score
float32 1.04
1.25
⌀ | Tigrinya
stringlengths 10
461
⌀ | Twi
stringlengths 6
499
|
|---|---|---|
1.249786
|
ካልኦት ድማ ካብ ኣምላኽ ዝመጸ ራእያት ርእዮም እዮም።
|
Ebinom nso, Onyankopɔn ma wonyaa anisoadehu.
|
1.249173
|
ንዅሉ ብጥበብ ጌርካዮ።
|
Nyansa mu na woyɛɛ ne nyinaa;
|
1.248583
|
"ንዅሉ ንስኻ ፈጢርካዮ።
|
A Bɔle Ninyɛne Kɔsɔɔti A": (Mit.
|
1.247736
|
8ካብ ገዛእቲ እዛ ዓለም እዚኣ ሓደኳ ነዝ ጥበብ እዙይ ኣይፈለጦን፤ እንተዝፈልጡስ ነቲ ጐይታ ኽብሪ ኣይምሰቐልዎን ነይሮም።
|
8Aman sodifoɔ biara nnim saa nyansa no. Sɛ wɔnim a, anka wɔremmɔ Awurade a animuonyam ahyɛ no ma no asɛnnua mu.
|
1.247455
|
4 ሎሚ ዘለዉ ብዙሓት ሰባት ልክዕ ከም ዳዊት እዮም።
|
4 Ɛnnɛ nnipa pii te sɛ Dawid.
|
1.246367
|
"ካብ ደቀይ ንላዕሊ ዜገድሰኒ ጕዳይ የልቦን።
|
"Me mma ho hia me sen biribiara.
|
1.246326
|
ብተወሳኺ ድማ፡ ስም ኣምላኽ ኪቕደስን መንግስቱ ኽትመጽእን ፍቓዱ ኣብ ምድሪ ኪኸውንን ኪጽልዩ መሃሮም።
|
Ɔsan kyerɛɛ wɔn sɛ wɔmmɔ mpae sɛ Onyankopɔn din ho ntew, n'Ahenni mmra, na n'apɛde nyɛ hɔ wɔ asase so.
|
1.245607
|
የሱስ፡ "እቲ ኽሳዕ መወዳእታ ዚጻወር ግና ኪድሕን እዩ" በለ።
|
Gyisɛse hanle kɛ: "Mɔɔ kɛgyinla nu kɛhɔ awieleɛ la bɛbalie ye ngoane."
|
1.245405
|
ሃዋርያ ጳውሎስ፡ "ንጻድቃንን ንሓጥኣንን ትንሳኤ ኪኸውን" ምዃኑ ተዛረበ።
|
Ɔsomafo Paulo nso kae sɛ: "Wɔn a wɔteɛ ne wɔn a wɔnteɛ" bɛsɔre afi awufo mu.
|
1.244362
|
15እዝ ዂሉ ንጥቕምኹም እዩ፤ ምኽንያቱ ብዙኅ ጸጋ ኣብ ብዙኃት ሰባት ክብርክት እንተሎ እቲ ንኽብሪ እግዚኣብሔር ዝዓርግ ምስጋና ኽበዝኅ እዩሞ።
|
15 Mo nti na eyinom bɛba mu; na sɛnea Onyankopɔn adom no redu nnipa bebree nkyɛn no, saa ara nso na wɔbɛbɔ mpae ada Onyankopɔn ase de ahyɛ no anuonyam.
|
1.243853
|
18ድኅርዙይ ኢየሱስ ከምዙይ በለ፦ መንግሥቲ እግዚኣብሔር እንታይ ትመስል?
|
18 Afei Yesu fitii ase kyerɛkyerɛɛ wɔn Onyankopɔn Ahenni no ho asɛm, na obisaa wɔn se, "Onyankopɔn Ahenni no te dɛn?
|
1.243486
|
እቲ ናይ ኣምላኽ ሰብ ፍጹም፥ ንሠናይ ግብሪ ዘበል ኣጸቢቑ ዝተዳለወ ምእንቲ ክኸውን።
|
Na Nyankopͻn nipa ayɛ pɛ a wͻasiesie no koraa ama nnwuma pa nyinaa."
|
1.243167
|
ነቦይ ምልማኑ ዘይከኣለኒ፡ ንሱ ኸኣ ካብ ዓሰርተው ክልተ ለጌዎን ዚበዝሑ መላእኽቲ ሕጂ ኺሰደለይ ዘይኽእልዶ ይመስለካ አሎ፧
|
53Monnim sɛ mɛtumi aka akyerɛ mʼAgya na wasoma nʼabɔfoɔ mpempem aba ntɛm so, na wɔabɛbɔ yɛn ho ban? 54Nanso, sɛ meyɛ saa a, ɛbɛyɛ dɛn na deɛ Atwerɛsɛm ka wɔ deɛ asi yi ho no bɛba mu?"
|
1.241963
|
ናይቶም ሸዉዓተ መላእኽቲ ሸዉዓቲአን መቕሠፍትታት ክሳዕ ዘዉድኣ ኸዓ ሓደኳ ናብ መቕደስ ክኣቱ ኣይከኣለን።
|
Na obiara antumi ankɔ asɔredan no mu kosii sɛ ɔhaw ason a abɔfo baason no de bae no to twae.
|
1.241737
|
ነቦይ ምልማኑ ዘይከኣለኒ፡ ንሱ ኸኣ ካብ ዓሰርተው ክልተ ለጌዎን ዚበዝሑ መላእኽቲ ሕጂ ኺሰደለይ ዘይኽእልዶ ይመስለካ አሎ፧
|
53Munnim sɛ metumi aka akyerɛ mʼAgya na wasoma nʼabɔfo mpempem aba ntɛm so, na wɔabɛbɔ yɛn ho ban? 54Nanso sɛ meyɛ saa a, ɛbɛyɛ dɛn na nea Kyerɛwsɛm no ka se ɛsɛ sɛ esi wɔ eyi ho no bɛba mu?"
|
1.241429
|
ጽድቁ ኽርኢ እየ።
|
na mɛhunu ne tenenee.
|
1.241051
|
የግዳስ፡ ኣብ ኵሉ ህዝቢ፡ ንኣምላኽ ዚፈርሆን ቅኑዕ ዚገብርን፡ ብእኡ ቕቡል እዩ" ትብል።
|
Nokwasɛm ni, "ɔman biara mu no, onipa a osuro [Onyankopɔn] na ɔyɛ adetrenee no, ogye no tom." - Aso.
|
1.240548
|
42 እምበኣር፡ ጐይታኹም በየነይቲ መዓልቲ ኸም ዚመጽእ ኣይትፈልጡን ኢኹም እሞ፡ ንቕሑ።
|
"Enti, mo nso monwɛn, efisɛ, munnim bere ko a ofiwura no bɛba.
|
1.240544
|
ኢየሱስ እውን "ሰይጣን ከም መብረቕ ካብ ሰማይ ኪወድቕ ከሎ ረአኽዎ" ኢልዎም።
|
18 Na ɔka kyerɛɛ wɔn se, "Mihui sɛ ɔbonsam retew afi soro sɛ anyinam abɛhwe fam.
|
1.24016
|
"ንሓድሕድኩም ተዓጋገሱ።
|
A wɔhyehye mo ho dwerebee,
|
1.239561
|
18ድኅርዙይ ኢየሱስ ከምዙይ በለ፦ መንግሥቲ እግዚኣብሔር እንታይ ትመስል?
|
18Afei Yesu fii ase kyerɛkyerɛɛ wɔn Onyankopɔn ahenni no ho asɛm, na obisaa wɔn se, "Onyankopɔn ahenni no te dɛn?
|
1.238645
|
^ ወይ፡ "ንኣምላኽ ኣብ ቅድሚኦም ኣይገብርዎን።
|
^ Anaa "Wɔmfa Onyankopɔn nsi wɔn ani so."
|
1.238481
|
እታ ሰበይቲ በለቶ፥ ጐይታይ፡ ንስኻ ነብዪ ምዃንካ እርኢ ኣሎኹ።
|
Enti ɔkaa sɛ: "Owura, mahunu sɛ woyɛ odiyifoɔ."
|
1.238172
|
ናይ ኣሕዛብውን ኣምላኽዶ ኣይኮነን?
|
So ɔnyɛ amanaman mufo nso de bi?
|
1.238087
|
ንልቢ እቶም ዘይኣመንቲ ኣዝማድካ ኽትንክፎ እትኽእል ብኸመይ ኢኻ፧
|
Abusuafo a Wonnye Nni - Wobɛyɛ Dɛn Aka Wɔn Koma? _ Adesua
|
1.23767
|
ሰሎሞን ግና ካብ ካልኦት ሃገራት ብዙሓት ኣንስቲ ተመርዓወ።
|
Nanso Salomo warewaree mmea pii a wofi aman afoforo so a wɔnsom Yehowa.
|
1.237522
|
15 ብዙሓት ተወሰኽቲ ንኽብሪ ኣምላኽ ምስጋና ብምቕራቦም ብዝሒ እቲ ጸጋ ብዝያዳ ምእንቲ ኺዓዝዝሲ፡ ኵሉ እዚ ምእንታኹም እዩ።
|
15 Mo nti na eyinom bɛba mu; na sɛnea Onyankopɔn adom no redu nnipa bebree nkyɛn no, saa ara nso na wɔbɛbɔ mpae ada Onyankopɔn ase de ahyɛ no anuonyam.
|
1.237463
|
አነ ብማይ የጠምቐኩም አሎኹ፥ ንሱ ግና ብመንፈስ ቅዱስ ኬጠምቐኩመዩ" እናበለ ይሰብኽ ነበረ።
|
Me de, mede nsu na ɛbɔ mo asu, na ɔno de, ɔde Onyankopɔn Honhom Kronkron na ɛbɛbɔ mo asu!"
|
1.2374
|
"እቲ ጐይታኡ ምግቦም በብግዜኡ ኺህቦም ኢሉ ኣብ ልዕሊ ኣገልገልቲ ቤቱ ዝሸሞ እሙንን ኣስተውዓልን ባርያ መን ኰን እዩ፧" - ማቴ.
|
"Hena koraa ne akoa nokwafo ne ɔbadwemma a ne wura de no asi n'asomfo so . . . no?" - MAT.
|
1.236953
|
2 ኣቤል ሎሚ ይዛረበካ ኣሎ።
|
2 Ɛnnɛ, Habel kasa kyerɛ wo.
|
1.236458
|
ካብታ ኣይትብላዕ ኢለ ዝኣዘዝኩኻ ኦምዶ በሊዕካ ኢኻ በሎ?
|
Woadi dua a meka kyerɛɛ wo se nni so aba no bi ana?"
|
1.236044
|
" ሽዑ ጻድቃን ኣብታ መንግስቲ ኣቦኦም ከም ጸሓይ ኪበርሁ እዮም።
|
Na atreneefo no bɛhyerɛn sɛ owia wɔ wɔn Agya ahenni no mu.
|
1.235357
|
እቲ መልኣኽ ከኣ፡ 'ወዲ ኽትወልዲ ኢኺ።
|
Ɔbɔfo no ka kyerɛɛ no sɛ: 'Wobɛwo ɔbabarima.
|
1.234877
|
ኣምላኽ ንሰባት፡ ብዘይ ሕማምን ሞትን ንዘለኣለም ኣብ ምድሪ ንኺነብሩ እዩ ፈጢርዎም።
|
Bere a Onyankopɔn bɔɔ nnipa no, na ɔpɛ sɛ anka wɔtena asase so daa a amanehunu ne owu biara nni hɔ.
|
1.234673
|
ብዛዕባ እቲ ኣምላኽ ንምድሪ ወይ ንደቂ ሰብ ዘለዎ ዕላማ ዋላ ሓንቲ ፍልጠት ኣይነበረንን።
|
Onyankopɔn atirimpɔw a ɔwɔ ma asase ne adesamma no, na minnim ho hwee.
|
1.234576
|
ሰይጣን ሓያል እኳ እንተ ዀነ፡ ዘይደለኻዮ ነገር ንኽትገብር ኬገድደካ ኣይክእልን እዩ።
|
Ɛyɛ ampa sɛ Satan wɔ tumi, nanso ɔrentumi nhyɛ wo mma wonyɛ biribi a wompɛ.
|
1.233372
|
ኣብ ቅዱሳት መጻሕፍቲ...
|
Yehu nsɛm a ɛte saa pii wɔ Kyerɛwnsɛm no mu.
|
1.232655
|
ሃዋርያ ጳውሎስ፡ "ንጻድቃንን ንሓጥኣንን ትንሳኤ ኪኸውን" ምዃኑ ተዛረበ።
|
Ɔsomafo Paulo kae sɛ: "Bere bi bɛba a wɔn a wɔteɛ ne wɔn a wɔnteɛ bɛsɔre afi owu mu."
|
1.23213
|
ንስኻ ድማ ሞት ኣይክትመውትን ኢኻ ኢሉ ተስፍኦም ነገሮም።
|
Woahu sɛ ɔkae sɛ: "Ɛnyɛ owu na mubewu."
|
1.231859
|
"ሎተይ ብኸመይ ከመሓይሽ እኽእል፧" - ሕዳር 2008
|
"Mɛyɛ Dɛn Ama Me Mpaebɔ Atu Mpɔn?" - November 2008, Borɔfo de
|
1.231704
|
ኩሉ ዓለማት ብቃል አምላኽ ከም ዝተፈጥረ፥ እቲ ዚርአ ድማ ካብ ዘይርአ ኸም ዝፈጠረ ብእምነት ኢና እነስተውዕሎ።
|
Gyidi na ɛma yɛte ase sɛ ɛnam Onyankopɔn asɛm so na wɔbɔɔ wiase sɛnea ɛbɛma yɛahu sɛ wɔbɔɔ nea wohu fii nea wonhu mu.
|
1.231345
|
38 ፈርኦን ከኣ ንገላውኡ፡ ከምዚ ዝበለ መንፈስ ኣምላኽ ዘለዎ ሰብኣይ ዶኾን ንረክብ፧ በሎም።
|
38Enti Farao bisaa wɔn se, "So yebenya obi a ɔte sɛ ɔbarima yi, nea Onyankopɔn honhom ahyɛ no ma?"
|
1.231005
|
ኰይኑ ግና፡ ገና 6,400 ዚኸውን ኣዳራሻት መንግስቲ ኣምላኽ የድሊ ኣሎ።
|
Nanso yɛrekasa yi, yɛda so ara hia Ahenni Asa bɛyɛ 6,400.
|
1.230825
|
ንደቀ መዛሙርቱ፡ "ንሓድሕድኩም ፍቕሪ እንተ ኣላትኩም፡ በዚ ደቀ መዛሙርተይ ምዃንኩም ኵሉ ኺፈልጥ እዩ" በሎም።
|
Ɔka kyerɛɛ n'asuafo no sɛ: "Sɛ mododɔ mo ho a, ɛno na ɛbɛma nnipa nyinaa ahu sɛ moyɛ m'asuafo ampa."
|
1.230777
|
መጽሓፍ ቅዱስ፡ "[ኣምላኽ] ንዘለኣለም ከይትናወጽሲ፡ ንምድሪ ኣብ መሰረታ ኣጽንዓ" ይብል።
|
Bible ka sɛ: "[Onyankopɔn de] asase atim ne nnyinasoɔ so; na ɛrenhinhim da biara da."
|
1.230754
|
ኣምላኽ መዕቈቢና እዩ።
|
ɛfiri sɛ Onyankopɔn ne yɛn dwanekɔbea.
|
1.230304
|
ሙሴ ኣብ ግብጺ እንታይ ከም ዚረክብ ይፈልጥ ነይሩ እዩ።
|
NÁ Mose nim nea obetumi anya wɔ Egypt.
|
1.229794
|
እንታይ ዓይነት ሰብ እየ ክኸውን ዝደሊ፧ - ቈሎሴ 3:10።
|
Onipa bɛn na mepɛ sɛ meyɛ? - Kolosefo 3:10.
|
1.229748
|
የሱስ፡ "እቲ ኽሳዕ መወዳእታ ዚጻወር ግና ኪድሕን እዩ" በለ።
|
Yesu kaa sɛ: "Nea obegyina mu akosi awiei no, ɔno na wobegye no nkwa."
|
1.229575
|
ወዲ ሰለስተ ዓመት ምስ ኰንኩ እውን፡ ኪዛረብ ኣይክእልን እየ ነይረ።
|
Midii mfe abiɛsa no, na mintumi nkasae.
|
1.228333
|
"እስከ ንገረና፡ እዚ መዓስ ኪኸውን እዩ፧"
|
"Ka Kyerɛ Yɛn, Bere Bɛn na Eyinom Bɛba Mu?"
|
1.228142
|
በቲ ሓቂ ቐድሶም፥ ቃልካ ሓቂ እዩ።
|
Fa wo nsɛm a ɛyɛ nokware no kyerɛkyerɛ wɔn na ɛntew wɔn ho, nyɛ wɔn kronkron.
|
1.227763
|
ስድራ ቤትና ብእተፈላለየ መገዲ እዮም ዚጻረሩኒ ነይሮም።
|
M'abusuafo faa akwan ahorow so sɔre tiaa me.
|
1.227752
|
22 - ንሱ ናብ ሰማይ ዐሪጉ ኣብ የማን ኣምላኽ ኣሎ፡ ንእኡ መላእኽትን ስልጣናትን ሓይልታትን ይግዝእዎ ኣለዉ።
|
22 Ɔno na ɔkɔ soro na ɔte Onyankopɔn nifa so na odi abɔfo nyinaa ne soro atumfo ne wɔn tumi so.
|
1.227695
|
ነዚ ዚስዕብ ሕሰበሉ፦ 'ንዅሉ ነገር ገጊዜኡ ኣለዎ'።
|
Biribiara wɔ ne mmerɛ - "Everything has its time"
|
1.227429
|
ኣብዚ እዋን እዚ፡ ኣብ መክሲኮ ልዕሊ 680 ዝዀና ንጽል ኣሓት ኣብቲ ዝያዳ ዓየይቲ ዜድልዩሉ ቦታታት የገልግላ ኣለዋ።
|
Sɛ wokɔ Mexico seesei ara, anuanom mmea asigyafo bɛboro 680 na wɔresom wɔ baabi a wohia mmoa.
|
1.227106
|
ታሕሳስ 2013 ኣምላኽ የድልየና ድዩ፧
|
December 2013 _ Yehia Onyankopɔn Wɔ Yɛn Abrabɔ Mu Anaa?
|
1.226578
|
ወርቅኹምን ብሩርኩምን መሪቱ፡ እቲ ምምራቱ ኸኣ ኪምስክረልኩም እዩ፡ ንስጋኹምውን ከም ሓዊ ኺበልዖ እዩ።
|
Mo sika ne mo dwetɛ awe nkanare na saa nkanare no bedi adanse atia mo, na ahyew mo honam sɛ ogya.
|
1.226438
|
እቲ ምሳይ ዚዛረብ ዝነበረ መልኣኽ ከኣ፡ "እዚኣቶም መን ከም ዝዀኑ ኸርእየካ እየ" በለኒ።
|
Ɔbɔfoɔ a ɔne me rekasa no buaa sɛ, "Mɛkyerɛ wo adekodeɛ a wɔyɛ."
|
1.226213
|
ብርግጽ እምበኣር፡ ብዛዕባ እቲ ደቂ ሰብ ዜሕልፍዎ ሽግር ይርድኦም እዩ!
|
Akyinnye biara nni ho sɛ wɔbɛte nsɛnnennen a nnipa hyia no ase!
|
1.225577
|
እታ መንግስት ድማ ኣብ ኢድ ሰሎሞን ጸንዔት።
|
Enti ahemman no tim wɔ Salomo nsam.
|
1.224743
|
25 ንሱ ድማ፡ "ኣቱም ንዅሉ እቲ ነብያት እተዛረብዎ ንምእማን ልቦም ዝድንጉይ ዓያሹ!
|
25Yesu ka kyerɛɛ wɔn sɛ, "Adwenemherɛfoɔ a monni gyidie; ɛyɛ mo den sɛ mobɛgye deɛ adiyifoɔ no aka no nyinaa adi.
|
1.224464
|
ሰይጣን ሓያል መንፈሳዊ ፍጡር እዩ፣ ኣብ ደቂ ሰብ ድማ ሓያል ጽልዋ ኼሕድር ይኽእል እዩ።
|
Satan yɛ honhom abɔde a ɔwɔ tumi, na ɔwɔ nnipa so tumi paa.
|
1.224272
|
ድሕሪ 12 ዓመት፡ ኣብ ኒው ዮርክ ዳግም ተራኸብና።
|
Mfe 12 akyi no, yɛsan hyiae wɔ New York.
|
1.224151
|
ኲሎም ኣእተዮምዋ ነይሮም እዮም እሞ፡ ብትንሳኤ ኻብዞም ሾብዓተ እዚኣቶም፡ ሰበይቲ መኖም ክትከውን እያ፧
|
28 Enti owusɔre mu no, nnipa baason no mu hena na ɔbea no bɛyɛ ne yere?
|
1.224073
|
ብዛዕባ ኣምላኽ እቲ ሓቂ ምፍላጥ ግዜ ይወስድ እዩ፣ ኰይኑ ግና፡ ከምኡ ብምግባርካ ኽትጥቀም ትኽእል ኢኻ።
|
Ɛgye bere na obi ahu Onyankopɔn ho nokwasɛm, nanso woyere wo ho a wobɛnya so mfasoɔ pii.
|
1.223709
|
18ኣነ ነዘ ኣብዘ መጽሓፍ እዙይ ዘሎ ቓል ትንቢት ንዘሰምዑ ዂሎም አጠንቅቖም ኣለኹ፦ ሓደኳ ናብዘን ቃላት እዚኣተን እንተ ወሰኸ እግዚኣብሔር ከዓ ኣብዘ መጽሓፍ እዙይ ተጽሒፉ ዘሎ መቕሠፍቲ ኽዉስኸሉ እዩ።
|
18 Me, Yohane, mebɔ obiara a ɔte saa adiyisɛm a ɛwɔ nhoma yi mu kɔkɔ se: Sɛ obi de bi ka ho a, Onyankopɔn de asotwe bɛka ne haw a wakyerɛ mu wɔ saa nhoma yi mu no ho.
|
1.223423
|
ሓደ ኣምላኽዶኸ ኣይኮነን ዝፈጠረና?
|
Ɛnyɛ Onyankopɔn baako na ɔbɔɔ yɛn?
|
1.222746
|
ሙሴ ድማ፡ ሓደ እኳ ኻብኡ ገለ ኽሳዕ ንጽብሒቱ ኣየትርፍ፡ በሎም።
|
Mose kae nso sɛ: 'Ɛnsɛ sɛ obiara de mana no bi sie ma ade kyẽ so.'
|
1.221688
|
ኣምላኽ መዕቈቢና እዩ።
|
"Onyankopɔn ne yɛn guankɔbea"
|
1.221067
|
ኣብ መወዳእታኡ ናይ ሓቂ ናጽነት ረኺበ እየ።
|
Afei de, manya ahotɔ a edi mũ.
|
1.220358
|
ቃል ኣምላኽ፡ "እኩያት ኪጸንቱ እዮም፡ ንእግዚኣብሄር ዚጽበይዎ ግና ንምድሪ ኺወርስዋ እዮም።
|
Onyankopɔn Asɛm hyɛ bɔ sɛ: "Wɔbɛyi nnebɔneyɛfoɔ hɔ, na wɔn a wɔtwɛn Yehowa no, wɔn na wɔbɛnya asase no adie.
|
1.22035
|
እታ ጥቕሲ ኸምዚ ዝስዕብ እያ እትብል፦ "ኣምላኽ ባዕሉ እውን ምሳታቶም ኪኸውን እዩ።
|
Ɛka sɛ: "Onyankopɔn ankasa ne wɔn bɛtena.
|
1.219824
|
15 ቍርኣን እውን ኣብ ኣልኣንቢያ [ነብያት] ሱራ 21፡ ፍቕዲ 105፡ "ካብ ገላዎይ እቶም ጻድቃን ንምድሪ ኺወርስዋ እዮም" ይብል እዩ።
|
15 Koran no mpo ka wɔ sura 21, Al-Anbiya' [Adiyifo No] nkyekyɛm 105 sɛ: "M'asomfo a wɔyɛ treneefo benya asase no."
|
1.219584
|
ብዘይካዚ፡ ንሕሙማት ኣሕውዩን ንምዉታት ኣተንሲኡን እዩ።
|
Ɔsaa ayarefo yare na onyan awufo mpo.
|
1.219466
|
ነፍሲ ወከፍ መዓልቲ፡ ፈተውተይ ኪበጽሑኒ ይመጹ እዮም።
|
Da biara me nnamfo bɛsra me.
|
1.219366
|
"ንዅሉ እሕድሶ ኣለኹ" 147.
|
"Mereyɛ Nneɛma Nyinaa Foforo" 147.
|
1.219198
|
በዚ ኸምዚ ሸሞንተ ሃዋርያት ክትዝክር ክኢልካ ማለት እዩ።
|
Wofa saa kwan yi so a, wobɛtumi akae asomafo no nwɔtwe din.
|
1.219177
|
ת [ታው] ትምኒት እኩያት ኪጠፍእ እዩ።
|
Nnebɔneyɛfo akɔnnɔde bɛyera."
|
1.218951
|
ነቦይ ምልማኑ ዘይከኣለኒ፡ ንሱ ኸኣ ካብ ዓሰርተው ክልተ ለጌዎን ዚበዝሑ መላእኽቲ ሕጂ ኺሰደለይ ዘይኽእልዶ ይመስለካ አሎ፧
|
Ɛnze kɛ mekola mɛsɛlɛ me Ze moalɛ na ɔmaa anwumabɔvolɛma apenle apenle badie me ngoane ɔ?'
|
1.218935
|
21 የሱስ ድማ ከምዚ ኢሉ መለሰሎም፦ "ሓደ ግብሪ ገይረ እየ፣ ኵላትኩም ከኣ ተገሪምኩም ኢኹም።
|
21Yesu buaa wɔn sɛ, "Anwanwadeɛ baako pɛ a mayɛ enti na mo ho adwiri mo sɛɛ yi.
|
1.218816
|
ነቲ ኣቦ ዘተስፈዎ ተጸበዩ' በሎም።
|
Monkɔ so ntwɛn nea Agya no de ahyɛ mo bɔ no.'
|
1.218703
|
ኣብ ዓመት ኣገልግሎት 2018፡ ኣብ ኣየነይቲ ወርሒ ወይ ኣብ ኣየኖት ኣዋርሕ ሓጋዚ ፈላሚ ዄንካ ኸተገልግል ትኽእል፧
|
Bosome anaa abosome bɛn mu na wubetumi ayɛ akwampaefo boafo wɔ 2018 ɔsom afe no mu?
|
1.218628
|
Tigr 22ስለዙይ ሙሴ ግርዘት ሠርዐልኩም፤ እዙይ ድማ ኻብ ኣቦታት እዩ እምበር ካብ ሙሴ ኣይነበረን፤ ንሰብውን ብሰንበት ትገርዝዎ።
|
22Mose maa mo twetiatwa (mpo ɛnyɛ sɛ Mose na ɔhyɛɛ ho mmara na ɛyɛ mo nananom) nanso, motwa twetia homeda.
|
1.218448
|
የሱስ ከምዚ ኢሉ ጀመረ፦ "ሓደ ሰብኣይ፡ ክልተ ደቂ ነበርዎ።
|
Yesu fi ase sɛ, "onipa bi wɔ mmabarima baanu.
|
1.218441
|
ኵላቶም ኣህዛብን ወገናትን ቋንቋታትን ኪገልግልዎስ፣ ግዝኣትን ክብርን መንግስትን ንእኡ ተዋህቦ።
|
Na wɔmaa no mmusuakuw ne nkurɔfo ne kasa horow ne aman nyinaa so tumi.
|
1.218376
|
ካብታ ኣይትብላዕ ኢለ ዝኣዘዝኩኻ ኦምዶ በሊዕካ ኢኻ በሎ?
|
Gyama dua a meka kyerɛɛ wo sɛ, nni so aba no, woadi nʼaba no bi?"
|
1.218204
|
ዚሓዝኑ፡ ኪጸናንዑ እዮም እሞ፡ ሕጉሳት እዮም።
|
Nhyira ne wɔn a wɔn werɛ ahow, na wɔn na Onyankopɔn bɛkyekye wɔn werɛ.
|
1.21786
|
17ምስ ረአይዎ ኸዓ ሰገዱሉ፤ ገሊኦም ግና ተጠራጠሩ።
|
17Ɛhɔ na wohuu no, kotow, sɔree no. Nanso na wɔn mu bi nnye nni ara.
|
1.217522
|
ማለት፥ ኣብ ማእከል እቶም ዚድሕኑን እቶም ዚጠፍኡን ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ መኣዛ ክርስቶስ ኢና፡
|
Yɛte sɛ aduhuam a Kristo de ama Onyankopɔn a ɛtrɛw kɔ wɔn a wɔregye wɔn nkwa ne wɔn a wɔreyera mu.
|
1.217102
|
እቲ ፈራድ ኲላ ምድርስ ፍትሒዶ ኣየውጽእን እዩ፧ በለ።
|
So asase nyinaa temmufo no renyɛ nea ɛteɛ anaa?'
|
1.216884
|
ኣጋንንቲ ሓያላት ምዃኖም ዘርኣዩ ብኸመይ እዮም፧
|
Dɛn na adaemone no ayɛ a ɛkyerɛ sɛ wɔwɔ tumi?
|
1.216507
|
ስለዚ ድማ፡ ንኖህ፡ ሳንዱቕ እትመስል ዓባይ መርከብ ኪሰርሕ ኣዘዞ።
|
Onyankopɔn ka kyerɛɛ Noa sɛ ɔnyɛ adaka no sɛnea nsu ntumi nkɔ mu.
|
1.216066
|
ግንቦት 2013 ንርእስኻ ኻብ ገበን ሓልዋ!
|
May 2013 | Bɔ Wo Ho Ban Fi Nsɛmmɔnedi Ho!
|
1.215834
|
ኣዳም ትእዛዝ ኣምላኽ ኪጥሕስ ከሎ፡ እንታይ እዩ ኣጥፊኡ፧ ዘርኡኸ ብኸመይ እዮም እተተንከፉ፧
|
Bere a Adam yɛɛ Onyankopɔn so asoɔden no, dɛn na ɔhweree, na ɛkaa n'asefo dɛn?
|
1.215787
|
ጊዜ ፍርዲ ቐሪቡ እዩ፥ ዚጅምሮ ኸኣ በቶም ኣብ ቤት ኣምላኽ ዘለዉ እዩ።
|
Bere adu sɛ wobu atɛn, na Onyankopɔn no ara nkurɔfo na wobedi kan abu wɔn atɛn.
|
1.215502
|
ሓያሎ እስራኤላውያን፡ ጓኖት ይምርዓዉ ነበሩ።
|
Israelfo pii rewareware ananafo. - Neh.
|
1.215373
|
ሎሚ፡ ኣብ ሩስያ ልዕሊ 168,000 ናይ የሆዋ መሰኻኽር ከም ዘለዉ ምርኣየይ የሐጕሰኒ እዩ!
|
Ɛnnɛ, ɛyɛ me anigye sɛ Adansefo bɛboro 168,000 na wɔwɔ Russia!"
|
1.215073
|
ወርቅኹምን ብሩርኩምን መሪቱ፡ እቲ ምምራቱ ኸኣ ኪምስክረልኩም እዩ፡ ንስጋኹምውን ከም ሓዊ ኺበልዖ እዩ።
|
3Mo sika ne mo dwetɛ agye nkannare na saa nkannare no bedi adanse atia mo, na ahyew mo honam sɛ ogya.
|
1.21499
|
17ምስ ረአይዎ ኸዓ ሰገዱሉ፤ ገሊኦም ግና ተጠራጠሩ።
|
17 Ɛhɔ na wohuu no, kotow, sɔree no. Nan so, na wɔn mu bi nnye nni sɛ ɛyɛ Yesu.
|
Tigrinya-Twi_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Tigrinya-Twi_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 142353
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Tigrinya, Twi
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Tigrinya: The first sentence in the pair (language 1).Twi: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 15