score
float32 1.04
1.25
| Kamba
stringlengths 10
467
| Tumbuka
stringlengths 10
496
|
|---|---|---|
1.249969
|
Kwondũ wa ũu, nĩnatwie kwĩkaa ũu kĩla mwei kwa ĩvinda ya myaka ĩtatũ.
|
Ntheura nkhasankha kuti ndivyo nichitenge mwezi uliwose ndipo nkhalutilira kwa vyaka vitatu.
|
1.249915
|
Ũtw'ĩte kwĩka ata mwakanĩ wa 2015?
|
Kasi mu chaka cha 2015, mwaŵikapo mtima kuchita vichi?
|
1.249901
|
Atumĩa Matonya Kũtethya Ata?
|
Kasi Ŵalara Ŵangawovwirapo Wuli?
|
1.249898
|
Nũndũ aũme ala waĩ namo nĩ atano, na ũla wĩkalaa nake yu ti mũemeu.'
|
Aliriryo wuwithe abalhume bathano, kandi omulhume oyu wuli nayo lino si mwira wawu.'
|
1.249868
|
13 Yesũ akũlilye ĩkũlyo yĩĩ ala mamwĩthukĩĩsye: "Inyw'ĩ mũi vata mũno kwĩ [nyũnyi sya yayaya]?"
|
13 Yesu wakafumba ŵategherezgi ŵake kuti: "Asi imwe muli ŵakuzirwa kuluska [tuyuni twamudera]?"
|
1.249861
|
1, 2. (a) Nĩ mathĩna meva aeni aingĩ makomanaa namo ũmũnthĩ?
|
1, 2. (a) Kasi ŵalendo ŵanandi ŵakusangana na masuzgo wuli mazuŵa ghano?
|
1.249842
|
Vaiĩ mũndũ ĩũlũ wa nthĩ wĩsĩ ĩla Ũsumbĩ wa Ngai ũkoka. - Mathayo 24:36.
|
Palije munthu pa charu chapasi uyo wakumanya nyengo yenecho iyo Ufumu wa Chiuta wizirenge. - Mateyu 24:36.
|
1.249836
|
Nasyaiwe Matukũ 7, Mwei wa 3, 1936.
|
Nkhababika pa Malichi 7, 1936.
|
1.249806
|
Na ĩndĩ Yesũ aimũvingĩa Satani kwa myaka 1,000.
|
Kaneko Yesu cacimtaŵa Satana kwa yaka 1,000.
|
1.2498
|
Takuya aendeee kwasya atĩĩ: "Ũyaĩ ũndũ wĩ laisi kũkũnĩa atumĩa simũ, ĩndĩ kĩla ĩvinda namakũnĩa, neew'aa neekĩwa vinya mũno."
|
Takuya wakati: "Chikaŵa chipusu yayi kuŵamanyiska, kweni para naŵamanyiska, nkhakhozgekanga chomene."
|
1.249798
|
Ve kĩvathũkany'o kĩva katĩ wa ũtianĩo mweũ na ũtianĩo wa Mĩao?
|
Kasi pali kuyana wuli pakati pa phangano la Dango na phangano liphya?
|
1.249778
|
Ĩndĩ nũũ ũla tũtonya kũmwĩta "mũtũi"?
|
Kasi "mzengezgani" withu ni njani?
|
1.249775
|
(Mwambĩlĩlyo 12:5, The Holy Bible in Current Kikamba Language) Andũ asu maĩ aaũ?
|
(Genizesi 12:5) Kasi ŵanthu aŵa ni mba?
|
1.249706
|
Ndaaeka kũendany'a na Ngai.
|
Wakalutilira kwenda na Chiuta.
|
1.249623
|
Ngai endaa kũũtetheesya.
|
Chiuta wakukhumba kumovwirani.
|
1.249596
|
'Kape na nande Ondjovo imwe inai wanifwa'
|
'Palije Lizgu Nanga Ndimoza Ilo Latondeka'
|
1.249533
|
Nĩkĩ tũtonya kwasya kana Ngai nũtũmĩaa alaĩka na athaithi make kũũ nthĩ kũsũngĩa mboya sitũ?
|
Chifukwa wuli tingayowoya kuti Chiuta wakugwiliskira ntchito ŵangelo ŵake na ŵateŵeti ŵake ŵa pa charu chapasi kuti wazgore mapemphero ghithu?
|
1.249514
|
9 Nĩkĩ Yesũ watwĩie tũikemakĩe ĩũlũ wa kĩla tũũya, kĩla tũũnyw'a, kana kĩla tũkwĩvw'ĩka?
|
9 Chifukwa wuli Yesu wakati tileke kwenjerwa na vyakurya, vyakumwa, na vyakuvwara?
|
1.249508
|
SYĨNDŨ syonthe nzeo ila twĩnasyo syumĩte kwa Ngai.
|
Vinthu vyose viwemi ivyo tili navyo vikufuma kwa Ciuta.
|
1.249394
|
Vaiĩ mũndũ ũtonya kwĩka ũu.
|
Palije munthu uyo wangachita ivi.
|
1.249337
|
"Yeova Amũetie France Mwĩmanyĩsye Ũla W'o"
|
"Yehova Wiza Namwe Kuno ku France Kuti Musambire Unenesko"
|
1.249335
|
10 Na neew'a wasya mũnene kuma ĩtunĩ ũyasya:
|
10 Nkhapulika mazgu ghakuru kufuma kuchanya ghakuti:
|
1.249324
|
We no wende kwĩthĩwa na mũĩkĩĩo ta wa Ndaviti?
|
Kasi namwe mungatemwa kuŵa na chipulikano nga ntcha Davide?
|
1.249266
|
Mwakanĩ wa 2008 nĩmathamĩĩe Ghana na matavany'a kw'o mbee wa myaka ĩtatũ.
|
Mu 2008 ŵakasamira ku Ghana uko ŵakateŵeterako vyaka vyakujumpha vitatu.
|
1.249262
|
Na kwoou nũndũ wa mumo wake, nĩwavingũie ngoo sitũ nĩ kana twĩw'e ũla ũvoo mũseo.
|
Ndipo chifukwa cha lusungu lwake lukuru, wakajura mitima yithu kuti tizomere makani ghawemi.
|
1.249074
|
6 Maũndũ ala weeyoneete.
|
6 Ivyo vikamuchitikira.
|
1.248987
|
Ĩndĩ Yosevu nĩweetithũkanisye na asemba.
|
Kweni Yosefe wakachimbira.
|
1.248909
|
Ũmũnthĩ, Mwana wa Ngai nde kũũ nthĩ ũndũ ũtonya kũtũkiakisya.
|
Lero Mwana wa Chiuta wali pa charu chapasi yayi kuti watipembuzge.
|
1.248815
|
Nake mwanae, ũla yu wĩ na myaka 20, nĩ mũvatise.
|
Mwana wake uyo sono wali na vyaka 20 wali kubatizika.
|
1.24878
|
Na nthĩ yonthe yaĩ ya kĩthyomo kĩmwe na kĩneeno kĩmwe.
|
Ŵantu ŵa mu charu chose ŵakaŵa na kayowoyero kamoza na mazgu ghamoza.
|
1.248776
|
Miriam aĩtye: "Twakwatie valũa wa kũtw'ĩka mavainia ma mwanya.
|
Miriam wakati: "Tikaphalirika kuti tambe upayiniya wapadera.
|
1.248681
|
"Ĩndĩ manya ũũ, kana mĩthenyanĩ ya mũminũkĩlyo kũkeethĩwa mavinda ma mũisyo.
|
"Kweni umanye ichi, kuti mu mazuŵa ghaumaliro kuzamuŵa nyengo zinonono na zakusuzga.
|
1.248677
|
Ũtavany'a Waku Nũilyĩ ta Ĩmwe?
|
Kasi Uteŵeti Winu Uli Nga Ni Jumi?
|
1.248648
|
Mwaka wa 1978, nĩnasyokie Los Angeles nĩ kana ngasũvĩe inyia wakwa nũndũ aĩ mũwau.
|
Mu 1978, nkhawelera ku Los Angeles kuti nkhapwelelere amama awo ŵakalwaranga.
|
1.248619
|
"Tũmbĩtwe kwa Nzĩa ya Ũsengy'a": (Ndat.
|
"Tili Kupangika Mwakuzizwiska": (Mamin.
|
1.248598
|
Nĩwanengie Noa na mũsyĩ wake mwanya maĩsae nyama sya nyamũ.
|
Vipinda vikaŵa vyakuti wakhalemo Nowa na mbumba yake, na nyama, na kuŵikamo vyakurya.
|
1.248498
|
3 Nĩkĩ waĩlĩte kwĩmanyĩsya ĩũlũ wa nguma ya ĩnee?
|
3 Chifukwa wuli tikwenera kusambira nkhani yakukhwaskana na lusungu na chiwuravi?
|
1.248468
|
Ongelete kwasya, "Andĩka: nĩkwĩthĩwa ndeto ii nĩ sya kĩthito na nĩ sya w'o."
|
Kweniso wakati: 'Lemba, chifukwa mazgu agha ngakugomezgeka na ghaunenesko.'"
|
1.248384
|
19 Twĩ vakuvĩ vyũ kũvika nthĩ nzaũ yĩ ũlũngalu.
|
19 Tili pafupi chomene kunjira mu charu chiphya.
|
1.248377
|
We wĩ na woni wĩva ĩũlũ wa wĩa mũnene vyũ wa kwaka ũla ũendeee ũmũnthĩ?
|
Kasi mukujipulika wuli na ntchito yikuru yakuzenga iyo yikuchitika mazuŵa ghano?
|
1.248359
|
Nĩ ĩndĩĩ Yeova ũkatw'ĩka "syonthe nthĩnĩ wa syonthe"?
|
Mphawuli apo Yehova wazamuŵa "vinthu vyose kwa waliyose"?
|
1.248296
|
O na asyokie ongela vinya ũndũ ũsu ĩla waisye atĩĩ: "Aingĩ moo me o kw'o kũvika o na yu, ĩndĩ amwe nĩmakomete."
|
Paulosi wakati: "Ŵanandi ŵa iwo ŵachalipo, kweni ŵanyake ŵali kugona tulo mu nyifwa."
|
1.248223
|
Kĩkundi kyaaĩle kwĩkana ata na andũ ta asu?
|
Kasi mpingo ukeneranga kuchita wuli na ŵanthu ŵanthena?
|
1.248182
|
Nũndũ mbaĩ ikookĩlĩla mbaĩ, na ũsumbĩ ũkookĩlĩla ũsumbĩ . . .
|
Pakuti mtundu uzamuwukirana na mtundu unyake, ufumu na ufumu unyake. . . .
|
1.248027
|
Na ĩndĩ twalũlũmĩlya ngwatanĩo yitũ vamwe na Ngai na tweethĩwa na mwĩkalĩle ũla waĩle, tũkeethĩawa twĩ amwe ma ala mamwonaa Ngai.
|
Para tikulimbikira kukhozga ubwezi withu na Chiuta ndiposo kulongora makhaliro ghawemi, tiŵenge mu gulu la ŵanthu awo ŵakuwona Chiuta.
|
1.248008
|
Nĩkĩ Mbivilia ya King James Version yaĩ ya vata mũno?
|
Chifukwa wuli Baibolo la King James Version likaŵa lapadera?
|
1.247977
|
O na nĩnathũkũmaa Nyũmbanĩ sya Maũmbano Manene ila syĩ New York City.
|
Nkhagwirangaso ntchito mu nyumba zakuchitiramo maungano ku New York City.
|
1.247889
|
Ũu nĩw'o Yesũ weekanaa na amanyĩw'a make.
|
Ndimo Yesu wakachitira na ŵasambiri ŵake.
|
1.247828
|
Ũtonya kũmanya athaithi ma w'o ata?
|
Kasi mungaŵamanya wuli awo ŵakusopa mu unenesko?
|
1.247742
|
Tũkeethwa twĩ ngwatanĩo na ala mamwendete Ngai?
|
Kasi tendenge na ŵanthu awo ŵakutemwa Chiuta?
|
1.247675
|
Mũka, Kendra, nĩwendaa mũno mũũme etĩkĩle kũthi.
|
Muwoli wake, Kendra, wakakhumbanga kuti mfumu wake wazomere ntchemo iyi.
|
1.247654
|
O na nĩmaandĩkĩe ovisi ũla wĩ Canada na ũla wĩ Ghana.
|
Kweniso ŵakalembera makalata ku ofesi ya munthavi ya ku Ghana na Canada.
|
1.247611
|
Aala maĩle kũthi ĩtunĩ nĩ meana?
|
Kasi mbalinga awo ŵakuluta kuchanya?
|
1.247586
|
Ala ndongoesye na andũ makwa ma mũsyĩ makambona ata?"
|
Kasi ŵanyane ku tchalitchi na ŵamumbumba yane ŵatenge vichi?"
|
1.247578
|
Ũmũnthĩ asyai na ala me na esũkũũe no memanyĩsye maũndũ maingĩ kuma kwa Loisi na Eunike.
|
Ŵagogo na ŵapapi mazuŵa ghano ŵangasambira vinandi kwa Loyisi na Yunike.
|
1.247567
|
Ti mawĩmakĩo onthe methĩawa me mathũku.
|
Kwenjerwa kulikose nkhuheni yayi.
|
1.247456
|
Kwa myaka mingĩ nĩnavoyaa kwondũ wa andũ ma mũsyĩ witũ maikaaĩse kũwaa.
|
Kwa vyaka vinandi nkhalomberanga banja lakwithu kuti liŵe na umoyo uwemi.
|
1.247448
|
Kwenda kwa Ngai nĩ kwĩva kwondũ wa yĩla "ĩkomano ĩnene ya andũ"?
|
Kasi Chiuta wakuwukhumbira vichi "mzinda ukuru"?
|
1.247421
|
Kĩmwana kĩmwe kyamũsũngĩie: "Nyie nĩenda kũtũmĩa thayũ wakwa kũmũthũkũma Ngai."
|
Munyamata munyake wakazgora kuti: "Nkhukhumba kugwiliskira ntchito umoyo wane pakuteŵetera Chiuta."
|
1.247409
|
Kũmũthengeea Ngai nĩ ũndũ wĩ vinya nũndũ tũtwĩe katĩ wa andũ matamũĩkĩĩa Ngai na mavũthasya watho wake wa kũete mũuo kũũ nthĩ.
|
Ntchipusu yayi kusendelera kwa Chiuta, chifukwa tikukhala na ŵanthu awo ŵalije chipulikano mwa Chiuta ndipo ŵakususka layizgo lakuti kuli charu chiphya chamtende.
|
1.247376
|
6 Ũndũ wonaa maũndũ.
|
6 Nkharo yake.
|
1.247226
|
(Yoana 8:44) Nĩweethĩiwe na mea ma kwenda kũthaithwa o na kau Ngai e weka no we waĩle kũthaithwa.
|
(Yohane 8:44) Wakamba kudokera kuti ŵanji ŵasopenge iyo m'malo mwa Chiuta.
|
1.247226
|
(Yoana 8:44) Nĩweethĩiwe na mea ma kwenda kũthaithwa o na kau Ngai e weka no we waĩle kũthaithwa.
|
(Yohane 8:44) Wakamba kudokera kuti ŵanji ŵasopenge iyo m'malo mwa Chiuta.
|
1.247178
|
Naendeeie kwĩmanyĩsya Mbivilia vakuvĩ mwaka ũmwe.
|
Nkhalutilira kusambira Baibolo pafupifupi chaka chimoza.
|
1.247177
|
Brian: Kwaeka ngũkũlye, wĩanĩe mũsyĩ wa andũ ma ndĩni?
|
A Gondwe: Nili na fumbo, kasi mukakulira mu banja la kutemwa kusopa?
|
1.24709
|
"Ngai wa mũuo . . . namwĩanĩsye kĩla ũndũnĩ ũseo mwĩkae kwenda kwake." - AEVL.
|
"Mphanyi Chiuta wa mtende, . . . wamupani chinthu chiwemi chilichose kuti muchite khumbo lake." - HEB.
|
1.247068
|
Asyokie amwongela ũvũngũ ũngĩ amwĩa: "Nenyu mũkeethĩwa ta Ngai, mũkĩmanya ũseo na ũthũku." w17.02 1:8, 9
|
Iyo wakaphalira Eva kuti: "Muzamuŵa nga ni Chiuta, kumanya uwemi na uheni."
|
1.247056
|
6 Mo andũ ma Ngai makeethĩwa maendeee ata?
|
6 Kasi ŵanthu ŵa Chiuta vizamuŵamalira wuli?
|
1.247027
|
Ĩndĩ ũmũnthĩ twĩkalaa ũu na tũyonaa kĩndũ kya vata tũkosete."
|
Kweni ndiwo tikukhala sono, ndipo tikusoŵa kalikose yayi ako nkhakuzirwa nadi."
|
1.247013
|
Nĩtw'ĩkĩte "Maũndũ Onthe kwa Andũ Onthe"
|
Kuŵa "Vinthu Vyose ku Ŵanthu ŵa Mitundu Yose"
|
1.246974
|
Vetelo, ũla waĩ ũmwe wa atũmwa make aĩtye ũũ ĩũlũ wa ũthayũũkyo wa Yesũ: 'Ngai nĩwamũthayũũkisye mũthenya wa katatũ na amumĩlya onanw'e, ti kwa andũ onthe, ĩndĩ kwa ngũsĩ ila Ngai wambie ũnyuva, nasyo nĩ ithyĩ, ala twaĩe na kũnyw'a vamwe nake ĩtina wa kũthayũũka kwake kuma kwa akw'ũ.'
|
Pakuyowoya vya chiwuka cha Yesu, Petrosi, uyo wakaŵa mpositole wa Yesu, wakati: "Chiuta wakamuwuska pa zuŵa lachitatu ndipo wakamuzomerezga kuti wawonekere ku ŵanthu wose chara, kweni kwa ise tikasolekerathu na Chiuta kuŵa ŵakaboni, ise tikarya na kumwa pamoza nayo wakati wawuka ku ŵakufwa."
|
1.246973
|
5, 2017 _ Alaĩka Me Kw'o?
|
5 2017 _ Kasi Ŵangelo Ŵaliko Nadi?
|
1.24695
|
Navatisiwe Matukũ 8, Mwei wa 1, 2005.
|
Nkhabatizika pa Janyuwale 8, 2005.
|
1.246915
|
No kwĩthĩwa mũndũ ũsu ekĩte kwĩthĩwa na ũtonyi wa kũkwatya maũndũ na mĩtũkĩ.
|
Vingachitika kuti wakupulikiska waka vinthu mwaluŵiro.
|
1.246912
|
"Ĩai na Ala Mekũĩa"
|
"Mulire Haghuma n'Abakalira"
|
1.246892
|
wa usyao waku na usyao wake: akatumba mutwe waku, naku ukatumba kitiinyo
|
Iyo wazamudinya mutu wako ndipo iwe uzamuluma chitende chake."
|
1.246874
|
Mũsumbĩ Ndaviti aandĩkie ũũ ĩũlũ wa Ngai: " Metho maku nĩmoonie ndanombĩka. "
|
Wamasalimo Davide wakayowoya kwa Chiuta mu lurombo kuti: "Maso ghinu ghakawona viduswa vyane; mu buku linu vikalembeka vyose."
|
1.246866
|
Shirley: Ĩĩ, nĩ na twana twĩlĩ, kamwana na kelĩtu.
|
Takondwa: Enya, nili na ŵaŵiri, kanyamata na kasungwana.
|
1.246854
|
Yovu nĩwekalile myaka ĩngĩ 140 na oona nzyawa inya syake
|
Yobu wakakhala wamoyo vyaka vinyakeso 140, ndipo wakawona miwiro yinayi ya ŵana ŵake
|
1.246848
|
Ĩthe wakwa aumĩte nthĩ ya France na inyia wakwa nĩ wa Italy.
|
Adada ŵakaŵa Ŵachifurenchi, kweni amama Ŵachiitaliya.
|
1.246828
|
Vandũ va ũu, mũĩkĩĩo wake nĩwatumie amatavya ũvoo e na ũkũmbaũ na akany'a andũ asu ĩũlũ wa ũsilĩlo ũla Ngai wavangĩte kũmaetee.
|
Chipulikano chikamuchiska kuŵapharazgira mwachikanga na kuŵachenjezga za cheruzgo icho Chiuta wakaŵa pafupi kupeleka.
|
1.246798
|
Mũthenya ũsu naendie Nyũmbanĩ ya Ũsumbĩ kwaĩ mũthenya wa Wakyumwa, Mwei wa 2, 1971.
|
Pakaŵa pa Sabata, mwezi wa Febuluwale, mu 1971.
|
1.246738
|
O na kau masyĩtwa moo mayaavanĩĩwa syĩndũnĩ ila maseũvisye, no nginya methĩwe matanie mũno ĩla mamanyie kana Ngai nĩwaathimie kĩthito kyoo.
|
Nangauli pa ivyo ŵakapanga pakaŵavya mazina ghawo, kweni ŵakamanya kuti Chiuta wakatumbika milimo yawo.
|
1.246655
|
Mbivilia yaĩtye atĩĩ: "Ũndũnĩ ũũ syana sya Ngai nikwonanw'a, o na syana sya ndevili: o mũndũ ũla ũtekaa ũlũngalu ti wa Ngai, o na ũla ũtamwendaa mwana-a-ĩthe."
|
Baibolo likuti: "Ŵana ŵa Chiuta na ŵana ŵa Dyabulosi ŵakumanyikwa na fundo iyi: Waliyose uyo wakuleka kuchita urunji na uyo wakuleka kutemwa mubali wake ngwakufuma kwa Chiuta yayi.
|
1.246626
|
Na kwoou amũtũmĩa Timotheo valũa wake wa mũthya.
|
Ntheura wakalembera Timote kalata yaumaliro.
|
1.246566
|
13 O nake Timotheo aĩ mũĩkĩĩo mũlũmu.
|
13 Timote wakaŵa munthu wachipulikano.
|
1.246518
|
Ĩndĩ ndi na Mbivilia.
|
A Ndovi: Enya, nangauli nilije Baibolo.
|
1.246511
|
Ĩndĩ Eli asũngĩa: 'Ndinetana, mwana wakwa.
|
Tsono Eli adati: 'Ndiribe kukucemera ine mwanangu.
|
1.246495
|
Ngai ũsu wĩsĩ kĩla ndata vala yĩĩ o na ethĩwa nĩ ĩndĩĩ, nũkwĩsĩ nesa.
|
Pakuti Chiuta wakumanya apo pali nyenyezi yiliyose, ntheura wakumanya munthu waliyose payekha.
|
1.246471
|
Nĩkyo kĩtumi Yesũ wametie anyanyae.
|
Yesu wakaŵachemanga kuti ŵabwezi ŵake.
|
1.246406
|
Ĩndĩ ndyaĩ ũndũ naĩ nĩka.
|
Kweni pakaŵavya chakuti ningachitapo.
|
1.246367
|
Aisye atĩĩ: "Ti kĩla mũndũ ũmbĩtaa, Mwĩaĩi, Mwĩaĩi, ũkavota ũsumbĩnĩ wa ĩtu; ĩndĩ nĩ ũla wĩkaa wende wa Asa wakwa."
|
Wakati: "Ni waliyose yayi uyo wakuyowoya kwa ine kuti, 'Fumu, Fumu,' wazamunjira mu Ufumu wa kuchanya, kweni yekha uyo wakuchita khumbo la Adada."
|
1.246347
|
Vetelo Nĩwe Waĩ Vovu wa Mbee?
|
Kodi Pedhro Akhali Papa Wakutoma?
|
1.24626
|
Kana twĩkĩte kũmbwa twĩ kĩvathũkany'o?'
|
Panji tikupambana waka vyakuchita?'
|
1.246205
|
"Mũkoosa vinya, yĩla Veva Mũtheu wĩũka ĩũlũ wenyu." - Meko ma Atũmwa 1:8.
|
"Muzamupokera nkhongono para mzimu utuŵa wiza pa imwe." - Milimo 1:8.
|
1.246172
|
"Mwana Wakwa Mwendwa wĩ Kĩthito Nthĩnĩ wa Mwĩaĩi"
|
"Mwana Wane Wakutemweka na Wakugomezgeka mu Fumu"
|
1.246161
|
Athanie ũũ: "Mĩthenya ĩsu kũkeethĩwa, atĩ andũ ĩkũmi, kuma ithyomonĩ syonthe sya i mbaĩ, makakwata, ĩĩ, makakwata mũthya wa ngũa ya mũndũ Mũyuti, makyasya, Nĩtũkũthi nenyu, nũndũ nĩtwĩw'ĩte kana Ngai e vamwe nenyu."
|
Yikalemba kuti: "Mu mazuŵa agho ŵanthu khumi ŵa mafuko gha kayowoyero kose ŵati ŵakore salu ya uyo ndi Muyuda na kuti, Mutizomerezge tilute tose, cifukwa tapulika kuti Ciuta wali namwe."
|
1.246132
|
Namwĩkaĩlile Yeova namwĩa: "Ndikwona nĩvota kũmina myaka ĩtano selinĩ.
|
Nkhalomba kwa Yehova kuti: "Ningakwaniska chara kukhala mu selo vyaka 5.
|
1.2461
|
Nĩwĩthĩwe kwakwa o ta ndeto syaku.'
|
Vichitike kwa ine kuyana na mazgu ghinu."
|
1.246065
|
Ĩndĩ ũndũ wakwa na nyũmba yakwa, tũkathũkũmaa Yeova."
|
Kweni ine na ŵamunyumba yane, titeŵeterenge Yehova.'
|
Kamba-Tumbuka_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Kamba-Tumbuka_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 63077
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Kamba, Tumbuka
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Kamba: The first sentence in the pair (language 1).Tumbuka: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 8