ke bua,
|
1.196533
|
ንሱ ንዅሉ ሰብ ሕይወትን ትንፋስን ኵሉ ነገርን ዚህብ እዩ።
|
Ke ene a neileng sengwe le sengwe botshelo.
|
1.196248
|
"ጽቡቕ ሓዳር እንተ ኣልዩኒ እዩ"
|
"fa nkabo ke le mo lenyalong le le itumetseng"
|
1.196185
|
እሙንን ዕጉስን ጸሎተኛን ክትከውን ዘሎካ ስለምንታይ ኢኻ፧
|
Goreng o tshwanetse go ikanyega, go nna pelotelele le go rapela ka metlha?
|
1.196166
|
ኣብ ሓዳስ ዓለም ፍጹም ጥዕና ኸም ዚህልወኒ ዚገልጽ ተስፋ እውን ሂቡኒ እዩ።
|
Gape o ne a nnaya tsholofelo ya go nna le botsogo jo bo molemo mo lefatsheng le lesha.
|
1.196158
|
ምስ ጸውዓ ኸኣ፡ ኣብ ቅድሚኡ ደው በለት።
|
E rile a re o a mmitsa, a fitlhêla a setse a dule
|
1.196074
|
ምስናይ እዚ ዂሉስ ቊጥዓኡ ኣይተመልሰን፡ ኢዱውን ገና ተዘርጊሓ ኣላ።
|
Ka ntlha ya seno sotlhe bogale jwa gagwe ga bo a boela morago, mme seatla sa gagwe se sa ntse se otlolotswe.+
|
1.195894
|
ኣቦታትና ኣብ ምድረ በዳ ድንኳን ምስክርነት ነበረቶም፤ ንሳ ኸኣ እታ ኣምላኽ ንሙሴ ከምታ ዝረኣያ ምስሊ ገይሩ ኺሠርሓ ዝኣዘዞ እያ።
|
44 "Borraetsho ba ne ba na le Tente ya Boipontsho kwa sekakeng, fela jaaka go laotse yo o buileng le Mose gore a e dire ka fa setsh wants hong se o neng a se bona; 45 ya re borraetsho
|
1.195809
|
ስምካ ኽፈርህሲ፡ ንልበይ ሓደ ግበረለይ።
|
Kitlanya pelo ya me gore e boife leina la gago.+
|
1.195762
|
5 ፍቑራት ኣሕዋተየ ስምዑ።
|
5Utlwang, banabeso ba ratwang!
|
1.195719
|
10በሙሉ ልቤ ፈለግሁህ፤
|
10Ke go batla ka pelo yotlhe;
|
1.195676
|
ኣብ ትሕቲ ኣእጋረይ ኪወድቁ እዮም።
|
Ba tla wela kafa tlase ga dinao tsa me.+
|
1.195647
|
ጥሪ 2015 ካብ ብልሽውና ናጻ ዝዀነት መንግስቲ
|
January 2015 _ Puso E e Se Nang Bonweenwee
|
1.195541
|
"ጐይታኹም በየነይቲ መዓልቲ ኸም ዚመጽእ ኣይትፈልጡን ኢኹም።
|
Gonne ga lo itse letsatsi le Morena wa lona o tla tlang ka lone.
|
1.195509
|
ነቲ እተቐበልካዮ ተማስወሉ ዲኻ፧
|
A o Anaanela Se o Se Amogetseng?
|
1.195341
|
13 ድሕሪኡ፡ ኣምላኽ ንኖህ ከምዚ በሎ፦ "ብሰሮም ምድሪ ብዓመጻ መሊኣ እያ እሞ፡ ንዅሉ ስጋ መወዳእታ ኽገብረሉ ወሲነ እየ፣ ስለዚ፡ ምስ ምድሪ ኸጥፍኦም እየ።
|
13Jwale Modimo a re ho Nowe: "Ke rerile ho fedisa tsohle tse phelang lefatsheng, hobane lefatshe le tletse dipolayano ka baka la batho; ke tla ba timetsa mmoho le lefatshe.
|
1.195292
|
መብዛሕትኦም ምዉታት፡ ኣብ ምድሪ ኺትንስኡ እዮም።
|
Bontsi jwa batho ba ba suleng ba tla tsosiwa mo baswing gore ba tshele gape mo lefatsheng.
|
1.195235
|
"እቶም፡ ካብ ምስራት ዓለም ጀሚሩ ስሞም ኣብቲ ናይቲ እተሐርደ ገንሸል መጽሓፍ ህይወት ዘይተጻሕፈ፡ ኣብ ምድሪ ዚነብሩ ዅላቶም ኪሰግዱሉ እዮም።
|
8 Mme botlhe ba ba agileng mo lefatsheng ba tla se obamela, ba maina a bone a sa kwalwang mo bukeng ya bophelo ya Kwana e e tlhabilweng, a sa kwalwa go tloga tshimologong ya lefatshe.
|
1.195053
|
ስለዚ፡ ቅድም መንግስቲ ኣምላኽን ጽድቁን ብቐጻሊ ድለዩ፣ እዚ ዅሉ ድማ ይውሰኸልኩም።
|
"Jalo he, batlang pele puso ya Modimo le tshiamo ya ona, mme tsotlhe tseo lo tla di okelediwa."
|
1.195045
|
እቲ ካብ ኣምላኽ ዝተወልደ ኃጢኣት ከም ዘይገብር ንፈልጥ ኢና።
|
Rea tseba hore ya tswetsweng ke Modimo ha A etse sebe; ...
|
1.195003
|
ፈተውቲ ገንዘብ ከቶ ኣይጸግቡን (10)
|
Ba ba ratang madi ga ba ke ba kgotsofala (10)
|
1.194846
|
ንሱ ስሕተቶም ኪዝክር፡ ሓጢኣቶም ከኣ ኪቐጽዕ እዩ።
|
Jaanong o tla gakologelwa melato ya bone, a ba beletsa maleo a bone."
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.