score
float32 1.04
1.25
| Tigrinya
stringlengths 10
484
| Tswana
stringlengths 10
500
|
|---|---|---|
1.218981
|
8 ሎሚ ዘለዉ ወለዲ ኻብ ሃናን ኤልቃናን ብዙሕ ኪምሃሩ ይኽእሉ እዮም።
|
8 Gompieno batsadi ba ka ithuta go le gontsi mo go Hana le Elekana.
|
1.218599
|
ሄዋን ነዚ ሕጊ እዚ ትፈልጦ ነይራ እያ።
|
Efa o ne a itse molao oo.
|
1.218509
|
43 ኵላቶም ድማ በቲ ዓብዪ ሓይሊ ኣምላኽ ተገረሙ።
|
43Botlhe ba gakgamadiwa thata ke bogolo jwa Modimo.
|
1.21833
|
"ንዕኡ ኸቶ እኳ እንተ ዘይረኣኹምዎ፡ ተፍቅርዎ ኢኹም።
|
"Le fa lo ise lo ke lo mmone, lo a mo rata.
|
1.218049
|
ፍቓድ እቲ ኣብ ሰማይ ዘሎ ኣቦይ ዝገብር ኲሉ ንሱ ሓወይን ሓፍተይን እኖይን እዩ በለ።
|
50Gonne mongwe le mongwe yo o dirang go rata ga Rre yo o kwa magodimong, ke ene nnake le kgaitsadiake le mmê."
|
1.21795
|
4 የሱስ እዚ ምስ ሰምዐ ግና፡ "እዚ ሕማም እዚ፡ ወዲ ኣምላኽ ብእኡ ምእንቲ ኪኸብር፡ ንኽብሪ ኣምላኽ እዩ እምበር፡ ንሞት ኣይኰነን" በለ።
|
4E rile Jesu a utlwa, a bua a re: "Bolwetse joo ga se jwa loso, ke jwa kgalaletso ya Modimo gore Morwa Modimo a galalediwe ka jona."
|
1.217946
|
ብኸመይ ፍቓድ ኣምላኽ ከም እንገብር ይምህሩና።
|
Ba re ruta kafa re ka dirang thato ya Modimo ka gone.
|
1.217891
|
4 እኩያት ከምኡ ኣይኰኑን፣
|
4Ba kgopo bona ha ba jwalo;
|
1.217545
|
ብዛዕባ መጻኢ፡ ሕቶታት ኣሎካዶ፧
|
A o Na le Dipotso Malebana le Isagwe?
|
1.216935
|
ሕግኻ ድማ ኣብ ውሽጠይ እዩ።
|
Molao wa gago o ka garegare ga ka.+
|
1.216758
|
ኣብ መላእ ዓለም ዚርከቡ ብሚልዮናት ዚቝጸሩ ሰባት፡ በዓል ልደት ዜብዕሉሉ እተፈላለየ ምኽንያታት ኣለዎም።
|
Batho ba le dimilione mo lefatsheng lotlhe ba keteka Keresemose ka mabaka a a sa tshwaneng.
|
1.216681
|
31ንባዕልትና ብትኽክል እንተንፈርድስ ኣይምተፈረደናን ነይሩ።
|
Fa re ne re ka itemoga, re ne re se ketla re sekisiwa.
|
1.216677
|
ታሕሳስ 2013 _ ኣምላኽ የድልየና ድዩ፧
|
December 2013 _ A re Tlhoka Modimo?
|
1.21636
|
"ኣብ መወዳእታኡ ናይ ሓቂ ናጽነት ረኸብኩ"
|
"Kgabagare ke Bone Kgololesego ya Mmatota"
|
1.215817
|
ብሰንኪ ብዝሒ ክፍኣት ካኣ ፍቕሪ ብዙሓት ክትዝሕትል እያ።
|
Boikepo bo tla oketsega, le lorato lwa ba bantsi lo tla tsidifala.
|
1.215753
|
^ ትርጉሙ፡ "ኣምላኸይ ረዳኢ እዩ።
|
^ Mo go kayang "Modimo Wa me Ke Mothusi."
|
1.215752
|
17 ንዅሉ ኣዕጽምተይ ክቘጽሮ እኽእል እየ።
|
17 Nka kgona go bala marapo a ka ka moka.+
|
1.215478
|
, ነሓሰ 2013፦ ንኽንደይ ዓመት ኢኻ ኽትነብር እትኽእል፧
|
August 2013: O ka Tshela Lobaka lo lo Kae?
|
1.21546
|
ገና ኻብዙይ ዝዓቢ ኽትርኢ ኢኻ፤ ኢሉ መለሰሉ።
|
Mme o tla bona makgapha a magolo a mangwe gape."
|
1.215379
|
ከምቲ ኪኸይድ ከሎ ዚመክኽ ኣረነ፣ ከምቲ ጸሓይ ዘይረአየ ቝላዕ ሰበይቲ ይኹኑ።
|
8Ba be jwaloka kgofu e menyelang e ntseng e eya, ba be jwaloka sefolotsana sa mosadi se sa kang sa bona letsatsi.
|
1.215281
|
ጹሩያት ልቢ፡ ንኣምላኽ ኪርእይዎ እዮም እሞ፡ ብጹኣን እዮም።
|
Go sego ba ba pelo di itshekileng; gonne ba tlaa bona Modimo.
|
1.21519
|
(ህዝቅኤል 33:11) ስለዚ፡ ኣምላኽ ብጥፍኣት እቶም ኣብ ግዜ ኖህ ዝነበሩ እኩያት ሰባት ሕጉስ ኣይነበረን።
|
(Esekiele 33:11) Ka jalo, go senngwa ga batho ba ba boikepo ba motlha wa ga Noa ga go a ka ga itumedisa Modimo.
|
1.214495
|
ኣምላኽ ንኣዳም፡ "ሓመድ ኢኻ እሞ፡ ናብ ሓመድ ድማ ክትምለስ ኢኻ" በሎ።
|
Modimo o ne a raya Adame a re: "O lorole mme o tla boela mo loroleng."
|
1.214399
|
ኣብ ልዕሊ ዅሉ ገማግሙ ኸኣ ኪውሕዝ እዩ፣
|
le tsotlhe tse di mo go yona;
|
1.21406
|
እቲ መንፈስ ሓቂ ምስ መጸ ግና ናብ ኩሉ ሓቂ ዘበለ ኺመርሓኩም፤ ንሱ ነቲ ዝሰምዖ ዘበለ እዩ ዚዛረብ እምበር ካብ ርእሱ ኣይዛረብን እዩ።
|
13 Fela e tla re Mowa wa boammaaruri o sena go tla, o lo gogele mo boammaaruring jotlhe; gonne ga o nke o bua ka bogaona, mme o tla bua tsotlhe tse o di utlwang; o bile o tla lo itsise dilo tse di tlang.
|
1.21366
|
ጭንቀት ንዅሉ ሰብ፡ እንተላይ ንህዝቢ ኣምላኽ የጋጥሞም እዩ።
|
GO TLHOBAELA go ama mongwe le mongwe - tota le batho ba Modimo.
|
1.213434
|
እከይ እቶም ዚረግጹኒ ኪኸበኒ ኸሎ፣ ብመዓልቲ ጸገማ ንምንታይ እየ ዝፈርህ፧
|
5Nka tshaba eng ka letsatsi le lebe, ha ke teetswe hare ke bolotsana jwa ba ntjhehelang,
|
1.213102
|
ረዳእየይ ግን .
|
le motlhanka wa me,
|
1.212837
|
ንመንፈሳዊ ውርሻና ተማስወሉ ዲኻ፧
|
A o Anaanela Boswa Jwa Rona Jwa Semoya?
|
1.21281
|
ንእግዚኣብሄር ሃዲእካ (ብትዕግስቲ) ተፀበዮ፤ ንእኡውን ተስፋ ግበር፤ መንገዱ ዝቐንዓሉ፣ ክፍኣትውን ብዝኣልም ሰብ ኣይትቅናእ።
|
Itapolose mo go Jehofa, o mo lebelele ka pelotelele; o se ka wa itshwenya ka ga yo o segofalang mo tseleng ya gagwe; ka ntlha ya monna yo o dirafatsang maano a a bosula.
|
1.212328
|
"ብርቱዕ ምንቅጥቃጥ ምድሪ ኪኸውን፡ ኣብ በቦታኡ እውን ጥሜትን ለበዳን ኪኸውን እዩ፣ መፍርህታትን ካብ ሰማይ ዓበይቲ ትእምርትታትን ኪኸውን እዩ።
|
Dibakeng tse ding ho tla ba le ditshisinyeho tse kgolo tsa lefatshe, le mafu a sewa, le ditlala, le matshabeho, le dipontsho tse kgolo tse tswang lehodimong.
|
1.211854
|
26 ኣባኻትኩም ግና ኸምዙይ ኣይኮነን፤ እቲ ኻባኻትኩም ክዓቢ ዝደሊ ኣገልጋሊኹም ይኹን።
|
26 Mo go lona ga go ne go nna jalo; mme yo o ratang go nna mogolo mo go lona a a nne modiredi wa lona.
|
1.211836
|
ምኽንያቱ ኸኣ ንደቀ መዛሙርቱ "ንወዲ ሰብ ኣኅሊፎም ኣብ ኢድ ሰብ ኪህብዎ፥ ክቐትልዎ እዮም፥ ምስ ተቐትለ ድማ ብሣልሰይቲ መዓልቲ ኺትንሥእ እዩ" ኢሉ ይምህሮም ነበረ።
|
31Gonne o ne a ruta barutwa ba gagwe, a ba raya a re: "Morwa-Motho o tla neelwa mo diatleng tsa batho, mme ba tla mmolaya; mme e tla re a sena go bolawa, a tsoge morago ga malatsi a le mararo."
|
1.211475
|
ኣምላኽ ነቶም ቀዳሞት ሰብኣይን ሰበይትን ባሪኽዎምን ባህ ዜብል ዕዮ ሂብዎምን እዩ።
|
Modimo o ne a segofatsa banyalani ba ntlha a bo a ba naya tiro e e itumedisang.
|
1.211391
|
ኣብ ትሕቲ ሰማይ ንዘሎ ኵሉ ነገር ከኣ ገጊዜኡ ኣለዎ።
|
Sengwe le sengwe se na le motlha wa sone, le boikaelelo bongwe le bongwe tlase ga legodimo bo na le motlha wa jone.
|
1.211284
|
11 ሰማያት ናትካ እዩ፡ ምድሪ እውን ናትካ እያ፣+
|
11Mahodimo ke a hao, le lefatshe ke la hao; o theile lefatshe le tsohle tsa lona.
|
1.211223
|
እናፈጸመ ዚምህር ግና፥ አብ መንግስተ ሰማያት ዓቢይ ኪበሃል እዩ።
|
Mme yo o tla di dirisang le go di ruta, ene o tla bidiwa yo mogolo mo pusong ya magodimo.
|
1.211064
|
ልዕሊ ዅሉ ድማ፡ መዓልቲ መዓልቲ ዝዛረቦ ሰማያዊ ኣቦ ኣሎኒ።
|
Mo godimo ga moo, ke na le Rre yo o kwa legodimong yo ke buang le ene letsatsi le letsatsi.
|
1.210923
|
ጥቅምቲ 2013 _ ገንዘብ ኪዕድጎ ዘይክእል ሰለስተ ነገራት
|
October 2013 _ Dilo Tse Tharo Tse Di ka Se Rekweng ka Madi
|
1.210559
|
ኣምላኽ ንእኩያት ሰባት ብማይ ኣይሂ ኼጥፍኦም ወሰነ።
|
Modimo o ne a swetsa ka gore a senye batho ba ba boikepo ka morwalela.
|
1.210351
|
ኣብ ምድሪ ናይ ሓቂ ፍትሒ ኺህሉ ደዀን ይኸውን፧
|
A go tla tsamaya go nna le tshiamiso mo lefatsheng?
|
1.210154
|
"ንማይክ ንዓመታት ዚኣክል እየ ዝፈልጦ።
|
"Ke na le dingwaga ke itse Mike.
|
1.210104
|
እዙይ እቲ ቐዳማይ ትንሣኤ እዩ።
|
Tsogo eo ke ya ntlha.
|
1.209897
|
ናይ ሓቂ ክርስትያናት፡ 'ንስም የሆዋ ዚዀኑ ህዝቢ' ምዃኖም ዘርኣዩ ብኸመይ እዮም፧
|
Bakeresete ba boammaaruri ba ne ba tla itshupa jang e le 'batho ba leina la ga Jehofa'?
|
1.209823
|
18 መገድታቱ ርእየዮ እየ፣
|
18Tsela tsa bona ke di bone,
|
1.209531
|
8 - ንሱ ፡ ሙሴስ ብሰሪ ትሪ ልብኹም ምፍታሕ ኣንስትኹም ፈቐደልኩም፡ ካብ መጀመርታ ግና ከምኡ ኣይነበረን ፡ በሎም።
|
8A ba fetola a re: "Moše o lo leseleditse go tlhala basadi ba lona ka ntlha ya bothata jwa dipelo tsa lona; mme go tswa kwa tshimologong go ne go sa nna jalo.
|
1.209413
|
ደጊም እውን ውግእ ኣይኪምሃሩን እዮም።
|
di ka se sa ithuta go lwa.
|
1.208985
|
25ዕሽነት እግዚኣብሔር መሲሉ ዝርአ ካብ ፍልጠት ሰብ ይበልጽ እዩ፤ ድኻም እግዚኣብሔር መሲሉ ዝርአ ኸዓ ካብ ኃይሊ ሰብ ይብርትዕ እዩ።
|
25Gonne se se kaiwang bosilo jwa Modimo ke botlhale jo bo gaisang jwa batho; le se se kaiwang bokoa jwa Modimo ke thata e e fetang ya batho.
|
1.208937
|
ንሱ ድማ፡ ክሳዕ እትምለስ፡ ክጸንሓካ እየ፡ በሎ።
|
Morena a re: "Ke tla nna fa go fitlhelela o boa."
|
1.208753
|
ጥቅምቲ 2014 _ ናይ ሓቂ ዓወት እንታይ እዩ፧
|
October 2014 _ Katlego ya Mmatota ke Eng?
|
1.208694
|
ንሱ ግና፥ ጐይታይ፡ ኣነስ ንማእሰርቲ ዀነ ወይ ንሞት ምሳኻ ንምኻድ ተዳልየ አሎኹ፡ በሎ።
|
33Ene a mo fetola a re: "Morena, fa ke na nao, ke iketleeditse go ya le mo ntlong ya kgolegelo le mo losong."
|
1.208585
|
2 እዚ ዅሉ ብሰንኪ ናባል እዩ ኣጋጢሙ።
|
2 Seno sotlhe se ne se bakilwe ke Nabale.
|
1.208467
|
ኢሳይያስ ንዝደለዮ ይኽዕቦ፡ ንዝደለዮ ይኣስሮ ይቀትሎ፡ ንዝደልዮ ይሰጎ፡ ንዝደልዮ ይሸሞ።
|
Jwale o fana ka Ishmaele, tholwana ya phoso, ho Modimo eka o etsetsa Modimo molemo o itseng.
|
1.208368
|
24ኣብ ማእኸሎም ካልእ ሰብ ዘይገበሮ ግብሪ እንተ ዘይገብር ነይረ ኃጢኣት ኣይምኾኖምን ነይሩ፤ ሕዚ ግና ርእዮም እንተለዉ ንኣይን ነቦይን ጸልኡና።
|
24Fa nka bo ke sa dira ditiro mo gare ga bone tse di sa dirwang ke ope o sele, ba ka bo ba se na sebe; mme le fa ba di bonye, ba tlhoile nna le Rre,
|
1.208076
|
ግንቦት 2013 ንርእስኻ ኻብ ገበን ሓልዋ!
|
May 2013: Itshireletse mo Bokebekweng!
|
1.208054
|
ከምዚ ኢሎም፡ ናብታ እቲ ናይ ኣምላኽ ሰብ ዘለዋ ኸተማ ኸዱ።
|
Ba ya kwa motseng kwa monna wa Modimo a leng teng.
|
1.207975
|
ከምኡስ ኃጥኣንውን ይገብሩ እዮም።
|
ba sa tumang le bona ba entse jwalo.
|
1.207725
|
ወይስ ካብ ገነት ዝተጠልበ ሙዑዝ * * ጨና ?
|
kapa wa hapa masimo a dikgutsana,
|
1.207547
|
" ኣነ ቓላት ትንቢት እዚ መጽሓፍ እዚ ንዚሰምዑ ዅሎም እምስክረሎም አሎኹ፡ ሓደ እኳ ናብዚ እንተ ወሰኸ፡ ኣምላኽ ከኣ ኣብዚ መጽሓፍ እዚ ተጽሒፉ ዘሎ መዓት ኪውስኸሉ እዩ።
|
18Ke pakela e mong le e mong ya utlwang dipolelo tsa boporofeta ba buka ena, hore, ha motho a ka di ekeletsa, Modimo o tla ekeletsa hodima hae dikotsi tse ngodilweng bukeng ena.
|
1.207532
|
29 የሱስ ከኣ፡ "ግብሪ ኣምላኽ፡ በቲ ንሱ ዝለኣኾ ኽትኣምኑ እዩ" ኢሉ መለሰሎም።
|
29Jesu a ba araba, a re: Mosebetsi wa Modimo ke hoba le dumele ho eo o mo romileng.
|
1.207454
|
መን እዩ እቲ ዕዉር አብዚ፡
|
Jwale, ke mang ya bafoufaditsweng?
|
1.207247
|
20እንተኾነ መርዓዊ ኻብኣቶም ዝውሰደላ መዓልቲ ኽትመጽእ እያ፤ ሽዑ ኽጾሙ እዮም።
|
20 Mme malatsi a tla tla, mogang monyadi a tla bong a tlositswe mo go bone; ke gona mo malatsing ao ba tla itimang dijo.
|
1.207175
|
ግንቦት 2013 ንርእስኻ ኻብ ገበን ሓልዋ!
|
May 2013 _ Itshireletse mo Bokebekweng!
|
1.206959
|
ብዅሉ ኣካይዳና ቕዱሳት ክንከውን ይግብኣና
|
Re Tshwanetse go Nna Boitshepo mo Boitshwarong Jotlhe Jwa Rona
|
1.206887
|
ቤት ያእቆብ እውን ርስቶም ኪርስተዩ እዮም።
|
o busa ntlo ya Jakobo,
|
1.206581
|
1) "ካልኦት ኣማልኽቲ ኣብ ቅድመይ ኣይሀልዉኻ።
|
7" 'O se nne le medimo epe e sele ke ntse ke le teng.
|
1.206388
|
ድሕሪ ዓመት ድማ፡ ሳሙኤል ተወልደ።
|
Samuele o ne a tsholwa morago ga ngwaga.
|
1.206384
|
7እግዚኣብሔር ግዳ ነቶም ለይትን መዓልትን ናብኡ ዝምህለሉ ኅሩያቱ ኣይፈርደሎምንዶ?
|
7 Eleruri, a Modimo ga a na go dira gore ba ba tlhophilweng ba gagwe ba ba goelang kwa go ene motshegare le bosigo ba direlwe tshiamiso,+ le mororo a itshwere ka bopelotelele+ malebana le bone?
|
1.206097
|
ፍቕሪ ኸም ሞት ሓያል እያ፡
|
Gonne lorato lo thata jaaka loso;
|
1.206012
|
8 ዳዊት ከኣ ነቲ ናይ ሓቂ ኣምላኽ፡ "እዚ ብምግባረይ ብዙሕ በዲለ እየ።
|
8Ke fa Dafita a raya Modimo a re: "Ke leofile thata ka go dira jalo.
|
1.205799
|
16ምእንቲ ስመይውን ብዙኅ መከራ ኽቕበል ከም ዝግብኦ ኸርእዮ እየ በሎ።
|
16Kana ke tla mo supetsa gore tse a tshwanetseng go di boga ka ntlha ya leina la me di kana kang."
|
1.205644
|
ሚልዮናት መላእኽቲ ኣለዉ።
|
Go na le baengele ba le dimilione.
|
1.205592
|
ኣብቲ ናይ ኣቦይ ዘበለ ክኸውን ከም ዚግብኣኒዶ ኣይትፈልጡን ኢኹም፧ በሎም
|
A lo ne lo sa itse gore ke tshwanetse go nna mo go tse e leng tsa ga Rre?" 50 Mme ba se ka ba
|
1.205455
|
መንፈሳዊ ውርሻና እዚ እዩ
|
Jono ke Boswa Jwa Rona Jwa Semoya
|
1.20529
|
እግርኺ ናብ ከተማ ኽትኣቱ ኸላ፡ እቲ ቘልዓ ኺመውት እዩ።
|
E tla re dinao tsa gago di tsena mo motseng, ngwana a swe.
|
1.20525
|
"ብዓል ቤተይ ሮበርት ኣብ 9 ሓምለ 2008 እዩ ሞይቱ።
|
"Monna wa me e bong Robert, o ne a tlhokafala ka July 9, 2008.
|
1.205203
|
የማነይቲ ኢደይ ትረስዕ።
|
a seatla sa me se se jang se lebale
|
1.205185
|
26 ኣባኻትኩም ግና ኸምዙይ ኣይኮነን፤ እቲ ኻባኻትኩም ክዓቢ ዝደሊ ኣገልጋሊኹም ይኹን።
|
26Mo go lona ga go ne go nna jalo; mme yo o ratang go nna mogolo mo go lona a a nne modiredi wa lona.
|
1.20517
|
ኣስዕብ ኣቢሉ ኸኣ፡ "ንሓድሕድኩም ክትፋቐሩ፡ ከምቲ ኣነ ዘፍቀርኩኹም፡ ንስኻትኩም እውን ንሓድሕድኩም ክትፋቐሩ፡ ሓድሽ ትእዛዝ እህበኩም ኣለኹ።
|
O ne a re: "Ke lo naya taelo e ntšha, ya gore lo ratane; fela jaaka ke lo ratile, gore le lona lo ratane.
|
1.20516
|
4 እኩያት ከምኡ ኣይኰኑን፣
|
4Baikepi ga ba a nna jalo;
|
1.205151
|
ብዘይካዚ፡ ነቶም ኣብ ማኑስ ዚርከቡ ኣሕዋት እውን በጺሕናዮም ኢና።
|
Gape re ne ra ya go etela bakaulengwe kwa Manaus.
|
1.204749
|
እቲ መንፈስ ሓቂ ምስ መጸ ግና ናብ ኩሉ ሓቂ ዘበለ ኺመርሓኩም፤ ንሱ ነቲ ዝሰምዖ ዘበለ እዩ ዚዛረብ እምበር ካብ ርእሱ ኣይዛረብን እዩ።
|
13Fela e tla re Mowa wa boammaaruri o sena go tla, o lo gogele mo boammaaruring jotlhe; gonne ga o nke o bua ka bogaona, mme o tla bua tsotlhe tse o di utlwang; o bile o tla lo itsise dilo tse di tlang.
|
1.204465
|
"ነቲ ዘይርአ" ትርእዮ ዲኻ፧
|
A o Bona "Ene Yo o Sa Bonaleng"?
|
1.20416
|
መልሲ ሕቶታተይ ንምርካብ ንልዕሊ 17 ዓመት ጸልየ እየ።
|
Go ne ga feta dingwaga di le 17 ke ntse ke rapelela gore ke bone dikarabo tsa dipotso tsa me.
|
1.204075
|
ኣብዘን ዳሕረዎት ማዓልታት ግና ንዓና በቲ ወራሲ ኩሉ ዝገበሮ ብኡውን ዓለም ዝፈጠረ ወዱ ጌሩ ተዛረበና።
|
2wa bua le rona mo bofelong jwa malatsi ano ka Morwaa-ona yo o mmeileng morua-boswa wa dilo tsotlhe, yo e bileng o dirile mafatshe ka ene.
|
1.20405
|
20 - ካብ ሚያዝያ 2000 ንነጀው ኣብ ቤት ፍርዲ ሰብኣዊ መሰላት ኤውሮጳ እተዓወትናሉ ጕዳያት
|
20 - Dikgetsi tse re di fentseng kwa Kgotlatshekelong ya Yuropa ya Ditshwanelo Tsa Batho go tloga ka Moranang 2000
|
1.203928
|
"ህዝብኻ ፈትዩ ይመጽእ"
|
"Batho ba Gago ba tla Ithaopa"
|
1.203907
|
ቤት ኣምላኽና ዕሽሽ ኣይንብልን ኢና።
|
Re ke ke ra furalla ntlo ya Modimo wa rona.
|
1.203861
|
ኣታ እስራኤል፡ ኣይክርስዓካን እየ።
|
Iseraele, ga ke go lebale!
|
1.203772
|
እቲ ዜብቍል ግና ኣምላኽ ጥራይ እዩ።
|
Mme ke Modimo fela a ka dirang gore peo eo e gole.
|
1.203627
|
እንሆ፡ እቲ ኣሕሊፉ ዚህበኒ ቐሪቡ ኣሎ" በሎም።
|
Bonang, yo o ntshwarisang o atametse."
|
1.203489
|
129 መዘኻኸሪታትካ ዜደንቕ እዩ።
|
129Ditshupo tsa gago di a gakgamatsa;
|
1.203471
|
, ነሓሰ 2013፦ ንኽንደይ ዓመት ኢኻ ኽትነብር እትኽእል፧
|
August 2013 _ O ka Tshela Lobaka lo lo Kae?
|
1.203413
|
ንዅላትና ኸመይ ገይሩ ሓጢኣት ኪህልወና ኸም ዝኸኣለስ ትፈልጥዶ፧ -
|
A o itse gore re ruile boleo jang mo go ene?
|
1.2034
|
8ንጹሃት ልቢ ብፁዓን እዮም፤ ንእግዚኣብሔር ክርእይዎ እዮም እሞ።
|
8 Go sego ba ba pelo di itshekileng; gonne ba tla bona Modimo.
|
1.203194
|
ምስ ምዉታት ክትዘራረብ ምፍታን ሓደገኛ ዝዀነ ስለምንታይ እዩ፧
|
Ke ka ntlha yang fa go leka go bua le baswi go le kotsi?
|
1.203095
|
"እስከ ንገረና፡ እዚ መዓስ ኪኸውን እዩ፧"
|
"Re bolelele gore dilo tse di tlaa dirala leng?
|
1.203068
|
ፍርድታትካ ኸኣ የፍርሃኒ እዩ።
|
ke boifa dikatlholo tsa gago.
|
1.203066
|
እቲ ጸሓፍ መዝሙር "ብርሃንካን ሓቅኻን ልአኽ" በለ።
|
Ka jalo mopesalema o ne a mo kopa jaana: "Romela lesedi la gago le boammaaruri jwa gago.
|
1.20306
|
ኣምላኽ ይባርኸና፣ ብዘሎ ወሰናት ምድሪ ኸኣ ይፍርሃዮ።
|
Modimo o tlaa re segofatsa; mme dikhutlo tsotlhe tsa lefatshe di tlaa o boifa.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.