score
float32 1.04
1.25
| Kikuyu
stringlengths 10
493
| Xhosa
stringlengths 9
493
|
|---|---|---|
1.249866
|
Maũndũ marĩa ma tene nĩ mathiru biũ."
|
Izinto zangaphambili zidlule."
|
1.249455
|
Kũhaanĩkĩte atĩa nĩ ũndũ wa Shaitani kũharũrũkio gũkũ thĩ?
|
Yintoni eye yaba ngumphumo wokuphoswa kukaSathana emhlabeni?
|
1.248922
|
16 Wĩra wa kũhunjia ũngĩkaarutwo nginya rĩ?
|
16 Kwakuza kushunyayelwa de kube nini?
|
1.248338
|
Tigagai gwĩtigĩra, inyuĩ mũrĩ a bata gũkĩra tũnyoni tũingĩ.
|
Ke musani ukoyika: nixabisekile kuneentaka ezininzi nina!"
|
1.248298
|
Kana nĩ kĩĩ mũndũ angĩkũũrania muoyo wake nakĩo? 27Nĩgũkorwo Mũrũ wa Mũndũ nĩagooka na riiri wa Ithe hamwe na araika ake, na hĩndĩ ĩyo nĩakahe o mũndũ kĩheo gĩake kũringana na ciĩko ciake.
|
Kuba uNyana woMntu uza kuza esebuqaqawulini boYise, enezithunywa zakhe, andule ukubavuza bonke ngabanye ngokokwenza kwakhe.
|
1.247923
|
Ĩndĩ wee wambire kũiga ndibei ĩrĩa njega kinya rĩu!"
|
Kodwa wena uyibandezile iwayini emnandi, kwada kwangoku. "
|
1.247345
|
2937:29 Isa 34:17Andũ arĩa athingu nĩo makaagaya bũrũri,
|
"Amalungisa aya kuwudla ilifa umhlaba, ahlale kuwo ngonaphakade."
|
1.247148
|
Ngai e igũrũ na wendi wake ũkoretwo ũgĩkwo hĩndĩ ciothe kuo nĩ araika arĩa ehokeku.
|
UThixo usezulwini, yaye ukuthanda kwakhe bekusoloko kusenziwa apho ziingelosi ezithembekileyo.
|
1.246478
|
20Nĩgũkorwo harĩa andũ eerĩ kana atatũ monganĩte thĩinĩ wa rĩĩtwa rĩakwa-rĩ, ngoragwo ndĩ ho gatagatĩ kao."
|
Kuba apho bahlanganisene khona egameni lam, nokuba babini nokuba bathathu, ndikho mna apho phakathi kwabo.
|
1.246179
|
Gwathire atĩa harĩ ciana cia Adamu?
|
Kwenzeka ntoni kubantwana baka-Adam?
|
1.245453
|
29"Nake agĩcookia atĩrĩ, 'Aca, tondũ mũkĩmunya itindiĩ rĩu, mwahota kũrĩmunyanĩria na ngano.
|
29 Wathi, 'Hayi; hleze nithi, xa niqokelela ukhula, suke nincothule nengqolowa.
|
1.245
|
No ũririkane mami wanyu agĩkũũmĩrĩria?
|
Usayikhumbula indlela awakuthuthuzela ngayo umama wakho?
|
1.24468
|
Wĩhonokie, na ũtũhonokie!"
|
Zihlangule wena nathi!"
|
1.244672
|
Mwĩrei atĩrĩ, 'Mwathani nĩabatarĩtio nĩyo.' "
|
Bathi ke bona, Liyafuneka eNkosini.
|
1.244427
|
Guoko gwake nĩgũtambũrũkĩtio, nũũ ũngĩhota gũgũthuna?
|
Kwaye isandla sakhe sandisiwe, ngoko ngubani na ukuyinqanda?
|
1.244296
|
Loti na Airĩtu ake
|
Kwasind' uLoti nabantwana bakhe {x2}
|
1.243271
|
Nĩtweiguĩra ũhoro kuuma kanua gake mwene."
|
'Siyivile ingxelo yabo ngeendlebe zethu.'
|
1.243152
|
Ũrĩa Paulo eerire Aathene noguo kũrĩ o na ũmũthĩ.
|
Oko uPawulos wayekuthetha kuma-Athene kusenjalo nanamhlanje.
|
1.242794
|
Nĩkĩ ũmũthĩ thĩ ti paradiso?
|
Kutheni umhlaba ungeyiyo iparadesi namhlanje?
|
1.242675
|
Tigagai gwĩtigĩra, inyuĩ mũrĩ a bata gũkĩra tũnyoni tũingĩ.
|
Ngoko ke musani ukoyika: Nixabiseke ngaphezu koongqatyana abaninzi."
|
1.242613
|
Oigire ũũ: "Awa, angĩkorũo nĩ ũkwenda, njehereria gĩkombe gĩkĩ.
|
Wathi: "Bawo, ukuba uyanqwena, yishenxise le ndebe kum.
|
1.241998
|
Hihi ndini ya ma no ĩmwe?
|
Ngaba lunye kuphela unqulo lokwenyaniso?
|
1.241959
|
Maũndũ marĩa ma tene nĩ mathiru biũ."
|
Kuba izinto zokuqala zidlule. "
|
1.241754
|
Atũmwo nĩ maarũmbũyagia ciũngano cia andũ a Ngai ihinda rĩrĩa rĩothe maarĩ muoyo.
|
Ngoxa babesaphila, abapostile balikhusela ibandla.
|
1.241707
|
Indo ciothe ciombirwo nĩ Ngai agereire harĩ we, na gũtirĩ o na kĩmwe kĩombirwo we atarĩ ho.
|
Izinto zonke zabakho ngaye; engekho yena, akubangakho nanye into ethe yabakho.
|
1.241489
|
4224:42 Math 25:13"Nĩ ũndũ ũcio, ikaragai mwĩiguĩte, tondũ mũtiũĩ mũthenya ũrĩa Mwathani wanyu agooka.
|
24:42 Phaphani ngoko; ngokuba ningazi ukuba lilixa liphi na eza ngalo iNkosi yenu.
|
1.241143
|
nao andũ-acio-a-Ndũrĩrĩ nĩmakaagĩa na kĩĩrĩgĩrĩro thĩinĩ wake."
|
Kanjalo ziya kuthembela egameni lakhe iintlanga.
|
1.241104
|
246:2 Kĩam 15:1Nake Ngai akĩarĩria Isiraeli na kĩoneki ũtukũ, akĩmwĩra atĩrĩ, "Jakubu!
|
Wathetha uThixo kuSirayeli emibonweni yobusuku, wathi, Yakobi, Yakobi!
|
1.24075
|
O mũthenya ũrĩ na mathĩĩna maguo ma kũũigana.
|
Ziyanele imini nganye iingxaki zayo."
|
1.240449
|
Wĩhithaga nĩkĩ hĩndĩ ya mathĩĩna?
|
Kutheni uqhubeka uzifihlile ngamaxesha okubandezeleka?+
|
1.240355
|
Nao makĩmũcookeria atĩrĩ, "Tũgũthiĩ nawe."
|
Bathi kuye: "Nathi siza kuhamba nawe."
|
1.240276
|
8 Aranĩria na andũ.
|
8 Ncokola nabantu.
|
1.240231
|
Indo ciothe ciombirwo nĩ Ngai agereire harĩ we, na gũtirĩ o na kĩmwe kĩombirwo we atarĩ ho.
|
Izinto zonke zabakho ngaye; engekho yena akubangakho nanye into ethe yabakho.
|
1.240148
|
Tigagai gwĩtigĩra, inyuĩ mũrĩ a bata gũkĩra tũnyoni tũingĩ.
|
Musani ukuba noloyiko; nixabiseke ngaphezu koongqatyana abaninzi."
|
1.240077
|
20Nĩgũkorwo harĩa andũ eerĩ kana atatũ monganĩte thĩinĩ wa rĩĩtwa rĩakwa-rĩ, ngoragwo ndĩ ho gatagatĩ kao."
|
""Kuba apho ezimbini okanye ezintathu bahlanganisene khona egameni lam, ndikho mna apho phakathi kwabo.""
|
1.239603
|
4327:43 Thab 22:8Nĩehokete Ngai, nĩakĩmũhonokie rĩu aakorwo nĩamwendete, nĩgũkorwo oigire atĩrĩ, 'Niĩ ndĩ Mũrũ wa Ngai.' " 44O na atunyani arĩa maambanĩirio hamwe nake o nao makĩmũruma.
|
Wayekholosa ngoThixo, esithi unguNyana wakhe; uThixo makamsindise ke ngoku ukuba uyamthanda."
|
1.239302
|
Ingĩrahotire atĩa gũthiĩ mũciĩ gwakwa, ngarĩe na nganyue, na ngome na mũtumia wakwa?
|
Kwaye ukuba ke mna ndiye endlwini yam na, ukuze badle, basele, kwaye alale nomfazi wam?
|
1.239013
|
10Ndagacooka kũinũka gwake mũciĩ;
|
10 Akayi kubuyela endlwini yakhe kwakhona,
|
1.238937
|
(trg) ="24"> Nĩ mũthenya ũrĩkũ ũngĩ wa cira ũkaaguna andũ ?
|
Yiyiphi enye imini yomgwebo eza kunceda abantu?
|
1.238679
|
O mũthenya ũrĩ na mathĩĩna maguo ma kũũigana.
|
Imini nganye inobayo ububi obuyilingeneyo.'
|
1.238601
|
Naake mũraika ũcio akĩmeera atĩrĩ, "Tigaai gwĩtigĩra!
|
Kulo kwakukho ingelosi eyathi kubo: 'Ningoyiki.
|
1.238156
|
Njamba Njĩthĩ Yoheirwo Kĩ?
|
Kwakutheni ukuze avalelwe entolongweni?
|
1.237725
|
Naake mũraika ũcio akĩmeera atĩrĩ, "Tigaai gwĩtigĩra!
|
Kodwa ingelosi yathi: 'Musani ukoyika!
|
1.2373
|
Ũguo nĩguo gũkahaana kũrĩ rũciaro rũrũ rwaganu."
|
Kuya kuba njalo nakwesi sizukulwana singendawo."
|
1.23727
|
Mũrungu naete antũ kaanya ga kũthuura ũrĩa bakwenda.
|
Ewe kona, uThixo unike abantu inkululeko yokuzikhethela.
|
1.237256
|
318:3 1Pet 2:2Agĩcooka akiuga atĩrĩ, "Ngũmwĩra atĩrĩ na ma, tiga mũgarũrũkire mũtuĩke o ta twana, mũtigatoonya ũthamaki wa igũrũ.
|
Wathi, Inene, ndithi kuni, Ukuba anithanga niguquke, nibe njengabantwana aba, aniyi kukha ningene ebukumkanini bamazulu.
|
1.237163
|
Na ithuĩ nĩtũũĩ atĩ ũira wake nĩ wa ma.
|
Kwaye siyazi ukuba ubungqina bakhe buyinene.
|
1.236787
|
Nĩ megũkena mũno kwaranĩria nawe.
|
Aya kuyiphendula imibuzo yakho.
|
1.236769
|
Mũthamaki wa Isiraeli akiuga atĩrĩ, "Rĩu nĩrĩo ituĩro rĩaku, o ta ũguo wee mwene woiga."
|
Wathi ke ukumkani wakwaSirayeli kuye, Sinjalo isigwebo sakho; umise wagqiba.
|
1.236734
|
Niĩ nĩndooretie thĩ."
|
Mna ndiloyisile ihlabathi."
|
1.236728
|
Woka gũkũ gũtũnyariira ihinda rĩrĩa rĩamũre rĩtanakinya?"
|
Apha uze kusithuthumbisa na phambi kwelona xesha?
|
1.236705
|
no arĩa marwendete no marĩĩage maciaro maaruo.
|
kwaye abo bamthandayo oko baya kudla iziqhamo zayo.
|
1.236447
|
nĩndĩrĩmũgitagĩra, nĩgũkorwo nĩamenyete rĩĩtwa rĩakwa.
|
Ndiya kumkhusela ngenxa yokuba elazi igama lam.
|
1.236001
|
Mwĩre oke andeithie!"
|
Yitsho kuye andincedise."
|
1.235992
|
Nĩ Wonaga Bata wa Kũmenyeria Arĩa Angĩ?
|
Ngaba Uyayibona Imfuneko Yokuqeqesha Abanye?
|
1.235607
|
12 Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, kenai igũrũ rĩrĩ o na inyuĩ mũikaraga kuo!
|
12:12 Ngenxa yoko yibani nemihlali, nina mazulu, nani ninomnquba kuwo.
|
1.235515
|
Kĩrĩndĩ gĩkĩgega, gĩkiuga atĩrĩ, "Ũndũ ta ũyũ ndũrĩ woneka Isiraeli."
|
Kwaye izihlwele babezibuza, bathi, "Akuzange nantoni kubonwe okunje kwaSirayeli."
|
1.235258
|
Baba arĩ o muoyo?"
|
Utata usaphila kodwa?'
|
1.235248
|
O mũthenya ũrĩ na mathĩĩna maguo ma kũũigana.
|
Imini nganye inobayo ububi obuyilingeneyo."
|
1.234936
|
Ingĩrahotire atĩa gũthiĩ mũciĩ gwakwa, ngarĩe na nganyue, na ngome na mũtumia wakwa?
|
Kwaye kufuneka ndiye endlwini yam, ukuze nditye ndisele, ndilale nomfazi wam?
|
1.234899
|
Githĩ niĩ ndikĩrĩte ihĩĩ ikũmi harĩwe?"
|
Andilungile na kuwe ngaphezu koonyana abalishumi?
|
1.234855
|
Amwe maigua mweretho ũcio makĩũranagia atĩrĩ, mũndũ ũyũ ũkaigĩrĩrwo maitho nĩ mũtumia wa gathukĩrĩ, nĩ we mũhirani wa ihu?
|
Kodwa amanye kuwo athi: "Wawavula nje amehlo omntu ongaboniyo, ebengenako ke ukwenza noLazaro angafi?"
|
1.23478
|
Nake ndoimaga hekarũ-inĩ, no aatũire kuo ahooyaga Ngai ũtukũ na mũthenya, na akehiingaga kũrĩa irio na akahooyaga.
|
Kwaye ngaphandle lemka etempileni, yena umkhonzi ngokuzila nomthandazo, ubusuku nemini.
|
1.234769
|
4327:43 Thab 22:8Nĩehokete Ngai, nĩakĩmũhonokie rĩu aakorwo nĩamwendete, nĩgũkorwo oigire atĩrĩ, 'Niĩ ndĩ Mũrũ wa Ngai.' " 44O na atunyani arĩa maambanĩirio hamwe nake o nao makĩmũruma.
|
ukholose ngoThixo, makamhlangule kalokunje, ukuba uyamthanda; kuba wathi, NdinguNyana kaThixo.
|
1.234651
|
Nake Ngai nĩakamagiria maithori mothe mathire maitho-inĩ mao."
|
"[UThixo] uya kuzisula zonke iinyembezi emehlweni abo."
|
1.23428
|
172:17 Isa 57:19; Thab 148:14Kristũ ookire akĩmũhunjĩria thayũ inyuĩ arĩa mwarĩ kũraya, o na thayũ kũrĩ arĩa maarĩ hakuhĩ.
|
Weza ke washumayela iindaba ezilungileyo zoxolo kuni abo bakude, nakwabakufuphi;
|
1.234229
|
Nĩwĩrĩire ndungata yaku maũndũ maya mega.
|
Uzithethile ke kumkhonzi wakho ezi zinto zilungileyo.
|
1.234183
|
"Wee Jehova, Ngai wa Isiraeli, gũtirĩ Ngai ũngĩ ũhaana tawe kũu igũrũ kana gũkũ thĩ, o wee ũhingagia kĩrĩkanĩro kĩa wendo harĩ ndungata ciaku iria irũmagĩrĩra njĩra yaku na ngoro ciacio ciothe.
|
Wathi: Yehova Thixo kaSirayeli, akukho unjengawe, ezulwini phezulu nasemhlabeni phantsi, ubagcinelayo umnqophiso nenceba abakhonzi bakho abahamba phambi kwakho ngentliziyo yabo yonke;
|
1.234122
|
145:14 Kũg 4:4; Kũg 4:10Nacio ciũmbe iria inya irĩ muoyo ikiuga atĩrĩ, "Ameni," nao athuuri acio makĩĩgũithia thĩ, makĩhooya.
|
14 Izinto eziphilileyo zone zathi, "Amen!" bawa phantsi amadoda amakhulu, aqubuda.
|
1.233906
|
Nĩ megũkena mũno kwaranĩria nawe.
|
Liya kukuvuyela ukuphendula imibuzo yakho.
|
1.233113
|
Ũhoro wĩgiĩ Ũthamaki wa Ngai nĩ ũhoro mwega.
|
Iindaba ezingoBukumkani bukaThixo zilungile.
|
1.232753
|
Aageririe kũiguithia Hawa atĩ ndabatiĩ gũthikĩrĩria Ngai, akĩmwĩra: "Ngai nĩoĩ atĩ mũthenya ũrĩa mũkamarĩa, hĩndĩ ĩo maitho manyu nĩmakahingũka."
|
Wamcenga uEva ukuba angammameli uThixo, esithi: "UThixo uyazi ukuba mhla nithe nadla kuzo aya kuvuleka amehlo enu."
|
1.232401
|
ũkamenya meciiria makwa ũrĩ o kũraya.
|
Uziqwalasele iingcamango zam ukude.
|
1.232361
|
Ĩndĩ wee wambire kũiga ndibei ĩrĩa njega kinya rĩu!"
|
Wena uye wayibeka iwayini entle de kwangoku."
|
1.232356
|
Nao makĩmwĩra atĩrĩ, "Rabii" (ũguo nĩ kuuga Mũrutani), "ũikaraga kũ?"
|
Bathi kuye, 'Rabi, uhlalaphi?'
|
1.232292
|
33Rĩu-rĩ, hĩndĩ ya kũriũka agaakorwo arĩ mũtumia wa ũ harĩ acio mũgwanja, nĩgũkorwo othe nĩmamũhikĩtie?"
|
Ngoko eluvukweni, uya kuba ngumfazi wawuphi na kubo? kuba babenaye bosixhenxe engumfazi.
|
1.232232
|
Nĩ megũkena mũno kwaranĩria nawe.
|
Uya kukuvuyela ukuphendula imibuzo yakho.
|
1.232178
|
(Niĩ) Ndĩ na ibuku - I have a book.
|
I have a book: Ndinayo incwadi.
|
1.231865
|
Rĩu-rĩ, acio eerĩ nũũ ũngĩmwenda makĩria?"
|
Khawutsho ke, nguwuphi na kubo oya kumthanda ngokungaphezulu?
|
1.231483
|
Matiendaga gwĩka wendi wa Ngai.
|
Abafuni ukwenza ukuthanda kukaThixo.
|
1.231104
|
Kaĩ thĩ o na iria irĩ na haaro-ĩ,+ tondũ Mũcukani nĩ aharũrũkĩte kũrĩ inyuĩ arĩ na marakara manene, akĩmenyaga atĩ arĩ na ihinda inini."+
|
Yeha, abo bawumiyo umhlaba nolwandle! ngokuba uhlile weza kuni uMtyholi, enomsindo omkhulu, esazi nje ukuba ixesha analo lincinane.
|
1.230915
|
122:12 1Sam 2:34Na rĩrĩ, kĩrĩa kĩrĩmũmenyithia ũhoro ũcio nĩ gĩkĩ: Nĩmũrĩona gakenge koheetwo na taama gakometio thĩinĩ wa mũharatĩ."
|
Nantsi ke into eyoba ngumqondiso kuni: nofumana lusana lusongelweyo ezqhiyeni, lulele emkhumbini wesitali.
|
1.230855
|
Kwoguo-rĩ, ti othe arĩa maarĩ kũu igũrũ meekaga wendi wa Ngai hĩndĩ ĩyo.
|
Ngoko asinguye wonk' ubani ezulwini owayesenza ukuthanda kukaThixo.
|
1.230845
|
We nĩooĩ atĩ aaragia ũhoro wa ma, na oimbũraga nĩgeetha o na inyuĩ mwĩtĩkie.
|
Naye yena uyazi ukuba uthetha inyaniso, ukuze nani nikholwe.
|
1.230829
|
"Akĩmeera atĩrĩ, 'O na inyuĩ thiĩi mũkarute wĩra mũgũnda-inĩ wakwa wa mĩthabibũ.'
|
Waza wathi kuwo: 'Nani yiyani kusebenza esidiliyeni sam.'
|
1.230511
|
Ithuĩ-rĩ, nĩ kĩĩ tũkaaheo?"
|
Sishiye zonke izinto saza sakulandela; yintoni okunene esiya kuyifumana?"
|
1.23046
|
3Tũma ũtheri waku na ũhoro waku wa ma,
|
3 Thumela ukukhanya kwakho nenyaniso yakho;
|
1.230368
|
Nĩ ngai ĩrĩkũ nene ta Ngai witũ?
|
Nguwuphi uThixo omkhulu njengoThixo wethu??
|
1.230326
|
Rekanagĩrai o ta ũrĩa Mwathani aamũrekeire inyuĩ.
|
Kanye njengoko uYehova wanixolela ngesisa, yenzani njalo nani.
|
1.230129
|
Thĩinĩ wake nĩkwarĩ muoyo, naguo muoyo ũcio nĩguo warĩ ũtheri wa andũ.
|
Kuye kwakukho ubomi, baye ubomi obo bulukhanyiselo lwabantu.
|
1.229997
|
Korũo tiguo-rĩ, mangĩcaria ndini ĩngĩ.
|
Ukuba bekungenjalo, ebeza kukhangela olunye unqulo.
|
1.229933
|
8Riitho rĩrĩa rĩranyona rĩtigacooka kũnyona rĩngĩ;
|
8 Iliso lalowo undibonayo aliyi kundibona;
|
1.229527
|
Nĩ kaba mũndũ ũcio atangĩaciarirwo."
|
Ngekumlungele loo mntu ukuba ebengazalwanga."
|
1.229407
|
Thutha wa kũriũkio, Jesu nĩ aambatire igũrũ na agĩikara thĩ mwena wa guoko kwa ũrĩo kwa Jehova.
|
Waza wenyukela ezulwini; uhleli ngasekunene kukaThixo, uyise
|
1.229233
|
Aamerire ũũ: "Wĩakĩrei nyũmba [Babuloni], na mũcitũũre; ningĩ mũrĩme mĩgũnda, mũcoke mũrĩe maciaro mayo.
|
Wathi: "Yakhani izindlu [eBhabhiloni] nize nihlale kuzo, kwaye tyalani imiyezo nize nidle iziqhamo zayo.
|
1.229043
|
Rekanagĩrai o ta ũrĩa Mwathani aamũrekeire inyuĩ.
|
Njengokuba naye uKristu wanixolelayo, yenjani njalo nani.
|
1.228953
|
Gũtuĩka "ategi a andũ" kũhutĩtie ũndũ ũrĩkũ?
|
Yintoni ebandakanyekileyo ekubeni 'ngabalobi babantu'?
|
1.228756
|
Ciugo na ciĩko cia Jesu ciarĩ na moimĩrĩro marĩkũ?
|
Aba nawuphi umphumo amazwi kaYesu nezenzo zakhe?
|
1.22845
|
Nĩ ũndũ no athũũrire ũmwe, na ende ũcio ũngĩ; kana eheane harĩ ũmwe, na anyarare ũcio ũngĩ.
|
nomntu osukuba echukumisa yonke into enyakazelayo,eyinqambi kuya, nokuba ngumntu oyinqambi kuye ebunqambini bakhe bonke:
|
1.228404
|
na ũgaacooka o rũkũngũ-inĩ."
|
Ngokuba uluthuli, uya kubuyela kwaseluthulini.'
|
Kikuyu-Xhosa_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Kikuyu-Xhosa_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 74796
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Kikuyu, Xhosa
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Kikuyu: The first sentence in the pair (language 1).Xhosa: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 7