Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
score
float32
1.04
1.24
Akan
stringlengths
11
458
Fulah
stringlengths
10
463
1.23889
Imɔso aberɛ mɔ a fo mɔ, ɔ laa ba fɛye asɛ.
Soni anndal ngal lugginaama fu, paamu
1.231053
Noko akee, bɛbahola bɛava bɛ nwo agɔnwolɛ.
Ɓe luuri hakkunde maɓɓe.
1.224675
, Fe 2:12 ɛzulolɛ nee a. bɛyɛ bɛ ngoanelielɛ
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
1.212237
ɛdeɛ bɛn biom na wobɛtumi ayɛ ama me
Ko mbaaw-ɗon heen?
1.208126
Bieko, saa bɛle Kelaese ɛdeɛ a, ɛnee amgba bɛle Ebileham abozoamra."
Yeesu wi'iɓe, "Daa on ɓiɓɓe Ibraahim, on ngaɗay ko Ibraahim waɗi.
1.208116
13Yei ne deɛ ɛda hɔ ma wɔn a wɔgye wɔn ho die,
Hay laamɓe no hooloo wonde
1.203518
wodaa berɛ bɛn?
Bee ɗume o ɗaanorto?
1.203286
56Maria tenaa Elisabet nkyɛn bɛyɛ abosome mmiɛnsa ansa na ɔresane akɔ ne kurom.
56 Mariyama faɓɓidi e Elisabet ko waarata e lebbi tati, caggal mum, hooti suudu mum.
1.201635
Ye avinli ne mɔɔ tɛlɛ la a bɛfa deɛ ne mɔɔ bɛkulo kɛ bɛto mɔɔ ɔta ɔyɛ bolɛ la bɛto a.
Allah hokki koo moy ndimu suɓugo ko o yiɗi waɗugo.
1.199548
Me wɔ asԑm bi ka kyerԑ Wo
- Mi ƴaman on huunde wootere.
1.195929
Noko akee, mgbanyima ne mɔ bɔ mɔdenle fa nwunu di gyima na bɛnwu debie kpalɛ wɔ bɛ nu.
Allah anndi ko ɓuri nafugo men.
1.19585
Ԑwↄ sԑ meguso brԑ?
Will i be bannd?
1.19475
24Nanso, Yesu amfa ne ho anto wɔn so, ɛfiri sɛ, na ɔnim sɛdeɛ nnipa suban te.
24 Ammaa Yeesu wedditanaakiɓe, ngam e mo andi ngikku neɗɗo.
1.19273
Asԑm no yԑ Nyankopᴐn.
Allah woni kiitoowo
1.19268
efirisɛ ɛfiri sɛ because
ngam be ca -
1.18385
nanso Mose a ɔyɛ deɛ wapa noɔ no
Ko Muslim woni ko fillii ɗum.
1.183796
"Hena nkyԑn na yԑnkɔ?
Wadde hol ko njiɗɗen ?
1.183709
sε pεnəz- e sε ʒwa,
And how sone wolde thys be payde ageyne,
1.18296
Wɔdii mfeɛ mmieɛnsa.
Duuɓi tati.
1.18153
Nziezielɛ boni mɔ a yɛlɛ mɔɔ bɛmaa yɛ diedi nu mia a?
Hiɗa hoolii ɗun?"
1.181015
Bieko, saa bɛle Kelaese ɛdeɛ a, ɛnee amgba bɛle Ebileham abozoamra."
Yeesu vi'i ɓe: - Kul e Ibraahim iɓnooɗon, daa on kuwii kuuɗe Ibraahim.
1.180707
Mɔɔ tɛla ɛhye la, bɛmaa ɛnyia anyelazo na eza ɛ nye die.
be joyful, be happy.
1.180331
All posts tagged in: wo nkoaa
All posts tagged: maaji
1.180211
Na afei adԑn na wo yԑ me saa?
Ngam ɗume njahdoton bee am?
1.178734
19 Mekɛ mɔɔ yɛlɛbikye ewiade ɛhye awieleɛ ne kpalɛ la, ewiade tɛnlabelɛ bazɛkye na yeamaa ninyɛne nu ayɛ se kpalɛ.
Ɓustaaki daraja, ɓeydaaki leelewal huunde.
1.176593
"Bɛmmamaa ɛhye yɛ bɛ nwanwane, ɔluakɛ mekɛ ɛlɛba mɔɔ bɛdabɛ mɔɔ bɛwɔ ngakyelɛ nla ne mɔ anu la kɔsɔɔti bade ɔ ne na bɛavinde a."
28 To' on kayɗin e ɗu'um, ngam carel e wara ngel fuu mayɓe gonɓe nder genaale nanata hononde Ɓii Neɗɗo 29 ɓe mburtoyoo daga nder genaale maɓɓe.
1.174846
I am so unworthy to - Open Doors USA - Open Doors USA
"Be bold, be strong, for - Open Doors USA - Open Doors USA
1.173467
wodaa berɛ bɛn?
ɓɔ̖ʔn ʨɛ̖ ɗaaŋ laa̖m ɣii ̖ ?
1.172943
Na me kae m'ankonam akwantuo
i dun wan to be lonely
1.172438
postietires postietirse postietiers postietiesr postietiser postietisre postieteirs postieteisr postieteris postietersi
postirtiees postirtiese postirtiees postirtiese postirtisee postirtisee postirteies postirteise postirteeis postirteesi
1.171962
quæ supera caput ætheriis cernuntur in oris,
hakkunde leɗɗe diw-diwni,
1.171279
34"Ahyɛdeɛ foforɔ na mede regya mo sɛ, 'Monnodɔ mo ho sɛdeɛ medɔ mo no. 35Na sɛ mododɔ mo ho mo ho a, obiara bɛhunu sɛ moyɛ mʼasuafoɔ.' "
35 To on ngiɗindirii, non waɗay koo moye anda onon on tokkuɓeyam."
1.169341
Mendele nganeɛ kɛ meboka abusua kpole bie mɔɔ ɛlɔlɛ wɔ nu la anwo.
Mi laatinan mo ummaatoore mawnde.
1.168787
ɛberɛ a na mewɔ ɔhaw mu no.
ha ha fuk no lool
1.168139
فلم Crazy Eights 2007
78 ɗian ɗien crazy
1.168035
na ɛyɛɛ me sɛdeɛ wɔrewie me.
Hadi be elazığ hadiiii
1.167155
merebɛyɛ deɛ wopɛ sɛ meyɛ, sɛdeɛ wɔatwerɛ afa me ho wɔ Mmara nwoma no mu no.
Mi ɗaɓɓaay on kumtanammi haaje am.
1.16613
Ye avinli ne mɔɔ tɛlɛ la a bɛfa deɛ ne mɔɔ bɛkulo kɛ bɛto mɔɔ ɔta ɔyɛ bolɛ la bɛto a.
Allah ɗon tefa waɗugo ko wi'i.
1.1659
wodaa berɛ bɛn?
- Ko waɗi de oɗon ɗaanii?
1.16482
that sie thes ne uuord ne uuerc_ uuiht ne farlêtin,
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
1.164593
na ɛyɛɛ me sɛdeɛ wɔrewie me.
Ngol hantii ɗoo.
1.164427
Ɛnnԑ anwumerԑ yi
Alat hannde
1.164099
I am so unworthy to - Open Doors USA - Open Doors USA
Asking God to always be - Open Doors USA - Open Doors USA
1.163911
Bie mɔ vale bɛ nwo wulale ninyɛne ɛhye mɔ bie anu, yemɔti ɔda ali kɛ ɛnee ɔwɔ kɛ bɛkakyi bɛ adwenle na bɛahola bɛayɛ nɔhalɛ Keleseɛnema, na ɛnee adwenle ɛhakyilɛ ɛhye badoa zo wɔ bɛ ɛzɔnenlɛ ne anzi.
Nden o gooŋɗini no Allah Ɓaŋgiiɗo mari baawɗe dow laamu yimɓe, lamminan mo o yiɗi fuu.
1.163899
18Low ↄmn kaka anm low a eke Nyam ɛwar a eci lís ij, gbɛkↄ ɛbɛn yɛji Abraham ↄmn cɛ.
Si ɓe ƴuwdi Ibrahiima, miin du mi ƴuwdi Ibrahiima.
1.163406
Ɛnnԑ anwumerԑ yi
Ngonka hannde
1.162885
I am so unworthy to - Open Doors USA - Open Doors USA
Thanks be to God for - Open Doors USA - Open Doors USA
1.162509
35Wɔn a wɔgyina hɔ no bi a wɔtee deɛ ɔkaeɛ no kaa sɛ, "Montie sɛ ɔrefrɛ Elia."
35Woɓɓe e wonnooɓe ɗon ɓen nani ko o wi'i kon, ɓe wi'i: "On nanii, o noddii Iiliiya!"
1.162336
deɛ menwiaaɛ no mma.
Ohna layi fande hunde
1.161525
"Hena nkyԑn na yԑnkɔ?
Hol ko wondiiÉ"e heen?
1.161116
Aboa ofiam wↄ hↄ yi, ne hu wↄ nka,
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
1.160694
Ha, if I were a rich man...... tadadadadadadadadada!
if i were a rich man tagadi..di tagadiii...
1.160649
oh ho ho ho ho yess! it's funny because it's trueee!
haa haa, that's so funny!
1.159916
Wɔwe me nkurɔfoɔ sɛdeɛ nnipa di aduane.
Yimɓe nyaaman ɓiɓɓe maaje.
1.159903
participaility participailiyt participailtiy participailtyi participailyti participailyit participaiilty participaiilyt
particiapliity particiapliiyt particiaplitiy particiaplityi particiapliyti particiapliyit particiapliity particiapliiyt
1.159581
I am so unworthy to - Open Doors USA - Open Doors USA
Glory be to God the - Open Doors USA - Open Doors USA
1.159485
Bɛlɛ ndwenlenwo nee adwenle, yemɔti ɔwɔ kɛ bɛkile adiemayɛlɛ bɛmaa bɛ nwo ngoko.
Ɓe liɓa kaɓirɗe, ɓe accita hare hakkunde maɓɓe.
1.159341
wodaa berɛ bɛn?
sɛɛ ɓus ɗaaŋ ɗén aa̖ ?
1.159234
Y'ԑbԑtumi aboa!
- Miɗen mbaawi.
1.158921
Saa adeɛ no, ɛyɛ wo dea
ha ji tu yo wo nun dei
1.158618
ne abɔsoɔ a ɛbɔ no daa.
ɓaawo nyalaaɗe ɗee,
1.158207
I wanna be, filthy rich, filthy rich
Wanna be Rich, Wanna be wealthy
1.157786
I am so unworthy to - Open Doors USA - Open Doors USA
Glory be to God for - Open Doors USA - Open Doors USA
1.157547
Sɔnea mɔɔ bɛdie yɛ bɛavi nu
how to make maa di dal
1.15748
postietires postietirse postietiers postietiesr postietiser postietisre postieteirs postieteisr postieteris postietersi
postitirees postitirese postitirees postitirese postitirsee postitirsee postitieres postitierse postitieers postitieesr
1.157039
56Maria tenaa Elisabet nkyɛn bɛyɛ abosome mmiɛnsa ansa na ɔresane akɔ ne kurom.
56 Mariyama waddi e Elisabet ko waɗata lebbi tati de yeccii suudu muuɗum.
1.156965
Atui su anzɛɛ bɔ nvonloma na akee yeagyinla yeadie kɛzi ɔdielie la, ɛhye maa ɔnwu ninyɛne mɔɔ bikye ye la.
O ɓoorike joge makko ɗen, o habbaaki yo yimɓe ɓen hoolo mo kanko tun.
1.156893
ɔfirii ha berɛ bɛn?
Holi ko haɗi en waylaade?
1.156779
Me ne wo bԑ sa akↄ si ewieyi
yaadag huur be te
1.156687
Ɔman no, sɛ ɛbɛ yɛ yie o!
Ɗum hewtataako ma!
1.155857
fir bein a bittie hostile, aperted,
be contrary to, be diffident, be doubtful, be dubious,
1.155814
16Kↄ sica ↄny ecʼifnu mʼɛwl mʼel low nɛnyɛmbri nyam e mʼam dad ↄny a sosiɛm ee?
Mee hagalee belee hagamehede i di Laangi Sabad?"
1.1555
24Nanso, Yesu amfa ne ho anto wɔn so, ɛfiri sɛ, na ɔnim sɛdeɛ nnipa suban te.
24 Ammaa Yeesu hoolaaki ɓe, ngam o anndi numooji maɓɓe fuu.
1.155306
Ɛnnԑ anwumerԑ yi
Koo hannde
1.154069
Anidasoɔ ne ne sε I for make it
nah i dun wan to do
1.153979
ɔdansefoɔ nokwafoɔ a ɔwɔ ewiem no."
Koolaaɗo kuuɓal
1.153003
I am so unworthy to - Open Doors USA - Open Doors USA
Glory be to God on - Open Doors USA - Open Doors USA
1.152892
21Enti, ɛberɛ a amrado no sane bisaa wɔn sɛ, "Nnipa baanu yi mu hwan na mopɛ nɛ megyaa no ma mo?"
21 Ngomna ?ami ɓe fahin: "Moy caka ɗiɗo ɓe'e on ngiɗi mi yoofana on?"
1.152223
berɛ bɛn? when?
Ngam ɗume?
1.152021
Yeahyeahyeahyeahyeah, this needs to be a thing!
>Yeaaaah, that's gotta be it.
1.151898
wɔ ne mmeranteɛ ɛberɛ mu.
Duuɓi maɓɓe
1.151172
11 Ma yɛn yɛn daa aduane nnɛ, 12 na fa yɛn aka firi yɛn, sɛdeɛ yɛdɛ firi wɔn a wɔde yɛn aka.
11 Hokku min nyaamannde heƴeynde min hannde.
1.150909
ɛberɛ biara a ɛbɛsi no, na mewɔ hɔ."
Anywhere i go ooo, woni woni
1.149696
^ Kyerɛ sɛ, asaase no so.
nder leydi ndi.
1.149663
Ɛnnԑ anwumerԑ yi
hannde kaya
1.149453
"Hena nkyԑn na yԑnkɔ?
- Toye inna meeɗen yahi?
1.1494
"Hena nkyԑn na yԑnkɔ?
- Moye waawi hiitanade en?
1.149267
4Nanso, mo mu kakra bi a wɔwɔ Sardi no mfaa ewiase nkekaeɛ nkekaa wɔn ntadeɛ mu.
4 Amma, aa woodi der Sardis himɓe ɓe tuuninaay kolte mum.
1.148923
1Asɛm a mereka ne sɛ, mpɛn dodoɔ a ɔdedifoɔ no yɛ abɔfra no, ɛwom sɛ agyapadeɛ no nyinaa hyɛ ne nsa deɛ, nanso nsonsonoeɛ biara nna ɔno ne akoa ntam.
4:1 Ndaa ko ngiɗmi wi'ugo: Yaake ɓiɗɗo donanɗo maral baaba o derkeejo tawon, walaa ko sendirta mo bee maccuɗo, koo o marɗo kuuje fuu.
1.148379
Mmuae: Wokyerԑ eyi?
Oɗon njanngi
1.148321
7Mo deɛ nnipa tan mo a ɛnyɛ yie, nanso me deɛ wɔtan me a ɛyɛ yie, ɛfiri sɛ, daa meka bɔne a wɔyɛ no kyerɛ wɔn.
7 Yimɓe duuniyaaru mbaawataa wanygo on, ammaa miin, ɓe nganyii yam gam emi saaydina kuuɗe maɓɓe no kalluɗe.
1.148096
Me nipadua yɛ wo dea My body is yours
Ɗum woni ɓanndu am.
1.147975
no amian so tatala ya, am o abo so tatala,
hakkunde leɗɗe diw-diwni,
1.147889
ayeforɔ wedding
?amɗe dow teegal
1.147141
Na mekpa nu meye bɛ mevi ɛtane ewiade ɛhye anu amra avinli, yemɔti bɛnle ɛtane ewiade ɛdeɛ.
Ammaa mi suɓii'on daga nder duuniyaaru, ngam onon naa' ɗum ɓe duuniyaaru.
1.146258
Yε de tumi nyinara ɔwɔ soro ne asaase (All power in heaven and on earth) Ahyε Yesu nsa sε yε
Ko kanko tagi Leydi e Asamaan.
1.145992
Aane sε wɔwɔ hɔ de a, sε wahu?
• Si tawii non ɓuuɓaa?
1.145713
wodaa berɛ bɛn?
- Koɗum ɗaanoto-ɗon?
1.145325
Sε owa a nkyε εbεyε dεn
ngol ngol long
1.145294
wodaa berɛ bɛn?
- To moy'en ngonu- ɗaa gaa?
End of preview. Expand in Data Studio

Akan-Fulah_Sentence-Pairs Dataset

This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.

This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1

Metadata

  • File Name: Akan-Fulah_Sentence-Pairs
  • Number of Rows: 14234
  • Number of Columns: 3
  • Columns: score, Akan, Fulah

Dataset Description

The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:

  1. score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).
  2. Akan: The first sentence in the pair (language 1).
  3. Fulah: The second sentence in the pair (language 2).

This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.

References

Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:

[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017

[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.

[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018

[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.

[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.

[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.

[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.

[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB

[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.

[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages

Downloads last month
5

Collection including michsethowusu/akan-fulah_sentence-pairs