|
|
<root> |
|
|
<FILE ID="RCO_014" NUMBER="14"> |
|
|
<meta> |
|
|
<DOCUMENT_ID>RCO_014</DOCUMENT_ID> |
|
|
<DOCUMENT_NUMBER>14</DOCUMENT_NUMBER> |
|
|
<GENRE> |
|
|
<CODE>O</CODE> |
|
|
<CATEGORY>old testament</CATEGORY> |
|
|
<VIETNAMESE>Kinh Thánh Cựu Ước</VIETNAMESE> |
|
|
</GENRE> |
|
|
<TAGS> |
|
|
<TAG> |
|
|
<CATEGORY>bible historical books division</CATEGORY> |
|
|
<VIETNAMESE>Lịch Sử (Kinh Thánh Cựu Ước)</VIETNAMESE> |
|
|
</TAG> |
|
|
</TAGS> |
|
|
<TITLE>Sách Sử Biên Niên 2</TITLE> |
|
|
<VOLUME>Lịch Sử (Kinh Thánh Cựu Ước)</VOLUME> |
|
|
<AUTHOR></AUTHOR> |
|
|
<SOURCE_TYPE>web</SOURCE_TYPE> |
|
|
<SOURCE_URL>https://huggingface.co/datasets/v-bible/bible/tree/main/books/bible/versions/ktcgkpv.org/kt2011/2 sb</SOURCE_URL> |
|
|
<SOURCE>ktcgkpv.org</SOURCE> |
|
|
<HAS_CHAPTERS>true</HAS_CHAPTERS> |
|
|
<PERIOD></PERIOD> |
|
|
<PUBLISHED_TIME></PUBLISHED_TIME> |
|
|
<LANGUAGE>Việt</LANGUAGE> |
|
|
<NOTE></NOTE> |
|
|
</meta> |
|
|
<SECT ID="RCO_014.012" NAME="" NUMBER="12"> |
|
|
<PAGE ID="RCO_014.012.001" NUMBER="1"> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.01" TYPE="single" NUMBER="1" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="0" IS_POETRY="false" LABEL="1">Củng cố được vương quốc và trở nên hùng mạnh rồi, vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER> bỏ Lề Luật của <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER>, khiến toàn thể Ít-ra-en cũng theo gương.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.02" TYPE="single" NUMBER="2" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="1" IS_POETRY="false" LABEL="2">Vì họ bất trung với <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> như thế, nên năm thứ năm triều vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER>, vua Ai-cập là <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Si-sắc</PER> đã tiến đánh <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giê-ru-sa-lem</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.03" TYPE="single" NUMBER="3" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="2" IS_POETRY="false" LABEL="3">Từ Ai-cập, ông kéo theo một ngàn hai trăm chiến xa, sáu mươi ngàn ngựa và một đạo quân đông vô kể gồm những người <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Li-by-a</PER>, <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Xúc-ki-gim</PER> và Cút,</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.04" TYPE="single" NUMBER="4" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="3" IS_POETRY="false" LABEL="4">chiếm các thành có đồn luỹ kiên cố và tiến về <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.04" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giê-ru-sa-lem</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.05" TYPE="single" NUMBER="5" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="4" IS_POETRY="false" LABEL="5">Bấy giờ ngôn sứ <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Sơ-ma-gia</PER> vào gặp vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER> và các thủ lãnh của <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giu-đa</PER> đang tập họp về <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giê-ru-sa-lem</PER> để trốn tránh vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Si-sắc</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.06" TYPE="single" NUMBER="5" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="4" IS_POETRY="false" LABEL="5">Ngôn sứ nói với họ : <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.06" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> phán thế này : Các ngươi đã bỏ Ta, thì Ta, Ta cũng bỏ mặc các ngươi trong tay <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.06" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Si-sắc</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.07" TYPE="single" NUMBER="6" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="5" IS_POETRY="false" LABEL="6">Các thủ lãnh <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.07" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Ít-ra-en</PER> liền cùng với vua hạ mình xuống và tuyên xưng rằng : <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.07" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> thật công minh !</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.08" TYPE="single" NUMBER="7" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="6" IS_POETRY="false" LABEL="7">Khi <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> thấy họ hạ mình xuống, thì Người phán bảo ông <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Sơ-ma-gia</PER> rằng : Chúng đã hạ mình xuống, Ta sẽ không tiêu diệt chúng nữa. Ta sẽ sớm cho chúng thoát nạn. Cơn thịnh nộ của Ta sẽ không giáng xuống <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giê-ru-sa-lem</PER> qua tay <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Si-sắc</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.001.09" TYPE="single" NUMBER="8" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="0" PARAGRAPH_INDEX="7" IS_POETRY="false" LABEL="8">Thế nhưng chúng sẽ phải làm tôi nó, và chúng sẽ biết thế nào là phụng sự Ta và thế nào là làm tôi chư quốc.</STC> |
|
|
</PAGE> |
|
|
<PAGE ID="RCO_014.012.002" NUMBER="2"> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.002.01" TYPE="single" NUMBER="9" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="1" PARAGRAPH_INDEX="0" IS_POETRY="false" LABEL="9">Vậy <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Si-sắc</PER> vua Ai-cập tiến đánh <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giê-ru-sa-lem</PER> và chiếm đoạt các kho tàng trong Đền Thờ <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> cũng như kho tàng trong hoàng cung ; ông lấy hết. Ông chiếm đoạt những khiên thuẫn bằng vàng vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Sa-lô-môn</PER> đã làm.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.002.02" TYPE="single" NUMBER="10" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="1" PARAGRAPH_INDEX="1" IS_POETRY="false" LABEL="10">Vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE=""><PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE=""><PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER></PER></PER> làm những khiên thuẫn bằng đồng để thay thế, và giao cho các người chỉ huy thị vệ canh gác cửa hoàng cung.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.002.03" TYPE="single" NUMBER="11" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="1" PARAGRAPH_INDEX="2" IS_POETRY="false" LABEL="11">Mỗi khi vua vào Đền Thờ <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> thì các thị vệ mang ra, rồi lại đưa về phòng thị vệ.</STC> |
|
|
</PAGE> |
|
|
<PAGE ID="RCO_014.012.003" NUMBER="3"> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.003.01" TYPE="single" NUMBER="12" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="2" PARAGRAPH_INDEX="0" IS_POETRY="false" LABEL="12">Vì vua hạ mình xuống nên đã tránh được cơn thịnh nộ của <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> và không bị hoàn toàn tiêu diệt. Vả lại ở <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giu-đa</PER> vẫn còn có những điều tốt lành.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.003.02" TYPE="single" NUMBER="13" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="2" PARAGRAPH_INDEX="1" IS_POETRY="false" LABEL="13">Vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE=""><PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE=""><PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER></PER></PER> củng cố được ngai vàng tại <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giê-ru-sa-lem</PER> và tiếp tục trị vì.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.003.03" TYPE="single" NUMBER="13" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="2" PARAGRAPH_INDEX="1" IS_POETRY="false" LABEL="13">Khi lên ngôi, vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER> được bốn mươi mốt tuổi. Vua trị vì mười bảy năm tại <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Giê-ru-sa-lem</PER> là thành đô <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER> đã chọn làm nơi đặt Danh Người trong tất cả các chi tộc Ít-ra-en.</STC> |
|
|
</PAGE> |
|
|
<PAGE ID="RCO_014.012.004" NUMBER="4"> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.004.01" TYPE="single" NUMBER="13" SUB_VERSE_INDEX="1" PARAGRAPH_NUMBER="3" PARAGRAPH_INDEX="0" IS_POETRY="false" LABEL="13">Thân mẫu vua là bà <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Na-a-ma</PER> người <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Am-mon</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.004.02" TYPE="single" NUMBER="14" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="3" PARAGRAPH_INDEX="1" IS_POETRY="false" LABEL="14">Vua đã làm sự dữ, vì đã không để lòng tìm kiếm <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">ĐỨC CHÚA</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.004.03" TYPE="single" NUMBER="15" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="3" PARAGRAPH_INDEX="2" IS_POETRY="false" LABEL="15">Các sự việc đời vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER>, từ những việc đầu tiên đến những việc cuối cùng, đã chẳng được ghi chép trong Sử biên niên của ngôn sứ <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Sơ-ma-gia</PER> và của thầy chiêm Ít-đô sao ?</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.004.04" TYPE="single" NUMBER="15" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="3" PARAGRAPH_INDEX="2" IS_POETRY="false" LABEL="15">Các cuộc giao tranh đã không ngừng xảy ra giữa vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.04" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER> và vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.04" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Gia-róp-am</PER>.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.004.05" TYPE="single" NUMBER="16" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="3" PARAGRAPH_INDEX="3" IS_POETRY="false" LABEL="16">Vua <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE=""><PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE=""><PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">Rơ-kháp-am</PER></PER></PER> an nghỉ với tổ tiên và được chôn cất trong Thành Đa-vít.</STC> |
|
|
<STC ID="RCO_014.012.004.06" TYPE="single" NUMBER="16" SUB_VERSE_INDEX="0" PARAGRAPH_NUMBER="3" PARAGRAPH_INDEX="3" IS_POETRY="false" LABEL="16">Con vua là <PER SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.06" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="">A-vi-gia</PER> lên ngôi kế vị.</STC> |
|
|
</PAGE> |
|
|
<FOOTNOTES> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" LABEL="3" POSITION="64" ORDER="0">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" LABEL="1@" POSITION="65" ORDER="1">1 V 14,22</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" LABEL="4" POSITION="88" ORDER="2">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" LABEL="5" POSITION="113" ORDER="3">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" LABEL="6" POSITION="28" ORDER="4">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" LABEL="2@" POSITION="42" ORDER="5">1 V 14,25</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" LABEL="7" POSITION="74" ORDER="6">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" LABEL="8" POSITION="86" ORDER="7">English: Israelites | French: Israelite | Latin: Israelites | Origin: &#1497;&#1477;&#64299;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1500; | Vietnamese: Ít-ra-en 2 -- dân Ít-ra-en phân biệt với các dân khác như Ai-cập... Lv 24,10-11</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" LABEL="10" POSITION="96" ORDER="8">Pha-ra-ô của triều đại XXII Ai-cập, cũng gọi là Se-sông hoặc Sô-seng.</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" LABEL="9" POSITION="96" ORDER="9">English: Shishak | French: Shishaq | Latin: Sesac | Origin: &#64298;&#1460;&#1497;&#64298;&#1463;&#1511; | Vietnamese: Si-sắc -- 1 V 11,40</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" LABEL="11" POSITION="123" ORDER="10">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" LABEL="12" POSITION="9" ORDER="11">English: Israelites | French: Israelite | Latin: Israelites | Origin: &#1497;&#1477;&#64299;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1500; | Vietnamese: Ít-ra-en 2 -- dân Ít-ra-en phân biệt với các dân khác như Ai-cập... Lv 24,10-11</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" LABEL="13" POSITION="121" ORDER="12">English: Libya | French: Libye | Latin: Libya | Origin: &#923;&#953;&#946;&#965;&#951; | Vietnamese: Li-by-a 1 -- Cv 2,10</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" LABEL="15" POSITION="133" ORDER="13">Sắc dân chỉ thấy được nói đến ở đây mà thôi.</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" LABEL="14" POSITION="133" ORDER="14">English: Sukkiim | French: Soukkiyens | Latin: Socciitae | Origin: &#1505;&#1467;&#64315;&#1497;&#1468;&#1460;&#1497;&#1501; | Vietnamese: Xúc-ki-gim -- 2 Sb 12,3</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.04" LABEL="16" POSITION="59" ORDER="15">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" LABEL="3@" POSITION="16" ORDER="16">2 Sb 11,2</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" LABEL="17" POSITION="25" ORDER="17">English: Shemaiah | French: Shemaya | Latin: Semeias | Origin: &#64298;&#1456;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1497;&#1464;&#1492; | Vietnamese: Sơ-ma-gia 1 (-hu) -- một ngôn sứ thời vua Rơ-kháp-am, 1 V 12,22-24</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" LABEL="18" POSITION="48" ORDER="18">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" LABEL="19" POSITION="75" ORDER="19">English: Judah | French: Juda | Latin: Iuda | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64309;&#1491;&#1464;&#1492; | Vietnamese: Giu-đa 1 -- con ông Gia-cóp và bà Lê-a, St 29,35</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" LABEL="20" POSITION="105" ORDER="20">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" LABEL="21" POSITION="130" ORDER="21">English: Shishak | French: Shishaq | Latin: Sesac | Origin: &#64298;&#1460;&#1497;&#64298;&#1463;&#1511; | Vietnamese: Si-sắc -- 1 V 11,40</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.06" LABEL="22" POSITION="29" ORDER="22">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.06" LABEL="23" POSITION="114" ORDER="23">English: Shishak | French: Shishaq | Latin: Sesac | Origin: &#64298;&#1460;&#1497;&#64298;&#1463;&#1511; | Vietnamese: Si-sắc -- 1 V 11,40</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.07" LABEL="25" POSITION="21" ORDER="24">Tác giả không dùng tên *Ít-ra-en* để nói về vương quốc miền Bắc, như các vua dùng, vì chỉ có vương quốc Giu-đa ở miền Nam mới là Ít-ra-en đích thật.</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.07" LABEL="24" POSITION="21" ORDER="25">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.07" LABEL="26" POSITION="83" ORDER="26">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" LABEL="27" POSITION="12" ORDER="27">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" LABEL="28" POSITION="68" ORDER="28">English: Shemaiah | French: Shemaya | Latin: Semeias | Origin: &#64298;&#1456;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1497;&#1464;&#1492; | Vietnamese: Sơ-ma-gia 1 (-hu) -- một ngôn sứ thời vua Rơ-kháp-am, 1 V 12,22-24</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" LABEL="29" POSITION="218" ORDER="29">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" LABEL="30" POSITION="233" ORDER="30">English: Shishak | French: Shishaq | Latin: Sesac | Origin: &#64298;&#1460;&#1497;&#64298;&#1463;&#1511; | Vietnamese: Si-sắc -- 1 V 11,40</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.09" LABEL="31" POSITION="106" ORDER="31">Tác giả đã đưa vào truyện Pha-ra-ô Si-sắc tiến đánh Giê-ru-sa-lem (1 V 14) cc. 2b-8.12, lấy từ một nguồn sử nào khác, có thể từ tài liệu của ngôn sứ Sơ-ma-gia nói đến ở c.15. Nhân đó ông nêu rõ ý nghĩa tôn giáo của những biến cố chính trị.</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" LABEL="32" POSITION="10" ORDER="32">English: Shishak | French: Shishaq | Latin: Sesac | Origin: &#64298;&#1460;&#1497;&#64298;&#1463;&#1511; | Vietnamese: Si-sắc -- 1 V 11,40</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" LABEL="33" POSITION="21" ORDER="33">English: Israelites | French: Israelite | Latin: Israelites | Origin: &#1497;&#1477;&#64299;&#1456;&#1512;&#1464;&#1488;&#1461;&#1500; | Vietnamese: Ít-ra-en 2 -- dân Ít-ra-en phân biệt với các dân khác như Ai-cập... Lv 24,10-11</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" LABEL="34" POSITION="45" ORDER="34">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" LABEL="4@" POSITION="49" ORDER="35">1 V 14,26-28</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" LABEL="35" POSITION="95" ORDER="36">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" LABEL="36" POSITION="202" ORDER="37">English: Solomon | French: Salomon | Latin: Salomon | Origin: &#64298;&#1456;&#1500;&#1465; &#1502;&#1465;&#1492; | Vietnamese: Sa-lô-môn 1 -- con vua Đa-vít, 1 Sb 22,9</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.02" LABEL="37" POSITION="14" ORDER="38">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.03" LABEL="38" POSITION="32" ORDER="39">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.01" LABEL="39" POSITION="64" ORDER="40">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.01" LABEL="40" POSITION="113" ORDER="41">English: Judah | French: Juda | Latin: Iuda | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64309;&#1491;&#1464;&#1492; | Vietnamese: Giu-đa 1 -- con ông Gia-cóp và bà Lê-a, St 29,35</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" LABEL="5@" POSITION="4" ORDER="42">1 V 14,21</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" LABEL="41" POSITION="14" ORDER="43">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" LABEL="42" POSITION="55" ORDER="44">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" LABEL="43" POSITION="28" ORDER="45">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" LABEL="44" POSITION="94" ORDER="46">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" LABEL="45" POSITION="115" ORDER="47">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" LABEL="46" POSITION="180" ORDER="48">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.01" LABEL="47" POSITION="26" ORDER="49">English: Naamah | French: Naama | Latin: Noema | Origin: &#1504;&#1463;&#1506;&#1458;&#1502;&#1464;&#1492; | Vietnamese: Na-a-ma 1 -- con gái ông La-méc, St 4,22</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.01" LABEL="48" POSITION="39" ORDER="50">English: Bene-Ammon | French: Fils d'Ammon | Latin: Ammonitae | Origin: &#1489;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497;&#1470;&#1506;&#1463;&#1502;&#1468;&#64331;&#1503; | Vietnamese: Am-mon (con cái) -- St 19,38</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.02" LABEL="49" POSITION="55" ORDER="51">English: Yahweh | French: SEIGNEUR | Latin: Dominus | Origin: &#1497;&#1456;&#1492;&#64331;&#1464;&#1492; | Vietnamese: ĐỨC CHÚA -- Danh của Thiên Chúa Ít-ra-en, St 2,4...</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" LABEL="6@" POSITION="0" ORDER="52">1 V 14,29-31</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" LABEL="50" POSITION="30" ORDER="53">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" LABEL="51" POSITION="144" ORDER="54">English: Shemaiah | French: Shemaya | Latin: Semeias | Origin: &#64298;&#1456;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1497;&#1464;&#1492; | Vietnamese: Sơ-ma-gia 1 (-hu) -- một ngôn sứ thời vua Rơ-kháp-am, 1 V 12,22-24</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" LABEL="52" POSITION="168" ORDER="55">English: Shemaiah | French: Shemaya | Latin: Semeia | Origin: &#64298;&#1456;&#1502;&#1463;&#1506;&#1456;&#1497;&#1464;&#1492; | Vietnamese: Sơ-ma-gia 13 -- người chuyển chỉ thị của ông Ét-ra đến ông Ít-đô, Er 8,16</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" LABEL="53" POSITION="172" ORDER="56">HR thêm *để làm sổ nhân danh* hoặc *theo sổ gia phả*.</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.04" LABEL="54" POSITION="61" ORDER="57">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.04" LABEL="55" POSITION="79" ORDER="58">English: Jeroboam | French: Jéroboam | Latin: Ieroboam | Origin: &#1497;&#1464;&#1512;&#1464;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Gia-róp-am 1 -- con ông Nơ-vát và bà Xơ-ru-a, 1 V 11,26</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" LABEL="56" POSITION="14" ORDER="59">English: Rehoboam | French: Roboam | Latin: Roboam | Origin: &#1512;&#1456;&#1495;&#1463;&#1489;&#1456;&#1506;&#1464;&#1501; | Vietnamese: Rơ-kháp-am -- 1 V 14,21 ; 2 Sb 12,13</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" LABEL="57" POSITION="70" ORDER="60">English: Jerusalem | French: Jérusalem | Latin: Ierusalem | Origin: &#1497;&#1456;&#1512;&#64309;&#64298;&#1464;&#1500;&#1461;&#1501; | Vietnamese: Giê-ru-sa-lem -- kinh thành Thiên Chúa, thành vua Đa-vít... -- 1 V 8,44.48</FOOTNOTE> |
|
|
<FOOTNOTE SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.06" LABEL="58" POSITION="19" ORDER="61">English: Abijah | French: Abia | Latin: Abia | Origin: &#913;&#946;&#953;&#945; | Vietnamese: A-vi-gia 1 -- vua Giu-đa, Mt 1,7</FOOTNOTE> |
|
|
</FOOTNOTES> |
|
|
<HEADINGS> |
|
|
<HEADING SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" LEVEL="1" ORDER="0">Vua Rơ-kháp-am bất trung với ĐỨC CHÚA</HEADING> |
|
|
</HEADINGS> |
|
|
<ANNOTATIONS> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="54" END="64" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="80" END="88" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="20" END="28" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="64" END="74" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="90" END="96" LABEL="PER">Si-sắc</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="110" END="123" LABEL="PER">Giê-ru-sa-lem</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="114" END="121" LABEL="PER">Li-by-a</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="123" END="133" LABEL="PER">Xúc-ki-gim</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.04" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="46" END="59" LABEL="PER">Giê-ru-sa-lem</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="16" END="25" LABEL="PER">Sơ-ma-gia</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="38" END="48" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="69" END="75" LABEL="PER">Giu-đa</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="92" END="105" LABEL="PER">Giê-ru-sa-lem</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="124" END="130" LABEL="PER">Si-sắc</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.06" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="21" END="29" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.06" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="108" END="114" LABEL="PER">Si-sắc</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.07" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="13" END="21" LABEL="PER">Ít-ra-en</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.07" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="75" END="83" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="12" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="59" END="68" LABEL="PER">Sơ-ma-gia</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="205" END="218" LABEL="PER">Giê-ru-sa-lem</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.001.08" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="227" END="233" LABEL="PER">Si-sắc</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="10" LABEL="PER">Si-sắc</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="32" END="45" LABEL="PER">Giê-ru-sa-lem</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="87" END="95" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="193" END="202" LABEL="PER">Sa-lô-môn</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.002.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="24" END="32" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="56" END="64" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="107" END="113" LABEL="PER">Giu-đa</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="42" END="55" LABEL="PER">Giê-ru-sa-lem</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="18" END="28" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="81" END="94" LABEL="PER">Giê-ru-sa-lem</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.003.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="107" END="115" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="19" END="26" LABEL="PER">Na-a-ma</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.01" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="33" END="39" LABEL="PER">Am-mon</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.02" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="47" END="55" LABEL="PER">ĐỨC CHÚA</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="20" END="30" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.03" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="135" END="144" LABEL="PER">Sơ-ma-gia</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.04" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="51" END="61" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.04" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="69" END="79" LABEL="PER">Gia-róp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.05" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="4" END="14" LABEL="PER">Rơ-kháp-am</ANNOTATION> |
|
|
<ANNOTATION SENTENCE_ID="RCO_014.012.004.06" SENTENCE_TYPE="single" LANGUAGE_CODE="" START="11" END="19" LABEL="PER">A-vi-gia</ANNOTATION> |
|
|
</ANNOTATIONS> |
|
|
</SECT> |
|
|
</FILE> |
|
|
</root> |