id
stringlengths 4
9
| fr
stringlengths 1
122
| gcf
stringlengths 1
103
| audio
stringclasses 65
values | urgency
stringclasses 4
values | category
stringclasses 5
values | source
stringclasses 6
values |
|---|---|---|---|---|---|---|
phr894
|
Je suis sénégalais.
|
An sé moun Sénégal.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr895
|
Je suis tunisien.
|
An sé moun Tinizi.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr896
|
C'est une personne étrangère
|
I sé moun-andèwò
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr898
|
en Grande-Terre.
|
An ka rété Granntè.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr899
|
aux Saintes.
|
An ka rété Lésent.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr900
|
à Désirade.
|
An ka rété Dézirad.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr901
|
en Basse-Terre.
|
An ka rété Bastè.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr902
|
à Marie-Galante.
|
An ka rété Marigalant.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr903
|
Quel âge as-tu ?
|
Ki laj a-w ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr904
|
J’ai 24 ans.
|
An ni vennkat lanné
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr908
|
Où habitez-vous ?
|
Ola ou ka rété ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr909
|
Où habites-tu ?
|
Ola ou ka rété ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr914
|
Quelle est ta date de naissance ?
|
Ki dat ou fèt ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr916
|
famille
|
lafanmi
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr917
|
Je suis mariée
|
An mayé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr919
|
Je suis née en mille neuf cent quatre-vingt neuf
|
An fèt an mil nèf san katrèven nèf.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr920
|
Je suis pacsée.
|
An paksé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr921
|
Je suis divorcée.
|
An divòsé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr922
|
Je suis célibataire.
|
An sélibatè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr925
|
Je suis veuf
|
An vèf
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr926
|
veuve.
|
An vèv.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr927
|
Je vis en concubinage.
|
An ka rété.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr928
|
Nous avons des jumeaux.
|
Nou ni dé timoun kolé-jimo.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr930
|
J’ai des enfants.
|
An ni timoun.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr931
|
J’ai des petits-enfants.
|
An ni piti-timoun.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr932
|
épouse
|
fanm-mayé
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr933
|
maîtresse
|
fanm-dèwò
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr934
|
Nous n’avons pas d’enfants.
|
Nou pa ni timoun.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr935
|
J’ai des enfants en bas âge.
|
An ni timoun piti.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr936
|
enfant hors mariage
|
timoun-dèwò
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr937
|
Tu fais des études ou tu travailles ?
|
Ou an gran-lékòl oben ou ka travay ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr938
|
Je suis lycéenne
|
An sé on zélèv lisé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr941
|
Je suis étudiante
|
An ka étidyé linivèsité
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr944
|
je suis é́tudiante en alternance
|
An ka suiv lékòl é déparfwa an adan on lantrèpriz.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr945
|
Que faites-vous dans la vie ?
|
Ki travay ou ka fè pou viv ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr946
|
je suis agricultrice
|
an ka travay tè ba mwenmenm.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr947
|
je suis ouvrière agricole
|
an ka travay tè ba moun
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr949
|
je suis homme de ménage
|
an ka fè bòn
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr950
|
je suis fonctionnaire
|
an ka travay ba ladmistrasyon
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr952
|
je suis institutrice
|
an mèt-lékòl
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr953
|
je suis cheffe d'entreprise
|
an sé patwon a on lantoupriz.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr954
|
je suis policière
|
an ka fè polis.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr955
|
je suis marin pêcheur
|
an ka fè maren-péchè.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr956
|
Vous travaillez dans quoi ?
|
Ba kimoun ou ka travay ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr959
|
Je travaille dans le bâtiment
|
An ka travay ba on lantoupriz batiman.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr961
|
Je travaille dans le commerce
|
An ka travay adan on konmès.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr963
|
je travaille dans la canne à sucre
|
An ka travay adan kann
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr965
|
je travaille dans la zone portuaire
|
An ka travay asi pòw-la
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr967
|
je travaille dans le tourisme
|
An ka travay èvè sé touris-la
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr968
|
je travaille dans la banane
|
An ka woulé adan bannann
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr971
|
je suis chômage
|
An ka chèché travay
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr972
|
Je suis inscrite à Pôle Emploi.
|
An ka pwenté pòlanplwa.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr973
|
Je suis en stage.
|
An ka fè on fòwmasyon.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr974
|
Tu es croyant ?
|
Ou ka kwè an Bondyé ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr975
|
Oui je crois en Dieu.
|
Wi an ka kwè ni on Bondyé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr976
|
Non je ne crois pas en Dieu.
|
Awa an pa ka kwè ni p’on Bondyé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr977
|
Je suis croyant(e) mais je ne suis pas pratiquant(e).
|
An ka kwè mé an pa k’ay légliz.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr978
|
Je vais régulièrement à la messe.
|
An ni labitid ay lanmès.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr979
|
Je vais régulièrement prier.
|
An ni labitid ay priyédyé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr980
|
Je vais régulièrement au temple.
|
An ni labitid ay lasal
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr982
|
cantiques de Noël
|
chanté Nwèl
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr983
|
la Toussaint
|
Latousen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr984
|
Carême
|
Karenm
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr985
|
la Pentecôte
|
Lapannkòt
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr986
|
Carnaval
|
Kannaval
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr987
|
grand défilé
|
déboulé
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr988
|
mannequin
|
bwabwa
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr989
|
Pâques
|
Pak
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr990
|
Quel temps fera-t-il demain ?
|
Kijan tan-la ké yé dèmen ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr992
|
Il va faire chaud.
|
Tan-la ké cho.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr993
|
Il va faire beau.
|
Tan-la ké bèl.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr994
|
Il va faire très chaud.
|
Tan-la ké cho toubòlman.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr995
|
Il va faire mauvais temps.
|
Tan-la ké lèd menm
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr997
|
Il va pleuvoir
|
Lapli ké tonbé
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr998
|
Il fera nuageux.
|
Syèl-la ké chajé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr999
|
Il y aura du vent
|
Van ké vanté
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1000
|
Il y aura de la houle en mer.
|
Lanmè-la ké ni gwo lanm.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1001
|
Un cyclone a été annoncé il se dirige sur la Guadeloupe.
|
Yo anonsé on siklòn ka vin si Gwadloup.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1002
|
Il est prévu pour être ici dans deux jours.
|
Yo prévwa i ké asi nou adan dé jou.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1003
|
Il faut faire des provisions : eau, gaz, conserves, piles, allumettes, bougies.
|
Fo fè konmisyon : dlo, gaz, manjé boutik, pil, zalimèt, bouji.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1004
|
Tu aimes danser ?
|
ou enmé dansé ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1006
|
Oui j’adore !
|
Si onlo menm !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1008
|
Moi aussi !
|
Mwen osi !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1009
|
Non je n’aime pas.
|
Awa an pa enmé sa.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1010
|
Moi non plus !
|
Mwenmenm pa plis !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1011
|
Comment as-tu trouvé le film ?
|
Kijan ou touvé fim-la ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1012
|
J’ai adoré !
|
I té agou an-mwen menm menm menm !
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1015
|
Je l’ai trouvé très drôle.
|
I fè mwen ri.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1016
|
Je n’ai pas aimé du tout.
|
I pa té agou an-mwen menm.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1017
|
Je crois que
|
An ka kwè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1018
|
Je suppose que
|
An ka sipozé
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1019
|
J’ai horreur de
|
An pa ka sipòté
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1020
|
Je pense que
|
Dapwé-mwen
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1021
|
Je vais organiser un pique-nique à la plage
|
An kay òwganizé on bwè é manjé bòdlanmè
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1022
|
un pique-nique au bord de la rivière.
|
An kay òwganizé on bwè é manjé bòrivyè.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1023
|
Je vais organiser un dîner.
|
An kay òwganizé on diné.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1024
|
Je vais organiser une fête d’anniversaire pour Anna.
|
An kay òwganizé on anmizman pou fèt a Ana.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1025
|
Tu veux venir ?
|
Ou vlé vin ?
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1026
|
Bien sûr je viendrai très volontiers.
|
Asiré pa pétèt sa ké fè-mwen plézi.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
phr1027
|
Je suis désolé je suis pris.
|
Sa ka fè-mwen lapenn ba-w mé an pé ké pé.
|
paniaudio.mp3
|
low
|
information
|
assimil_lesson
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.