score
float32 1.04
1.25
⌀ | Kamba
stringlengths 10
467
⌀ | Swahili
stringlengths 9
496
|
|---|---|---|
1.249758
|
Nĩkĩ tũtonya kwasya kana Aisilaeli nĩmavangĩtwe nesa?
|
Kwa nini tunaweza kusema kwamba Waisraeli walikuwa wamepangwa vizuri?
|
1.249482
|
11 Kĩla Ndaviti ũtaĩ atonya kwĩka: Ndaviti ndaĩ atonya kũtũnga maũndũ na ĩtina akatw'ĩka ndekĩte naĩ.
|
11 Mambo yenye Daudi hangeweza kufanya: Daudi hangeweza kubadilisha mambo yenye alikuwa amefanya.
|
1.249407
|
Nĩkĩ ũtaasũngĩa mboya syakwa?"
|
Sababu gani haukujibia sala zangu?"
|
1.249381
|
O na no kwĩthĩwa Yesũ eew'aa o taku.
|
Hata Yesu angeweza kuhisi hivyo.
|
1.249292
|
4 Ĩvuku yĩu yaumĩthiw'e mwaka wa 1995, ĩndĩ yu yĩitumbĩthaw'a.
|
4 Kilichapishwa mwaka wa 1995; lakini sasa hakichapishwi tena.
|
1.249044
|
Ũmũnthĩ kwĩ andũ aingĩ ma mũika mekaa ũtwi ta wa Timotheo.
|
Leo, kuna vijana wengi walio kama Timotheo.
|
1.249034
|
Tũtanĩĩte ta kĩ kũthokea ana-a-asa ma nthĩ mbee wa 90!
|
Nimefurahia sana kuwatembelea akina ndugu katika Nchi zaidi ya 90!
|
1.249026
|
Nĩmalilikanaa nesa vyũ, mũno mũno sũsũ wakwa Elisabeth.
|
Ninawakumbuka sana - hasa nyanya yangu Elisabeth.
|
1.248276
|
Nĩkĩ vaitonyeka tũkamanya nũũ ũkatalwa yĩla ĩsavunĩ ya 144,000?
|
Sababu gani hatuwezi kujua kabisa wale wenye watakuwa kati ya wale 144000?
|
1.247775
|
Ũu now'o mavainia aingĩ meekie.
|
Na hivyo ndivyo mapainia wengi walivyofanya.
|
1.24776
|
No nĩtũmĩe ndatĩka nini.
|
Ninaweza kuwa na dakika kidogo.
|
1.247741
|
"We nũendaa kũtavany'a o na ĩla asyai maku mateũthi?"
|
"Unaenda katika mahubiri hata kama wazazi wako hawaende?"
|
1.247575
|
Akatanĩa kũneena naku ĩũlũ wa maũndũ asu.
|
Watafurahi kuzungumzia jambo hilo pamoja nawe.
|
1.247442
|
Akw'ũ maitonya kũtũũmĩsya.
|
Wafu hawawezi kutuumiza.
|
1.247367
|
"[Ngai] nũtumaa makaũ mathela kũvika kĩtulu kya nthĩ."
|
"[Mungu] anamaliza vita katika dunia yote.
|
1.247224
|
Nũmenaa onthe ala mekaa naĩ."
|
Hakika mnapenda vibaya.
|
1.247105
|
Mũmbi wa syĩndũ syonthe,
|
Muumba wa vitu vyote.
|
1.246953
|
"Ndyaakoma ũtukũ ũsu.
|
"Sikuweza kulala usiku huo.
|
1.246558
|
Yosevu akĩaa kĩ?
|
Yosefu alikuwa anaogopa nini?
|
1.246498
|
Ĩndĩ ndi na Mbivilia.
|
Lakini sina Biblia.
|
1.246474
|
Makũlyo Atatũ Ala Maalyũlile Thayũ Wakwa
|
Maswali Matatu Yalibadili Maisha Yangu
|
1.24645
|
Mo andũ ala aima nĩmatonya kwĩthĩwa matethetw'e nĩ kĩlungu kĩu?
|
Je, watu wazima pia wamefaidika na makala hiyo?
|
1.246427
|
Nĩtwatwaanie mwaka wa 1982.
|
Tulioana katika mwaka wa 1982.
|
1.246387
|
17 Wĩa wa kũtavany'a waĩle kũtethw'a na mĩtũkĩ vyũ.
|
17 Kazi ya kuhubiri inahitaji kufanywa haraka sana.
|
1.246238
|
"Ethĩwa Kingsley Nũtonya, o Nakwa Ndiemwa!"
|
"Ikiwa Kingsley Anaweza, Mimi Pia Ninaweza!"
|
1.245944
|
Peter nĩwambĩĩe kũalyũka.
|
Peter akaanza kufanya mabadiliko.
|
1.24587
|
Akaũtetheesya wĩke kĩla kyaĩle.
|
Atakusaidia kufanya yaliyo sawa.
|
1.245819
|
Nĩ mũvea nũndũ wa kũndavya vala ũĩ."
|
Asante kwa kuniambia mahali ulipo."
|
1.245707
|
Ĩndĩ ĩla nzyawa ĩsu yathengeeie Nthĩ ya Watho, yeekie maũndũ moonanisye ndyaĩ na mũĩkĩĩo.
|
kama wakirudishwa duniani wataurejea tena ukafiri alio wakataza Mwenyezi
|
1.245654
|
Ĩndĩ nata ũkethĩwa wĩw'aa tondũ mwana-a-asa ũmwe wĩtawa Aaron weew'aa navu ĩtina?
|
Namna gani ikiwa unahisi kama alivyohisi ndugu anayeitwa Aaron?
|
1.245334
|
Nĩvethĩwa ve ĩkũlyo wendaa kũkwata ũsũngĩo wayo kuma Mbivilianĩ?
|
Je, una swali lolote la Biblia ambalo limekuwa likikutatiza?
|
1.245314
|
37 Nĩnĩsĩ kana mwĩ ũsyao wa Avalaamu.
|
37Najua kwamba nyinyi ni wazawa wa Abrahamu.
|
1.245251
|
Elesya ũndũ ũmwe Noa wakomanie naw'o.
|
Eleza hali ambayo Noa alikabili.
|
1.245195
|
16 We mwana ũsu eewie ata?
|
16 Mwana huyo alihisije?
|
1.245178
|
Nzyawa sya Atamu syakwatiwe nĩ kyaũ?
|
Ni nini ilipata watoto wa Adamu?
|
1.245046
|
Nĩneesĩ ana-a-asa nthĩ yonthe nĩmamboyeaa."
|
Nilijua kwamba ndugu ulimwenguni pote walikuwa wakisali kwa ajili yangu."
|
1.244977
|
"Syĩtwa yaku yĩtaĩwe." - MT.
|
"Jina lako na litakaswe." - MT.
|
1.244654
|
15 Myaka ta 6,000 mĩvĩtu, kwenda kwa Ngai nĩkweekawa vaa ĩũlũ wa nthĩ nesa vyũ.
|
15 Karibu miaka 6,000 iliyopita, mapenzi ya Mungu yalikuwa yakifanywa kwa ukamili duniani.
|
1.244572
|
Ndienda kwĩw'a ũndũ ũngĩ ĩũlũ wa ndĩni ĩsu yaku.
|
Sitaki kusikia jambo lingine lolote kuhusu dini yako.
|
1.244554
|
Nĩsũanĩaa Nthĩ Nzaũ kĩla mũthenya.
|
Ninafikiria Paradiso kila siku.
|
1.244366
|
Nĩmatavanĩtye o na kau mavĩngĩtwe nginya makavĩngwa nĩ ndaimoni!
|
Walihubiri licha ya upinzani, hata kutoka kwa roho waovu!
|
1.244349
|
We nĩwĩsĩ Valao eekie ata?
|
Unajua Farao alifanya nini?
|
1.244255
|
We nĩwĩyumĩtye kwa Ngai kwĩsĩla mboyanĩ?
|
Je, umejiweka wakfu kwa Mungu katika sala?
|
1.244209
|
Vatonyeka ata ũkethĩa Ngai ethĩĩtwe vo kuma tene?'
|
Inawezekanaje kwamba Mungu amekuwapo siku zote?'
|
1.244175
|
Nĩ ũndũ mwaũ twaĩle kũmanya ĩũlũ wa ala 144,000?
|
Tunapaswa kukumbuka nini juu ya wale 144000?
|
1.244099
|
Nĩtwĩyoneete Maũndũnĩ Maingĩ Ũndũ Ngai wĩ Ũseo Ũtathimĩka
|
Tumejionea Fadhili Zisizostahiliwa za Mungu Katika Njia Nyingi
|
1.243984
|
Akililye amona "ambĩlĩlya kũmamanyĩsya maũndũ maingĩ."
|
"Akaanza kuwafundisha mambo mengi."
|
1.243977
|
Ĩndĩ lilikana kana kwaĩ "ũtukũ katĩ."
|
Hata hivyo, kumbuka kwamba ilikuwa "katikati ya usiku."
|
1.243935
|
10 Vai mũndũ ũtethĩawa na vata wa mbesa.
|
10 Bila shaka, sisi sote tunahitaji pesa.
|
1.243857
|
No kwĩthĩwa wamanyie ũw'o ũla wĩ Mbivilianĩ kuma tene.
|
Huenda umeijua kweli kwa muda mrefu.
|
1.243777
|
"Oto ka kala pamwe naame mOparadisa" (43)
|
"Utakuwa pamoja nami katika Paradiso" (43)
|
1.243725
|
Wĩa w'onthe ũla tũtethasya Mbetheli nĩ wĩa wa Ngai.
|
Kazi yote yenye tunafanya kwenye Beteli ni utumishi mutakatifu.
|
1.243594
|
Nathũkũmaa ũu nĩ kana nzeũvye mbesa mbingangĩ.
|
Nilifanya hivyo ili tu nipate pesa zaidi.
|
1.243544
|
Ũla ndwaanĩte nake nĩwe mũnyanyae wakwa ũla mũnene?
|
Je, mwenzi wangu ndiye rafiki yangu wa karibu zaidi?
|
1.243433
|
Nĩkĩ tũkũaa na kũkw'a?
|
Kwa Nini Sisi Huzeeka na Kufa?
|
1.243432
|
(Aeveso 6:1) Ĩmanyĩsye kumana na ngelekany'o ya Ngai.
|
(Waefeso 6:1) Jifunze kutokana na mfano wa Mungu.
|
1.24341
|
Twĩ ana twathũkũmie ĩmwe kwa ĩvinda ya myaka mbee wa 50.
|
Sote wanne tulifanya kazi pamoja kwa miaka zaidi ya 50.
|
1.243003
|
Nĩ nyamũ sya mũthemba mwaũ ila Ngai woombie mũthenya wa katano na wa thanthatũ?
|
Mungu aliwaumba wanyama wa aina gani katika siku ya tano na siku ya sita?
|
1.242844
|
Nĩkĩ tũkũaa na kũkw'a?
|
Kwa nini tunazeeka na kufa?
|
1.24282
|
Vate nzika, Ngai e ũtonyi wa kũmanya maũndũ ma ĩvinda yĩla yũkĩte.
|
Mungu anaweza kutabiri wakati ujao.
|
1.242658
|
Nundu neteelete onakwa nikwone we,
|
Basi ngojeni kwa muda.
|
1.242618
|
Ũtonya kũtetheesya ata ala awau na ala akũũ?
|
Unaweza kuwasaidiaje wagonjwa na waliozeeka?
|
1.24256
|
O na nzyawa ĩsu nĩyendie kũsyokanĩsya Misili, o kũla yatwĩe yĩ ngombo!
|
Hata walitaka kurudi Misri ambako walikuwa watumwa!
|
1.242532
|
Nĩwĩsĩ masyĩtwa moo? - Meetawa Yakovo na Yuta.
|
Je, unajua majina yao? - Majina yao ni Yakobo na Yuda.
|
1.242523
|
Amanyĩw'a Maku Ala ma Vata Vyũ
|
Wanafunzi Wako Muhimu Zaidi
|
1.242418
|
"Syĩtwa yaku yĩtaĩwe." - MT.
|
"Lipaturiki zina linu." - MAT.
|
1.24241
|
Ĩvinda yonthe "Mũsili wa nthĩ yonthe" ekaa ũla waĩle
|
'Muamuzi wa Dunia Yote' Anafanya Sikuzote Mambo Yenye Kuwa Sawa
|
1.242401
|
No we waĩ mũndũ mũka vau e weka?
|
Yeye tu ndiye alikuwa mwanamuke hapo?
|
1.242391
|
Kũvika ũmũnthĩ ũũ, Paula nĩ mũĩkĩĩku.
|
Paula anaendelea kutumikia kwa uaminifu.
|
1.242223
|
Andũ ala makathayũũkw'a makekala va?
|
Wale watakaofufuliwa wataishi wapi?
|
1.242184
|
Ameie atĩĩ: "Maũndũ onthe ala neewie kwa Asa nĩmo nĩmũmanyĩthĩtye."
|
Alisema hivi: "Mambo yote ambayo nimeyasikia kutoka kwa Baba yangu nimewajulisha ninyi."
|
1.242069
|
Mwei wa 5 2015 _ W'o Mũminũkĩlyo wĩ Vakuvĩ?
|
Mei 2015 _ Je, Mwisho Umekaribia?
|
1.242004
|
Yesũ aisye atĩĩ: "Nũũ mũndũ wenyu, ũla, mwana wake amwĩtya kĩmũtũ, akamũnenga ĩvia?
|
Yesu alisema hivi: 'Ni nani kati yenu ambaye mwana wake akimuomba mukate - je, atamupa jiwe?
|
1.241483
|
Nzyawa sya Atamu syakwatiwe nĩ kyaũ?
|
Ni nini kilichowapata watoto wa Adamu?
|
1.241345
|
9 Nĩkĩ Yesũ watwĩie tũikemakĩe ĩũlũ wa kĩla tũũya, kĩla tũũnyw'a, kana kĩla tũkwĩvw'ĩka?
|
9 Kwa nini Yesu alituambia tusiwe na wasiwasi kuhusu tutakachokula, kunywa, au kuvaa?
|
1.241327
|
O na nĩtwatavanasya tũteũtĩĩa."
|
Pia, tulishiriki kwa ukawaida katika huduma ya shambani."
|
1.24118
|
Ndeto isu syelĩ ikonanĩtye na kĩkw'ũ.
|
Maneno yote mawili yanahusiana na kifo.
|
1.241178
|
Kau nĩneteele ũthayũũkyo-ĩ, mo andũ makathayũũkw'a ĩndĩĩ?'
|
Ufufuo ninaotazamia utatukia lini?'
|
1.241172
|
(Yoana 5:22) Ĩndĩ Mũthenya wa Sila ũkaambĩĩa ĩndĩĩ?
|
(Yohana 5:22) Hata hivyo, Siku ya Hukumu itaanza lini?
|
1.241147
|
Aũme, endai iveti syenyu, na mũikasyĩw'ĩe woo.
|
Nanyi waume, wapendeni wake zenu, na msiwe wakali kwao.
|
1.241147
|
Aũme, endai iveti syenyu, na mũikasyĩw'ĩe woo.
|
nanyi waume, wapendeni wake zenu, na msiwe wakali kwao.
|
1.241143
|
We no ũĩkĩĩe ũndũ ũsu?" - Gwen.
|
Ungeamini jambo hilo?" - Gwen.
|
1.240971
|
O na kwĩka ũu kwaĩ kũtonya kũtuma Nathani oawa.
|
Huenda hata kungehatarisha uhai wa Nathani.
|
1.240935
|
Ekai ĩndĩ tũneenee syama inya katĩ wa ila Yesũ weekie.
|
Acheni tuchunguze miujiza minne ya Yesu.
|
1.240926
|
Nĩnĩsĩ nesa vyũ kana Ngai ndakaatũtia tondũ mũũme wakwa watũtiie."
|
Yeye hawezi kutuacha kamwe kama mume wangu alivyofanya."
|
1.240912
|
Yu nĩ na mĩvango ĩngĩ nĩvangĩĩe kwĩanĩsya."
|
Sasa nina malengo mapya maishani."
|
1.240907
|
Ĩvinda yĩu andũ ma Ngai nĩmendaa mũno kũtetheew'a na kũsũvĩwa.
|
Watu wa Mungu walihitaji sana msaada na ulinzi.
|
1.240684
|
Kwasũanĩa ũtanu ũla alaĩka meewie!
|
Wazia furaha yenye malaika walikuwa nayo!
|
1.240581
|
Yesũ aĩtye kana Asa nĩwĩsĩ maũndũ maingĩ kwĩ Mwana.
|
Yesu anasema kwamba Baba anajua mambo mengi kuliko Mwana.
|
1.240576
|
O na ĩngĩ twamakũlilye atĩĩ: "Nao nata ĩũlũ wa ũmanyĩsyo wa Ũtatũ?
|
Kisha tukauliza: "Vipi kuhusu Utatu?
|
1.240475
|
Nĩtũmũvoyaa nĩ kana tũmũkathe, tũmũtũngĩe mũvea, na tũimũkũlya atũtongoesye.
|
Tunamsifu, tunamshukuru, na kuomba mwongozo wake.
|
1.240173
|
We wĩona ta kwĩthĩwa kũilyĩ ata takeka Ngai ndendete andũ?
|
Unafikiri maisha yangekuwaje ikiwa Mungu angekuwa hawapendi wanadamu?
|
1.240134
|
Nĩ ũndũ mwaũ twaĩle kũmanya ĩũlũ wa ala 144,000?
|
Tunapaswa kukumbuka nini kuhusu wale 144,000?
|
1.239988
|
O na noĩthwa ũtaaona Mbivilia ya Kĩevelania.
|
Pengine haujaona hata siku moja Biblia ya Kiebrania.
|
1.239986
|
Ĩmanyĩsye ũndũ ũtonya kwĩkala nthĩnĩ wa nthĩ ĩte na andũ ang'endu
|
Jifunze jinsi unavyoweza kuishi katika ulimwengu usio na jeuri
|
1.239895
|
Ũla mwathani waumĩte Yuta aemie kwĩka ata, na ĩtina akwatiwe nĩ kyaũ?
|
Nabii ambaye hajatajwa jina kutoka Yuda alikosa kufanya nini, na matokeo yalikuwa nini?
|
1.239827
|
KWASŨANĨA wĩ ũmwe katĩ wa Aklĩsto ala maĩ ĩvindanĩ ya atũmwa.
|
WAZIA kwamba wewe ni Mkristo katika karne ya kwanza.
|
1.2398
|
Nĩkĩ kwĩ Mbivilia Mbingĩ Mũno?
|
Biblia - Sababu Gani Ni Nyingi?
|
1.239607
|
Nũlilikene ũla mũndũ mũka tũwetie mwambĩĩonĩ wa kĩlungu kĩĩ wĩtawa Alexandra?
|
Unakumbuka Alexandra, mwenye tulitaja kwenye mwanzo wa habari hii?
|
1.239579
|
Akatanĩa kũneena naku ĩũlũ wa maũndũ asu.
|
Atafurahi kuzungumzia jambo hilo pamoja nawe.
|
Kamba-Swahili_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Kamba-Swahili_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 223370
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Kamba, Swahili
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Kamba: The first sentence in the pair (language 1).Swahili: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 16