score
float32 1.04
1.25
| Oromo
stringlengths 10
495
| Tumbuka
stringlengths 8
499
|
|---|---|---|
1.184148
|
Rakkinni Adabii Waaqayyootti?
|
Kodi Mavuto Amene Timakumana Nawo Ndi Chilango Chochokera kwa Mulungu?
|
1.184134
|
seyaRkariya seikalaa dhaar.)
|
zakaria ghafouli lawah,
|
1.184012
|
Haa taʼu malee, kun gad of deebisuu jedhamaa?
|
Kweni kasi uku nkhujiyuyura?
|
1.18392
|
Yesus obbolootaa fi obboleetoota qaba ture?
|
Kasi Yesu wakaŵa na ŵanung'una kweniso ŵadumbu ŵalinga?
|
1.183778
|
Walgaʼii Naannoo Dhugaa Baatota Yihowaa 'Jaalalli Matumaa hin Badu' jedhamu irratti akka argamtu kabajaan si affeerra!
|
Tisakucemerani toera kugumanika pa Nsonkhano wa Gawo wa Mboni za Yahova wa nsolo wakuti "Ufuni Nkhabe Kumala"!
|
1.18365
|
[Eebbana talasaarta haddaad mu'miniin tihiin]
|
Ŵahaŵi ŵakopa usange ndimwe ŵakupulikana apo muli.
|
1.183489
|
Utuu jiruu kan anatti amanu hundinuu immoo bara baraan hin du'u" (Yohaannis 11:25-26).
|
Uyo wakupulikana mwa ine, nanga wafwe, waŵenge wamoyo; ndipo waliyose uyo ngwamoyo ndipo wakupulikana mwa ine wafwenge cara napacoko."
|
1.18345
|
ek najar kirapa kee baaba naam ijjat se mahangee hai,
|
Uko ŵasekuru ŵithu ŵakamulumbaninge,
|
1.183374
|
Hafuurri illee dhimmaa dha, foon garuu dadhabaa dha" jedhe.
|
'Mzimu Uli Wakufuna, Koma Thupi Lili Lolefuka'
|
1.183322
|
Bara Jireenya Kee Keessatti:
|
mu umoyo winu:
|
1.183189
|
Mirga guuttuun bulu.
|
Wanangwa wose ngwakuvikiririka.
|
1.183007
|
14 Yoos erga ani Gooftaa fi Barsiisaan keessan miila keessan isinii dhiqee isinis akkasuma miila walii dhiquu qabdu.
|
14 Ntheura usange ine, nangauli nili Fumu na Msambizgi, nageziska malundi ghinu,+ ipo namwe mukwenera kugeziskana malundi.+
|
1.182908
|
ajjaa naa pero me saleen bien,,
|
Ndimakukumbukirani mʼmapemphero anga.
|
1.182815
|
10 Egaa hamma carraa argannetti,* namoota hundumaaf keessumaa immoo warra amantiidhaan nutti firoomaniif wanta gaarii haa goonu.
|
10 Ipo, chikuru tili na mwaŵi wa kuchitira* ichi, tiyeni tichite icho ntchiwemi kwa wose, kweni chomene kwa awo mbamoza na ise mu chipulikano.
|
1.182765
|
Isin garuu holqa hattuu isa godhattan" isaa niin jedhe.
|
Kweni imwe mwayizgora mphanji ya ŵankhungu."
|
1.182516
|
Gama kanaan Yesuus fakkeenya gaarii taʼa.
|
Pa nkhani iyi, Yesu wakaŵa chiyelezgero chiwemi.
|
1.18238
|
anuwiiii uloiiii,
|
yayi mbokya lulut,
|
1.182314
|
Isaan, "Ati raajichaa ree?" ittiin jennaan, "Waawuu" jedhee deebise*.
|
"Kasi ndiwe Ntchimi?"+ Ndipo wakazgora kuti: "Yayi."
|
1.182291
|
xidhnaa amarkooda.
|
Tilondezgenge comene malango ghake.
|
1.182254
|
24 Ani cubbuu keessaniin ni duutu kanan isiniin jedhes kanumaafi.
|
24 Lekani nangumuphalirani kuti: Mufwirenge mu zakwananga zinu.
|
1.182197
|
Waaqayyo isa tokkicha duwwaa malee, namni gaariin tokko illee hin jiru.
|
Palije uyo ni muwemi, kweni Chiuta pera ndiyo ni muwemi.+
|
1.181896
|
Macaafa Qulqulluu Kaffaltii Malee Barachuu Barbaaddaa? .
|
Kasi mungatemwa kuti munthu wamusambizganinge Baibolo kwambura kulipira?
|
1.181499
|
Ha baddu wonni hantuun.
|
Ŵazamupona cara.
|
1.181378
|
"Hafuurri Waaqayyoo hafuura keenyaa wajjin walii galee, ijoollee Waaqayyoo ta'uu keenya dhugaa in baa.
|
Mzimu ukuchitira ukaboni pamoza na mzimu withu kuti ndise ŵana ŵa Chiuta."
|
1.181339
|
Jireenya kee irratti kan jalqaba dhiibbaa guddaa uumu eenyu?
|
"Kodi Nguponi Munthu Wakufunika Kwene-kwene pa Moyo Wanu?": (mph.
|
1.181298
|
34 Anis argeera; akka inni ilma Waaqayyoo ta'es dhugaa ba'eera."
|
34Niye nichiwona chinhu icho, na niye nowalongela kweli, ino iyo Mwana wa Mulungu."
|
1.181275
|
Namni gad of deebisu garuu fakkeenya Yesuus hordofa.
|
Kweni munthu wakujiyuyura wakuyezga Yesu.
|
1.181241
|
Kan boohu sabnikoo!
|
(30) "Soni E ŵandu ŵangu!
|
1.180927
|
8 Wanta Nohi gochuu dandaʼu: Nohi wanta gochuu hin dandeenyetti abdii kutatee taaʼuu mannaa, wanta gochuu dandaʼu irratti xiyyeeffateera.
|
8 Ivyo Nowa wakachita: M'malo mwa kukhala waka chete chifukwa chakuti pakaŵavya icho wangachitapo, Nowa wakaŵika mtima pa ivyo wangakwaniska kuchita.
|
1.180771
|
Alii Shamsii Abseenoo,
|
Ku ŵachiuta awo ŵasekuru ŵinu ŵakaŵamanya chara.
|
1.180652
|
Way ii jidboodaan.
|
andiongolera kunjira yoyenera."
|
1.180616
|
5 Nohi addunyaa 'humnaan wal irratti kaʼuu' fi addaggummaadhaan 'guutame' keessa jiraachaa ture.
|
5 Nowa wakakhalanga mu charu icho "chikazura na nkhaza" na uzaghali.
|
1.180375
|
7 Ana beektanii utuu jiraattanii, abbaa koos in beektu turtan; ammaa jalqab danii isa in beektu, isa argitaniittus" jedheen*.
|
7 Imwe mwaŵanthu munimanyenge, mphanyi mwamanya na Adada wuwo, kufuma sono mukuŵamanya ndipo mwaŵawona."+
|
1.179891
|
"Hafuurri Waaqayyoo hafuura keenyaa wajjin walii galee, ijoollee Waaqayyoo ta uu keenya dhugaa in baa.
|
Mzimu ukuchitira ukaboni pamoza na mzimu withu kuti ndise ŵana ŵa Chiuta."
|
1.179427
|
"Tikseen gaariin ana, ani hoolota koo beeka, hoolonni koos ana beeku."
|
Nkhumanya mberere zane ndipo mberere zane nazo zikunimanya,+
|
1.179215
|
Seenaa 95: Akkaataa Yesus Itti Barsiise
|
Nkhani Nambara 95: Umo Yesu Wakasambizgiranga
|
1.179172
|
Namni anatti amanu yoo du'e iyyuu ni jiraata.
|
Uyo wakupulikana mwa ine, nanga wafwe, waŵenge wamoyo.'
|
1.179118
|
Isaan kankee turan; ati natti isaan kennite; isaanis dubbii kee eeganiiru.
|
Ŵakaŵa ŵinu, ndipo mukaŵapeleka kwa ine, ndipo ŵasungilira mazgu ghinu."
|
1.178861
|
11 Amantiin wanta abdatan mirkanaaʼaa taʼanii eeggachuu jechuu dha, akkasumas ragaa* wantoonni dhugaa taʼan kan hin mulʼanne taʼanis jiraachuu isaanii kan argisiisu dha.
|
11 Chipulikano ntchilindizga chanadi cha vinthu ivyo tikugomezga,+ ukaboni wakukhorweska* wa vinthu vyenecho ivyo ni vyambura kuwoneka.
|
1.178729
|
Karaa kee hundumaatti isa yaadi, innis daandii kee siif in qajeelcha.
|
Mu mendero ghako ghose maso ghako ghaŵe kwa iyo, ndipo wakunyoloskerenge nthowa zako.
|
1.17869
|
16 Sababiin isaas warri duʼan duʼaa hin kaafaman yoo taʼe, Kiristoosis duʼaa hin kaafamne jechuu dha.
|
16 Pakuti usange ŵakufwa ŵazamuwuskika yayi, ipo Khristu nayo wandawuskike.
|
1.178402
|
12 Abbaa keenya Yaaqoob isa bishaani cha dhugee, ijoolleen isaa, horiin isaas dhuganii, boolla bishaanichaa immoo nuuf kenne in caaltaa?" jetteen*.
|
12 Kasi ndimwe mukuru kuluska sekuru withu Yakhobe, uyo wakatipa chisimi ndiposo uyo wakamwanga mu chisimi ichi pamoza na ŵana ŵake na viŵeto vyake?"
|
1.178372
|
Isinis badhaasicha akka argattaniif haaluma kanaan fiigaa.
|
Chimbirani mu nthowa yakuti mupokere njombe.+
|
1.178259
|
"Inni immoo, "Eenyu illee haadha manaa isaa baasee kan biraa yoo fuu dhe, ejjee, isheetti yakkeera; 12 ishee nis abbaa manaa ishee hiiktee kan biraatti yoo heerumte, in ejjiti" isaa niin jedhe.
|
Yesu wakati: 'Yose uyo wakupata muwoli wake kwambura chifukwa cha uzaghali [kugonana na munthu uyo ni mfumu panji muwoli wake yayi] na kutora munyake, wakuchita uleŵi.' - Mateyu 19:9.
|
1.178111
|
35 Haa taʼu malee, namni tokko, "Warri duʼan akkamitti kaʼu?
|
35 Kweni munyake watenge: "Kasi ŵakufwa ŵazamuwuskika wuli?
|
1.178065
|
Hase yeeshee, intooda badani ma yeeshaan raandhiis.
|
(Ngalande) za moto wankhuni (zambiri zomwe Adali kuzikoleza ndikuotchera okhulupirira),
|
1.17796
|
Isaanis mataan isaanii Addaamiin Cubbuu jalqabaa tiin qabamaniiru waan ta'eef.
|
Kweni chifukwa cha kuleka kupulikira, munthu wakwamba Adamu wakananga.
|
1.177562
|
Baarzilaayi nama gad of deebisu taʼuu isaa kan argisiise akkamitti?
|
Kasi Barazilayi wakalongora wuli kuti ngwakujiyuyura?
|
1.176679
|
Wuu iska qayilaa hadduu helo.
|
Ndipo para wawona chilwani wakuchemerezga.
|
1.176557
|
(70) annagaa og kuwa mudnaan badan galidda naarta.
|
"Ndipo Ife tikuwazindikira kwambiri amene ali oyenera kulowa m'Moto.
|
1.176495
|
aalliiii bod
|
Wakatemwanga Ŵanthu
|
1.176273
|
5 Ani hanga addunyaa irra jirutti ani ifa addunyaati."
|
Apo nichali mu charu, ndine ungweru wa charu."
|
1.176251
|
34 Anis argeera; akka inni ilma Waaqayyoo ta'es dhugaa ba'eera."
|
34 Nawona, ndipo napanikizga kuti uyu ni Mwana wa Chiuta."+
|
1.17575
|
Duuka buutonni isaas Mootummaan kun akka dhufu waggoota hedduudhaaf kadhachaa turaniiru.
|
Kwa vyaka vinandi, ŵalondezgi ŵake ŵalutilira kulomba kuti Ufumu uwu wize.
|
1.175478
|
Isa lafa geessanii yaadaa malee; yaada keessan wanta isa lafarraa jiruuttii hinhidhiinaa.
|
2 Ŵikani maghanoghano ghinu pa vinthu vya kuchanya,+ pa vinthu vya charu chapasi yayi.+
|
1.175206
|
Walitti kan toltan, garaas kan waliif laaftan ta'aa; akkuma Waaqayyo karaa Kiristos cubbuu keessan isiniif dhiise, isinis akkasuma waliif dhiisaa.
|
32 Muchitiranenge lusungu, ndipo muŵe na mtima wa chiwuravi,+ mugowokeranenge na mtima wose umo Chiuta nayo kwizira mwa Khristu wakamugowokerani na mtima wose.+
|
1.175184
|
"Maal waan shakkitan qabdanii??"
|
"N'chifukwa Chiyani Wakayikira?"
|
1.175095
|
Innis jalqabatti Waaqayyo wajjiin ture.
|
Iyo Fala ikhakhala na Mulungu kutomera pakutoma.
|
1.175052
|
115.b "Isin warri hamaa gootan ana irraa fagaadhaa!"
|
115 Khalani kutali na ine, imwe ŵanthu ŵaheni,+
|
1.174843
|
Iyo toban kalaan tuhmaa
|
Wakako Ohyama10,
|
1.174747
|
56 Abrahaam abbaan keessan guyyaa koo arguuf gammachuu guddaadhaan eeggachaa ture, guyyaa koo argees gammadeera." 57 Achiis Yihudoonni, "Ati umuriin kee waggaa 50 illee hin guunne, akkamitti Abrahaamiin argeera jetta?" jedhaniin.
|
Ŵayuda ŵakagomezga yayi, ndipo ŵakati: "Uchali undakwaniske vyaka 50, kasi Abrahamu uli kumuwonapo?"
|
1.174722
|
' jettanii waayee jireenya keessanii hin yaadda'inaa; Yookiin 'maal uffanna?
|
'Kwenjerwa chara napachoko na kuyowoya kuti, 'Tiryengechi?' panji, 'Timwengechi?' panji, 'Tivwarengechi?'
|
1.174635
|
(trg) ="83"> Isin luboota mootii waaqaa fi lafaa ti , saba qulqullaaʼaa anaaf in taatu . "
|
"Timuŵenge kwa Ine ufumu wa ŵapristi na mtundu wakupatulika." - EX.
|
1.174233
|
Isin kittillayyoota Habashaa ti.
|
Imwe ndimwe ŵapharazgi ŵake.
|
1.173853
|
Namni dubbii macaafa kana keessatti raajii dubbatame irraa yoo waa hir'ise immoo, Waaqayyo muka jireenya kennuu fi mandarattii qulqulluu waa'een isaanii macaafa kana keessatti caafaman keessaa qooda isaa hir'isuuf jira.
|
19 Usange munyake wakuwuskako kanthu ku mazgu gha mupukutu wa uchimi uwu, Chiuta wazamuwuskako chigaŵa chake pa ivyo vili kulembeka mu mupukutu uwu, ndipo wazamumukanira kuryako vipambi vya makuni gha umoyo+ ndiposo kunjira mu msumba utuŵa.+
|
1.17382
|
Luud Iyo Gabdhihiisa
|
Loti na ŵana ŵake ŵaŵiri ŵasungwana ŵakapona.
|
1.173676
|
Kan jedhu irratti namni madaallii guutee barsiisu hin kaane sababiinsaas waa'ee isaa beekumsa ga'aa sababa hin qabaanneef.
|
Cisambizgo ici cikutisambizga kuti munthu wambula kumanya kacitilo ka cinthu wakupa ujila cinthu cila.
|
1.173515
|
46 Ergasii isaan Yerikoo dhufan.
|
46 Ndipo ŵakiza mu Yeriko.
|
1.173513
|
Haa taʼu malee, warri duraan waaqolii tolfamoo waaqeffachaa turan, foon sana nyaachuun waaqolii tolfamoo waaqeffachuu akka taʼe isaanitti dhagaʼama ture.
|
Kweni Ŵakhristu ŵanyake awo pakwamba ŵakasopanga vikozgo ŵakawonanga kuti kurya nyama iyo yangupelekeka ku vikozgo, vili nga nkhusopa vikozgo.
|
1.173508
|
Yesus Kristos kaleessa isuma ture, hara'as bara baraanis isuna sana!
|
"Yesu Khristu ndi mweneyura pera mayiro, muhanyauno,
|
1.173349
|
Sakaryaaa oleee Sakaryaa olee !
|
Zekariya wakwenera kuti wakakhozgeka chomene na fundo iyi.
|
1.173339
|
" Anoo warra gara-qajeelota waamuu hin dhufne , warra cubbamoota waamuufan dhufe malee " (Estera.
|
Pakuti nkhizira kuzakachema ŵanthu ŵarunji chara, kweni ŵakwananga."
|
1.173212
|
Waaqayyo kee amanii malee nama irrattii amaanta godhaate hin ta'iin.
|
Thembani Chiuta, ŵanthu cha
|
1.173191
|
,? kaadud?tti lMimn-. or ? raaajitobld.
|
Enya, nkhumuphalirani, wakuluska ntchimi.+
|
1.173109
|
Kitoroorchin Aron ak weeriikyik tisiisyet
|
Kasi kugeziskika kwa Aroni na ŵana ŵake kukimiranga vichi?
|
1.173019
|
Yidhi wiil ma dumi karoo
|
Tsono Eli adati: 'Ndiribe kukucemera ine mwanangu.
|
1.172886
|
Waaqayyo kee amanii malee nama irrattii amaanta godhaate hin ta'iin.
|
Thembani Chiuta, ŵanthu yayi
|
1.172833
|
Sheyxaanni maal namatti hasaasa (wasawasaa)?
|
Ninji Cidacitika pa Kubvesera Sathani?
|
1.172664
|
34 Akka isin wal-jaalattaniif ani ajaja haaraya isiniif kenna; akkuma ani isin jaaladhetti isinis akkasuma wal-jaaladhaa.
|
34 Nkhumupani dango liphya, lakuti mutemwanenge, nga umo ine namutemwerani,+ ndimo namwe mutemweranenge.+
|
1.172577
|
Kitaabni Qulqulluun Kitaaba Gaarii Qofa Dhaa?
|
Kasi Baibolo Ni Buku Waka Liwemi?
|
1.172426
|
10 Sababii Waaqayyo rakkinni akka jiraatu itti heyyame beekuuf, yeroo rakkinni itti jalqabe gara duubaatti deebinee ilaaluun nu barbaachisa.
|
10 Kuti timanye chifukwa icho Chiuta wakughalekera waka masuzgo, tikwenera kukumbuka icho chikachitika kuti masuzgo ghayambe.
|
1.17227
|
"Namoonni torbaatamii lamaan sunis gammachuun deebi'anii, "Yaa Gooftaa, jinniiwwanilleen maqaa keetiin nuu ajajamaniiru" jedhan.
|
Ŵakaphalira Yesu mwakukondwa kuti: "Fumu, na viŵanda wuwo vikatipulikira mu zina linu."
|
1.172189
|
Rakkoo waliif obsaa,gurraan wal dhagayaa,
|
Muŵe ŵakujiyuyura, ŵakuzika, ŵakuzikira, ndipo muzizipizgiranenge mu chitemwa.
|
1.172125
|
Iyo Dhuuri Siina.
|
, Ek 19:20 wakakhilira pa Phiri la Sinayi
|
1.171947
|
Afaan Ibraayisxiis akkanuma.
|
Ivi ndivyo vikachitikira Abrahamu.
|
1.171935
|
to Ihe undeii'iL'iii'il.
|
Ndipo wona Ŵaisrayeli ŵakuvisopa!'
|
1.171872
|
12 "Ani ammallee waan isinitti himu baay'ee qaba; isin garuu amma baachuu hin dandeettan.
|
Yesu wakayowoyaso kuti: "Nichali na vinthu vinandi vyakuti nimuphalirani, kweni mungavipulikiska sono chara."
|
1.171611
|
16 Ani dhuguma isinitti hima; tajaajilaan tokko gooftaa isaa hin caalu; yookaan ergamaan tokko kan isa erge hin caalu.
|
Nadi nkhumuphalirani kuti, muzga ni mukuru yayi kuluska fumu yake, ndipo uyo watumika ni mukuru yayi kuluska uyo wamutuma.
|
1.17143
|
Garuu wanti ati jaallatte has ta'u malee, waan ani jaalladhu miti" jedhe.
|
Ndipouli, icho nkhukhumba ine chara, kweni icho imwe mukukhumba."+
|
1.171301
|
Karaa isaa namni faana dhahee hin hubatu!"
|
Vyeruzgo vyake ni vyambura mapenjeko ndipo nthowa zake ni zambura kubowozgeka!" - Rom.
|
1.171291
|
2 Ma caafni, "Ilaa, ergamaa koo isa karaa siif qopheessu si dura nan erga!" in jedha.
|
Ine nkhutuma thenga lane panthazi pako,* ilo lizamunozga nthowa yako panthazi pako!'+
|
1.171065
|
"Waaqayyo guutummaa lafaa irra isaan bittimse; isaanis ijaarsa mandarichaa achumatti in dhiisan.
|
Nteura Fumu yikaŵabarariskira mu charu chose, ŵakareka kuzenga msumba.
|
1.170968
|
Sheyxaanni namaati fi jinni haaluma kanaan wanta fokkutti nama kakaasu.
|
Satana na viŵanda vyake mbankhaza chomene.
|
1.170843
|
19 Abboommiin, ajjeesin, hin ej jin, hin hatin, sobaan nama irratti dhugaa hin ba'in, gowwoomsaadhaan hin fudhatin, abbaa kee fi haadha keef ulfina kenni!' akka jedhu in beekta" jedheen.
|
19 Ukumanya malango ghakuti, 'Ungakomanga munthu chara,+ ungaleŵanga chara,+ ungibanga chara,+ ungapelekanga ukaboni wautesi chara,+ ungalyeranga munyako yayi,+ chindika awuso na anyoko.'"+
|
1.170832
|
Akkuma itti tufeenis daa'imman hammachiifaman maatiisaaniif fulduratti, "Guddadhu, mul'adhu, horii lafa qabadhu" jechuun eebbisa.
|
Ndipo wakaŵaphalira khumbo lake, wakati: "Babanani, mwandane muzuzge charu chapasi na kuchithereska."
|
1.170778
|
36 Kanaaf Ilmi bilisa yoo isin baase, isin dhuguma bilisa ni baatu.
|
36 Ntheura usange Mwana wakumufwaturani, muŵenge ŵakufwatuka nadi.
|
1.170778
|
36 Kanaaf Ilmi bilisa yoo isin baase, isin dhuguma bilisa ni baatu.
|
36 Ntheura usange Mwana wakumufwaturani, muŵenge ŵakufwatuka nadi.
|
1.170689
|
19 Ani namoota hundumaa irraa bilisa yoon taʼe iyyuu, hamma anaaf dandaʼame namoota hedduu boojiʼuuf jecha namoota hundumaaf garbicha of godheera.
|
19 Pakuti nangauli nili mwanangwa ku ŵanthu wose, najizgora muzga ku wose, kuti novwire ŵanthu ŵanandi.
|
1.170485
|
Ijaa fi gurri dhugaa arganii fi dhagayan kan arguu fi dhagayutti jiran gonkumaa waan biraati.
|
Ŵachibulumutira ŵazamuwona; ŵakumangwa ŵazamupulika (5)
|
1.170437
|
Iddoowwan deemtan hundatti isin jala deemee isin jeeqa.
|
Wakuwulongozgera kulikose uko wakhumba.+
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.