score
float32 1.04
1.25
⌀ | Amharic
stringlengths 8
482
⌀ | Bemba
stringlengths 10
488
⌀ |
|---|---|---|
1.24986
|
ከዚህም በተጨማሪ ዳንኤል በጸሎት አማካኝነት ከአምላክ ጋር አዘውትሮ የመነጋገር ልማድ እንደነበረው እናውቃለን።
|
Nupya twamanya ukuti Danieli wapepanga lyonsi kuli Leza.
|
1.24983
|
ይሖዋን ያልታዘዙት መሪዎች የአምላክን ቅዱስ መንፈስ እንዲሁም የመላእክቱንና የቃሉን አመራር ለመቀበል ፈቃደኞች አልነበሩም።
|
Intungulushi ishishaleumfwila Yehova tashaletungululwa no mupashi wakwe uwa mushilo, bamalaika, ne Cebo cakwe.
|
1.249734
|
ከዚያም አንድ የአምላክ መልእክተኛ ዛፉ እንዲቆረጥ ትእዛዝ ሲያስተላልፍ ሰማ።
|
Lyena aumfwile malaika wa kwa Lesa alanda ati bateme icimuti.
|
1.249599
|
"ቅኖች በምድሪቱ ይቀመጣሉና፤ ነቀፋ የሌለባቸውም በእርሷ ላይ ጸንተው ይኖራሉ።
|
(src) ="37"> Ilanda no kuti: " Abalungama e bakekala pa calo , na ba kaele e bakashalapo .
|
1.249258
|
አዳም አምላክን ለመታዘዝ ቢመርጥ ኖሮ በገነት ውስጥ ለዘላለም ይኖር ነበር።
|
Adama nga asalulwilepo ukumfwila baLesa, nga alikele umuyayaya mu Paladaiso.
|
1.249251
|
ከዚህ ይልቅ "ወደ አምላክ መንግሥት ለመግባት በብዙ መከራ ውስጥ ማለፍ አለብን" በማለት ተናግሯል።
|
Inoko, wānene amba: "Tufwaninwe kutwela mu Bulopwe bwa Leza na kupita mu byamalwa bingibingi."
|
1.248928
|
የመጽሐፍ ቅዱስ ዘገባ "ኖኅም ሁሉን እግዚአብሔር እንዳዘዘው አደረገ" ይላል።
|
Baibolo itila: "Noa acitile ukulingana na fyonse ifyo Lesa amwebele.
|
1.248855
|
ይልቁንስ፤ ከአላህ ዘንድ በተሰጠው ሰላም ይኖራል።
|
Umutende mwe Lesa.
|
1.248762
|
5 በመጀመሪያ ደረጃ አምላክን መፍራት አለብን።
|
5 Umbajinji, tufwaninwe kwakamwa Leza.
|
1.247753
|
ክርስቲያናዊ አንድነታችን እንዲጠናከር የበኩልህን ማድረግ ትችላለህ - እንዴት?
|
Nobe Ubwanya Kuningija Bumo Bwetu bwa Bwine Kidishitu - Namani?
|
1.247499
|
በራስህ አመለካከት ጥበበኛ አትሁን።
|
Kemwakikalai ba tunangu mu meso enu banwe bene.
|
1.247032
|
ከእሱ በኋላ ደማቅ ቀይ ቀለም ያለው ፈረስ የመጣ ሲሆን ጋላቢው ከምድር ሁሉ ላይ ሰላምን እንዲወስድ ሥልጣን ተሰጥቶታል።
|
Uumukonkelepo ni kabalwe uwakashika kabili uwikelepo alefumya umutende pe sonde ponse.
|
1.246824
|
አጋንንትም እንኳ አምላክ እንዳለ ያምናሉ፤ ሆኖም እሱን አይታዘዙም።
|
Ifibanda nafyo filicetekele ati baLesa eko bali, pano tafibomfwilapo.
|
1.246756
|
እነሱ አይሰበሩም ወይም አይበሰብሱም ።
|
Tabakabalooshe, kabili tabakabalonganike nangu ukubashiika.
|
1.246578
|
ስለሆነም ከዛፉ ፍሬ ወስዳ በላች።
|
E ico, asabile icisabo no kulya.
|
1.246441
|
በጎቹ የሚሸለቱበት ጊዜ ሲደርስ ዳዊት ናባልን ምግብ እንዲልክለት ጠየቀው።
|
Ilyo inshita ya kubeya impaanga yafikile, Davidi alombele Nabali ifya kulya.
|
1.246234
|
የኢየሱስን ትንሣኤ ልዩ የሚያደርገው ምንድን ነው?
|
Le lusangukilo lwa Yesu i lwishile namani na lwa boba bāmubadikidile?
|
1.246037
|
ስለ ሳይንስ ያለህ እውቀት በአምላክ ማመን አስቸጋሪ እንዲሆንብህ አድርጓል?
|
Bushe ifi mwasambilila sayansi tacamwafishe sana ukusumina muli Lesa?
|
1.245867
|
፴፩ ቆርኔሌዎስ ሆይ፥ በእግዚአብሔር ፊት ጸሎትህ ተሰማ ምጽዋትህም ታሰበ።
|
31 Uhaya, 'Kolinelio, u kulomba kwako kwigwiwe, na a manongho gako gizukililwe u kuli Mulungu.
|
1.245662
|
"የማይታየው" አምላክ ይታይሃል?
|
Bushe Mulamona "Uushimoneka"?
|
1.24556
|
እኔም አምላክ የመንግሥቱን ምሥራች እንድንሰብክ እንደሚፈልግ አብራራሁለት።
|
Nalibalondolwelele nati, Lesa afwaya ukuti tulebila imbila nsuma ya Bufumu bwakwe.
|
1.24544
|
"ዛሬ ድምፁን የምትሰሙ ከሆነ" (7)
|
"Dyalelo shi mwivwane diwi dyandi" (7)
|
1.245093
|
በመቀጠል "የመረረ ጥላቻ፣ ቁጣ፣ ንዴት፣ ጩኸትና ስድብ ሁሉ ከክፋት ሁሉ ጋር ከእናንተ መካከል ይወገድ" በማለት ገልጿል።
|
Alandile no kuti: "Mwilaba ne mpatila ku banenu, muleke icipyu no bukali no kootoka no musaalula pamo no bubi bonse."
|
1.2442
|
ስለ አምላክ መንግሥትና ወደፊት ስለሚያመጣቸው ነገሮች የሚገልጸውን ምሥራች ልትነግረው የምትፈልገው ሰው አለ?
|
Bushe kuliko uo mwingatemwa ukwebako imbila nsuma iya Bufumu bwa kwa Lesa ne fyo bukamucitila?
|
1.244072
|
ይህ የአምልኮ ቦታችን ነው
|
Cino E Cifulo Cesu ica Kupepelapo Yehova
|
1.243921
|
"የሰው ልጅ ሆይ፣ ይህን ታያለህ?
|
"Mwanā Muntu, le Ubamone Kino?"
|
1.243687
|
14 አብርሃም ለረጅም ጊዜ ጠብቆ ያገኘውን ወራሹን ይስሐቅን በተመለከተ ምን ዓይነት ትእዛዝ እንደተሰጠው እስቲ እንመልከት።
|
14 Elenganyini pali vino Leza wanenyile Abulaamu ukucita kuli Isaki umwana wino walolelanga pa nsita itali.
|
1.243169
|
መልአኩ "በዛሬው ዕለት በዳዊት ከተማ አዳኝ ተወልዶላችኋል፤ እሱም ጌታ ክርስቶስ ነው" ሲል ተናገረ።
|
Lingeloi ne li shaezi kuli: "Kacenu, mwa muleneñi wa Davida, mu pepezwi mupilisi, yena Kreste Mulena."
|
1.24285
|
ሙታንም በጥቅልሎቹ ውስጥ በተጻፉት ነገሮች መሠረት እንደየሥራቸው ፍርድ ተሰጣቸው።
|
Abafwa balibapingwile ukulingana nefyo balecita ifyo ifyalembelwe mumabuku.
|
1.242836
|
ኖኅ የጽድቅ ሰባኪ የነበረ ቢሆንም አብዛኞቹ ሰዎች አልሰሙትም።
|
Noa alisokele abantu pa Lyeshi lyali no kwisa, lelo tabakutike.
|
1.242671
|
እንዲህ አለ፦ "መንግሥቴ የዚህ ዓለም ክፍል አይደለም።
|
walondolola'mba: "Bulopwe bwami ke bwa ino ntandapo.
|
1.24265
|
ኒቆዲሞስም፣ "ሰው ከሸመገለ በኋላ እንዴት ሊወለድ ይችላል?
|
Nikodema waipangula amba Le muntu ubwanya kubutulwa monka namani?
|
1.24265
|
ኒቆዲሞስም፣ "ሰው ከሸመገለ በኋላ እንዴት ሊወለድ ይችላል?
|
Nikodema waipangula amba Le muntu ubwanya kubutulwa monka namani?
|
1.242541
|
"ሳንድራና እኔ ከምንጊዜውም የበለጠ ደስተኞች ነን!
|
Ine na Sandra twaliba ne nsansa nga nshi ukucila isho twakwete kale!"
|
1.241932
|
ከእሱ በኋላ ደማቅ ቀይ ቀለም ያለው ፈረስ የመጣ ሲሆን ጋላቢው ከምድር ሁሉ ላይ ሰላምን እንዲወስድ ሥልጣን ተሰጥቶታል።
|
Kunyuma kumulonda kabalwe katyila pyā bwa mudilo, utentamine'po i mupebwe lupusa lwa kutalula ndoe pano pa ntanda ponso.
|
1.241205
|
ለሞት የሚያበቃ ምንም ነገር አላገኘሁበትም፤ ስለዚህ ቀጥቼ እፈታዋለሁ" አላቸው።
|
Nkimwenepo mwadi kintu kyafwaninwe kwipailwa; nanshi nsa kumupa mfuto ne kumulekelela."
|
1.240907
|
" ናታንም "እውነተኛው አምላክ ከአንተ ጋር ስለሆነ በልብህ ያለውን ነገር ሁሉ አድርግ" አለው።
|
Natani alilabiile ati: "Kamucita fyonse ifili mu mutima wenu; pakuti baLesa bali nenu."
|
1.240259
|
በተጨማሪም አባታችሁ አንድ እሱም በሰማይ ያለው ብቻ ስለሆነ በምድር ላይ ማንንም አባት ብላችሁ አትጥሩ።
|
Kabili mwi-ita umuntu nangu umo pano isonde ati shifwe, pantu Shinwe umo, Uwa mu muulu.
|
1.240131
|
ኢየሱስ "ሀብትህ ባለበት ልብህም በዚያ ይሆናል" ብሏል።
|
Yesu atile: "Ukuli icuma cobe, e kuba no mutima obe."
|
1.240131
|
ኢየሱስ "ንስሐ ካልገባችሁ ሁላችሁም ልክ እንደ እነሱ ትጠፋላችሁ" አላቸው።
|
Yesu wanena'mba, "Shi kemwisāshilepo, mukonakanibwanga banwe bonso'nka bwa abo."
|
1.239771
|
ወደ መካከለኛውም መንገድ ምራን፤" አሉት።
|
Na kutufikisha juu,
|
1.239726
|
ሙታን ስለሚገኙበት ሁኔታ እንዲሁም አምላክ ስለሰጠውና አጽናኝ ስለሆነው የትንሣኤ ተስፋ ተማርን።
|
Twafunjile biji bantu bafwa ne Lesa byo alaya kwibasangula.
|
1.239454
|
አምላክ፣ ክፉዎች ልክ እንደ ነነዌ ሰዎች ንስሐ ገብተው አካሄዳቸውን እንዲያስተካክሉ ይፈልጋል
|
Lesa alafwaisha ababipa balapila no kwalula imibele yabo nga filya abena Ninebe bacitile
|
1.239298
|
"ገንቢ ምግብ ተመገቡ፤ እንዲሁም ብዙ ውኃ ጠጡ።
|
"Ulelya ifya kulya ifisuma, no kunwa sana amenshi.
|
1.239064
|
" በመሆኑም በአምላክ ጠላቶች እጅ እንደሚገደልና በተአምር እንደሚነሳ ቅዱሳን መጻሕፍት አስቀድመው ተናግረው እንደነበር ተገነዘቡ።
|
Ebiya bāivwanija'mba lufu lwandi lwa kwipaibwa na balwana na Leza ne lusangukilo lwandi lwa mu kingelengele byālailwe mu Bisonekwa.
|
1.238874
|
ይሁን እንጂ አሁንም ከ1914 ጋር ያለው ግንኙነት አልገባኝም።
|
Lelo nshilemona ifyo fileampana na 1914.
|
1.238452
|
11 በዛሬው ጊዜም ንስሐ የገቡ ኃጢአተኞች የአምላክን ምሕረት ማግኘት ከፈለጉ እርምጃ መውሰድ አለባቸው።
|
11 Dyalelo nadyo, kipya-mambo udi na mutyima wa kwisāsa nandi ufwaninwe kulonga bintu kampanda pa kufwilwa lusa na Leza.
|
1.237678
|
በዚህ ጊዜ ሕዝቅያስ እንዲህ አላቸው፦ 'አትፍሩ።
|
Lyena Hisekia abebele ati: 'Mwitiina.
|
1.237638
|
በክፋት በተሞላ ዓለም ውስጥ ይኖር የነበረውን ኖኅን እንደ ምሳሌ እንውሰድ፤ ኖኅ በዘመኑ የነበሩ ሰዎችን የቅርብ ጓደኞቹ አላደረገም።
|
Langulukeni pali Noa uwalukwikala mu calo umwafulile abantu abatabalipo ne mibelo iweme pano uutalukufwayapo ukuba icibusa cabo.
|
1.237275
|
እንግዲህ ሰባቱ አግብተዋታልና ሴቲቱ በትንሣኤ ከእነርሱ ለማንኛቸው ሚስት ትሆናለች?
|
Nomba mu kubuuka kwa bafwa, akaba umukashi wa kwa nani pali balya 7?
|
1.23653
|
ማንኛችንም ብንሆን አምላክን አይተን አሊያም አንድ ነገር ሲፈጠር ተመልክተን አናውቅም።
|
Kape na nande oumwe womufye a mona Kalunga, ile a mona oshinima shonhumba tashi shitwa.
|
1.236379
|
40 የሰማርያ ሰዎችም ወደ እርሱ በመጡ ጊዜ በእነርሱ ዘንድ እንዲኖር ለመኑት፤ በዚያም ሁለት ቀን ያህል ኖረ።
|
40 Biabia pabafikile bena Samadia kwadi, babamutekyele ashale n'abo, na bashele kwakwa mafuku abidi.
|
1.236273
|
መና ከአምላክ የተሰጠ ስጦታ ቢሆንም የዘላለም ሕይወት አላስገኘም።
|
Nangwa kya kuba manna afumanga kwi Lesa, kechi alengelanga muntu kwikala na bumi bwa myaka ne myaka ne.
|
1.23621
|
የመረጥኳቸው አገልጋዮቼም በእጃቸው ሥራ የተሟላ እርካታ ያገኛሉ።
|
Umulimo wa minwe yabo abasalwa bandi bakasekelamo nga nshi."
|
1.23621
|
የመረጥኳቸው አገልጋዮቼም በእጃቸው ሥራ የተሟላ እርካታ ያገኛሉ።
|
Umulimo wa minwe yabo abasalwa bandi bakasekelamo nga nshi."
|
1.235617
|
ጭንቀት የሌለበት ቦታ የለም!
|
Masakamika Yaaya Mpanga Yonsi!
|
1.23546
|
"የማይታየው" አምላክ ይታይሃል?
|
Bushe Mulamona "Uushimoneka"? _ Ulwa Kusambililamo
|
1.234403
|
ሮሜ 8፡30 "አስቀድሞም የወሰናቸውን እነዚህን ደግሞ ጠራቸው፤ የጠራቸውንም እነዚህን ደግሞ አጸደቃቸው፤ ያጸደቃቸውንም እነዚህን ደግሞ አከበራቸው።
|
Abena Roma 8:30 litila, "Na abo alingile libela, bene abetile no kwita; na abo aitile, bene abalungamike no kulungamika; na abo alungamike, bene abacindamike no kucindamika."
|
1.234229
|
ዛሬ ግን የአምላክ ሕዝቦች ስላገኟቸው በረከቶች መናገር ተፈቅዷል።
|
Lelo muno nshiku calisuminishawa ukulanda pa mapaalo ayo abantu ba kwa Lesa bakwata!
|
1.234167
|
አንድ ክርስቲያን የትንሣኤ ተስፋ እንዳለ ቢያምንም የሚወደውን ሰው በሞት ሲያጣ ቢያዝን ስህተት ነው?
|
Lelo i bibi mwine Kidishitu kudila nansha shi ukulupile mu lusangukilo?
|
1.234068
|
ከዚህ በፊት እነዚህን ጣዖታት ያመልኩ የነበሩ ሰዎች ግን እንዲህ ያለውን ሥጋ መብላት አምልኮ እንደሆነ ይሰማቸው ነበር።
|
Inoko, bamo bādi batōta pa kala bino bilezaleza bāmwene amba kudya mwita'wa kudi pamo bwa kutōta.
|
1.233891
|
ታዲያ እነዚህ ሰዎች እርዳታ ለማግኘት የሚያሰሙትን ጩኸት አምላክ ይሰማል?
|
Lelo Leza wivwananga kubinza kwabo mwanda wa kwibakwasha?
|
1.233752
|
በመሆኑም ይህን እውነት ለሌሎች ለማካፈል ጓጉተው ነበር።
|
Kabili balefwaisha ukushimikilako bambi ifyo basangile.
|
1.233186
|
እነሱም ከሞት ተነስተው ስለ እውነተኛው አምላክ መማርና እሱን ማገልገል የሚችሉበት ጊዜ ይሰጣቸዋል።
|
Na bo bene bakabuushiwa no kupeelwa inshita ya kusambilila pali Lesa wa cine no kumubombela.
|
1.232946
|
ከአራት ቀናት በኋላ ግን ወንድሞች የት እንዳለሁ ነገሯት።
|
Pa numa ya nshiku shine, bamunyina bamo balimwebele uko naali.
|
1.232844
|
በ2015 ምን ለማድረግ ቆርጠሃል?
|
Le ubasumininwa kulonga bika mu mwaka wa 2015?
|
1.232561
|
ባለአህያው ቀረብ ብሎ፤
|
Kaakano ali kumpi,
|
1.232394
|
እግዚአብሔር ቀንና ሌሊት ወደ እርሱ ለሚጮኹ ምርጦቹ አይፈርድላቸውምን?
|
Aboobo sena Leza takaboni kuti basale bakwe ibamukwiilila isyikati amasiku bakoswedwa cabululami makani nokuba kuti ulabakkazikila moyo?"
|
1.232172
|
እንዲህም አለ፡ "ልቤ አዘነለት።
|
Davidi atile: "Nashikitika pa mulandu wa kuteta kwa mutima wandi."
|
1.232115
|
እርሱ ኀጢአትን ሊያስወግድ እንደ ተገለጠ ታውቃላችሁ፤ በእርሱም ኀጢአት የለም።
|
Kabili mwaishibo kuti wene amoneke ukuti asende imembu.
|
1.231993
|
ሀብትና ብልጽግና በቤቱ ይሞላል፤ ጽድቁም ለዘላለም ይኖራል" ይላል።
|
Mu ng'anda yakwe mwaba ifipe ifyauma umutengo ne fyuma, no bulungami bwakwe bwaiminina pe."
|
1.231977
|
ሁለት መላኢካዎች ሟቹን በማስቀመጥ፣ "ጌታህ ማን ነው?
|
anasema: ni bantu mbili banapita: ni bantu mbili nani? bwana na bi-
|
1.231768
|
በመሆኑም ለሙታን ምግብ ያስቀምጣሉ።
|
O mwanda mwine batūdilanga bafwe bidibwa.
|
1.231654
|
(ዘፍጥረት 37:36) እንዲህ ያሉት መከራዎች ቢደርሱበትም የዮሴፍ እምነትና ከአምላኩ ጋር ተቀራርቦ ለመኖር የነበረው ቆራጥ አቋም ይበልጥ ተጠናክረዋል።
|
(Ngalwilo 37:36) Lwitabijo lwa Yosefa ne kusumininwa kwaādi usumininwe kwikala nyeke pabwipi na Leza, byātamine'tu mu ano masusu.
|
1.23091
|
ልጇ ለእሷ አምልኮታዊ ክብር ይቅርና ከልክ ያለፈ ትኩረት እንዲሰጣት አላደረገም።
|
Wandi mwana kamupējepo bulēme bupitepite, kumuleka ekale ke muntu utōtwa.
|
1.230733
|
በዳንኤል መጽሐፍ መጨረሻ ላይ አምላክ "አንተ ግን እስከ ፍጻሜው ድረስ ሂድ።
|
Pa mpela ye buuku lya kwa Daniele, paba amashiwi Lesa amulaile, atile: "Lelo iwe, kabiye ukulola ku mpela; kabili ukatuusha."
|
1.23057
|
ከዚያም እውነተኛ ማንነታቸውን የሚያጋልጥ ምሳሌ ተናገረ።
|
Kupwa waleta kyelekejo kisokola patōka mwine mobekadile.
|
1.230446
|
ሕይወት ተአምር ነው 142.
|
Umweo Waba Cipesha Amano 142.
|
1.230297
|
የአምላክ ሕዝቦች ግን ኢየሱስ ስለሚመራቸውና ጥበቃ ስለሚያደርግላቸው ከዚህ ጥፋት ይተርፋሉ።
|
Bantu ba Leza bakapanda ku bonakani, mwanda Yesu ukebendeja ne kwibakinga.
|
1.230125
|
አላስተዋላችሁምን?
|
Bushe tamwa mbwene?"
|
1.229304
|
[እሱም] የአምላክ ልጅ ይባላል።
|
Wezo nguukaazhala Uusalala ulakaakutewa ati Mwanakwe Leza.
|
1.228475
|
እነዚህ ሰዎች በአምላክ መንግሥት አገዛዝ ሥር ከሚያገኟቸው በረከቶች መካከል እስቲ ጥቂቶቹን እንመልከት።
|
Bandaula myanda ibala-inga ilongele Bulopwe bwa Leza.
|
1.228388
|
እርሱ ፡ ሰብሯችኋልና ፡ እርሱ ፡ ይጠግናችኋል
|
Wakukweshe, ne ukakukwasha;
|
1.228112
|
ይህ የሆነው ግን በራሳችን ሳይሆን ሙታንን በሚያስነሳው አምላክ እንድንታመን ነው።
|
Lelo ici cacitike pa kuti twi-icetekela fwe bene, lelo tucetekele Lesa uubuusha abafwa.
|
1.227689
|
ከሆነ ስለዚህ መንግሥት የበለጠ ማወቅ የምትችለው እንዴት ነው?
|
Shi i amo, le i muswelo'ka obwanya kwifunda bivule pa buno Bulopwe?
|
1.227218
|
ጥቅምት 1984 ሁላችንም ፍርድ ቤት ቀረብን።
|
Mu October 1984, ba Nte bonse balitutwele ku cilye.
|
1.226938
|
ንጉሥ ዳዊት "እግዚአብሔር ሆይ፤ እስከ መቼ ድረስ ለዘላለሙ ትረሳኛለህ?
|
Imfumu Davidi yaipwishe ati: "Kufika lilali, mwe Yehova, mukandaba?
|
1.226808
|
ወይስ ዓሣ ቢለምነው እባብ ይሰጠዋል?
|
Nangu nga alomba isabi, bushe kuti amupeela insoka?
|
1.226218
|
አንድ ክርስቲያን የትንሣኤ ተስፋ እንዳለ ቢያምንም የሚወደውን ሰው በሞት ሲያጣ ቢያዝን ስህተት ነው?
|
Kani cibipile ku muKlistu ukubombomana nangaba'ti alicetekele ati kukaba ukubuuka?
|
1.226096
|
እስከ ዛሬም ድረስ እንደ ቤተሰባቸው ቆጥረው ይንከባከቡኛል።
|
Ukufika no bwalelo, balansunga fye bwino kwati nine lupwa wabo.
|
1.225925
|
አምላክ ሆይ፣ ቁጥራቸው ምንኛ ብዙ ነው!
|
Mwe Lesa, impendwa ya yako yonse yalikula nga nsh!
|
1.22588
|
28 እኔም የዘላለም ሕይወትን እሰጣቸዋለሁ ፥ ለዘላለምም አይጠፉም ፥ ከእጄም ማንም አይነጥቃቸውም።
|
Na ine ndashipeela umweo wa muyayaya, kabili tashakonaulwe nakalya, kabili takuli uukashisompola mu minwe yandi.
|
1.22586
|
አዳም የተፈጠረው ከተወሰነ ጊዜ በኋላ እንዲሞት ቢሆን ኖሮ አምላክ የሰጠው ማስጠንቀቂያ ምንም ትርጉም አይኖረውም ነበር።
|
Shi Adama wāpangilwe'mba ukafwa, nankyo kidyumu kya Leza kekyādipo kya kwikala na mvubu.
|
1.225827
|
"ለመጀመሪያ ጊዜ ስለ አራቱ ፈረሰኞች ሳነብ በጣም ፈርቼ ነበር።
|
"Umuku wa kubalilapo nabelengele pa baume 4 abanina pali bakabalwe, nalyumfwile sana umwenso.
|
1.22543
|
19:21) ይህ ወጣት እንደ አብርሃም ያለ እምነት አልነበረውም፤ ሌሎች ግን በአምላክ ሙሉ በሙሉ እንደሚተማመኑ አሳይተዋል።
|
19:21) Uyu mulumendo takwete icitetekelo nge cakwete Abrahamu, lelo bambi balilanga ukuti balicetekela sana Lesa.
|
1.225388
|
በባስልኤል ወይም በኤልያብ ቦታ ብትሆንና እንደዚህ ያሉትን ዕፁብ ድንቅ የጥበብ ሥራዎች ከሠራህ በኋላ የሚያዩዋቸው ጥቂት ሰዎች ብቻ እንደሆኑ ብታውቅ ምን ይሰማህ ነበር?
|
Bushe nga mwaumfwile shani nga ca kuti ni mwe mwali Besalele nelyo Oholiabu, pa numa ya kubombesha ukupanga ifintu ifyamoneke bwino sana, e lyo abantu fye abanono e bafimona?
|
1.225328
|
እንግዲህ ሰባቱ አግብተዋታልና ሴቲቱ በትንሣኤ ከእነርሱ ለማንኛቸው ሚስት ትሆናለች?
|
Penepo ku lusangukilo, le ukekalanga mukaja ani pa bano basamba-babidi?
|
1.225215
|
የቤተሰብ አምልኮ - ይበልጥ አስደሳች እንዲሆን ማድረግ ትችላላችሁ?
|
Amapepo ya Lupwa - Ifyo Mwingacita pa Kuti Yalewama?
|
1.225037
|
'ሕዝቤ ሆይ፣ ከእሷ ውጡ' (4)
|
"Tambai'mo, banwe bantu bami" (4)
|
1.224887
|
10 ታዲያ አሁን ማርያም ምን ታደርግ ይሆን?
|
10 Nomba cinshi Maria aali no kucita?
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.