Datasets:
Ba nhà khôn ngoan không biện hộ nổi cho Thiên Chúa
1 Ông Ê-li-hu[^1-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] lên tiếng nói[^2-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] :
2 Hỡi các nhà khôn ngoan, xin nghe lời tôi nói,
2 hỡi các bậc thông thái, xin vui lòng lắng tai :
3 vì như [^1@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]tai thẩm định lời lẽ, và như lưỡi thưởng thức món ăn,
4 thì chúng ta hãy phân biệt điều nào là phải
4 và điều nào là tốt giữa chúng ta.
5 Quả thật, ông Gióp[^3-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] nói : “Tôi là người công chính,
5 thế mà Thiên Chúa lại gạt bỏ sự chính trực của tôi ;
6 [^2@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]tôi ăn ở chính trực mà lại bị coi là dối trá,
6 tôi bị bắn trọng thương mặc dù không phạm tội.”
7 Ai là người can đảm như ông Gióp[^4-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]
7 [^3@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]uống lời chế nhạo như nước lã[^5-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27],
8 đồng hành với bọn làm điều bất công
8 và cùng đi với phường gian ác ?[^6-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]
9 Ông ấy nói : Người ta chẳng được lợi gì
9 khi sống thân tình với Thiên Chúa[^7-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] !
10 Vì thế, hỡi những người biết phân biệt phải trái,
10 xin nghe tôi : [^4@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]không đời nào Thiên Chúa làm sự dữ,
10 Đấng Toàn Năng[^8-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] chẳng làm chuyện bất công bao giờ !
11 Thật vậy, Người [^5@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]trả cho phàm nhân xứng với việc họ làm,
11 và xử với mỗi người tuỳ theo cách họ sống[^9-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27].
12 Quả thật, Thiên Chúa không làm điều dữ,
12 Đấng Toàn Năng[^10-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] [^6@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]không bẻ quặt lẽ công minh.
13 Ai trao cõi đất cho Người gìn giữ,
13 ai đặt Người trông coi toàn cõi địa cầu ?[^11-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]
14 Nếu Người muốn [^7@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]rút sinh khí lại và quy tụ hơi thở về mình,
15 thì mọi sinh vật sẽ [^8@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]tắt thở cùng một lúc
15 và phàm nhân sẽ trở về cát bụi[^12-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27].
16 Nếu ông là người hiểu biết, xin hãy nghe điều này,
16 xin lắng tai nghe lời tôi nói đây.
17 Người ghét [^9@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]lẽ công bằng, làm sao cai trị nổi ?
17 Ông có dám lên án Đấng Công Chính, Đấng Toàn Năng[^13-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27][^14-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] ?
18 Chính Người gọi vua chúa là “quân vô lại”,
18 kêu vương hầu là “phường gian ác”[^15-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] !
19 Người không về phe với hàng thủ lãnh,
19 không trọng người giàu, khinh kẻ nghèo[^16-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27],
19 vì tất cả đều là công trình do tay Người tạo tác.
20 [^10@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]Nửa đêm, họ lăn ra chết bất thình lình,
20 dân chúng nổi dậy và họ phải tiêu vong,
20 chẳng cần ai ra tay mà bạo chúa vẫn bị loại bỏ.
21 Thiên Chúa [^11@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]để mắt trông
21 mọi đường đi nước bước của con người.
22 [^12@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]Bóng tối có dày đặc đến đâu
22 cũng không thể làm nơi ẩn núp cho phường gian ác.
23 Vì Thiên Chúa không hề ấn định
23 nơi phàm nhân phải đến để hầu toà[^17-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27].
24 Người [^13@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]lật đổ kẻ quyền thế mà không cần điều tra
24 và đặt kẻ khác lên thay thế.
25 Chính vì Người biết việc chúng làm,
25 chỉ nội một [^14@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]đêm, chúng bị Người lật đổ và giẫm nát.
26 Như phường tội lỗi, chúng bị Người bạt tai
26 giữa thanh thiên bạch nhật.
27 Chỉ vì chúng đã chẳng đi theo Người,
27 không chủ tâm theo đường Người vạch sẵn,
28 khiến cho tiếng kêu của những kẻ hèn yếu,
28 của những kẻ khốn cùng
28 đã [^15@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]vọng lên tới Chúa, và Người đã lắng nghe[^18-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27].
29 Nhưng nếu Người cứ thản nhiên không [^16@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]đáp lại,
29 ai lên án được Người,
29 nếu Người ẩn mặt đi, nào có ai nhìn thấy ?[^19-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]
29 Tuy nhiên, Người vẫn [^17@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]chăm sóc mỗi dân tộc, mỗi cá nhân,
30 [^18@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]không để cho kẻ gian ác cầm quyền,
30 chẳng để cho ai đưa dân vào bẫy.
31 Nhưng[^20-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] nếu có người thưa với Thiên Chúa :
31 “Con xin [^19@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]nhận tội, điều gian ác, con sẽ không dám làm.
32 Xin[^21-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] chỉ cho con điều con [^20@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]không thấy,
32 nếu con đã bất công, con sẽ không tái phạm.”
33 Vậy theo ông[^22-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] nghĩ, liệu Người có trừng phạt hay không ?
33 Tôi biết ông chẳng thiết tha gì,
33 nhưng chính ông phải chọn[^23-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27], chứ không phải tôi ;
33 vì thế, ông biết được điều gì, xin cứ nói.
34 Những người biết điều hay lẽ phải
34 cũng như các bậc khôn ngoan[^24-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] đang nghe tôi,
34 tất cả đều sẽ nói :
35 “Ông Gióp[^25-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] này [^21@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]ham nói mà chẳng hiểu gì,
35 lời lẽ của ông chẳng khôn ngoan gì cả.
36 Mong sao ông Gióp[^26-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27] cứ phải [^22@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]chịu thử thách đến cùng,
36 vì ông đã trả lời như phường gian ác :
37 đã phạm bao tội lỗi, ông lại còn bất trung,
37 nhìn chúng ta, ông vỗ tay cười nhạo[^27-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]
37 và gia tăng lời chống báng Thiên Chúa.”
[^1-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: Elihu | French: Elihou | Latin: Eliu | Origin: אֱלִיהוּא | Vietnamese: Ê-li-hu 1 -- tổ tiên ông Sa-mu-en người Ép-ra-im, 1 Sm 1,1
[^2-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Ch. 34 là những lời ông Ê-li-hu nói với các nhà khôn ngoan thông thái (34,1-4). Trước hết ông dựa vào những lời của ông Gióp phàn nàn về sự bất công của Thiên Chúa (34,5-9), rồi biện minh Thiên Chúa không bất công (34,10-12). Thiên Chúa là Đấng Tối Cao, không luỵ phục ai. Nếu Người bất công, thì vũ trụ này không còn hoạt động được nữa (34,13-15). Áp dụng nguyên lý đó cho con người : Thiên Chúa không bất công, nếu Người bất công, loài người sẽ vô trật tự và tội ác đầy tràn (34,16-30). Kết luận : ông Gióp phủ nhận mọi việc Thiên Chúa làm, nên ông không được Thiên Chúa tha thứ cho ông (34,31-37).
[^3-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: Job | French: Job | Latin: Iob | Origin: אִיּוֹב | Vietnamese: Gióp -- nhân vật chính trong sách Gióp, G 1,1
[^4-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: Job | French: Job | Latin: Iob | Origin: אִיּוֹב | Vietnamese: Gióp -- nhân vật chính trong sách Gióp, G 1,1
[^5-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Sửa lại câu nói của ông Ê-li-phát (15,16). Với giọng châm biếm, ông Ê-li-hu cho rằng ông Gióp là một người liều lĩnh.
[^6-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: C. 9,22 cho thấy thái độ của ông Gióp về sự thưởng phạt đời này. Ở đây ông Ê-li-hu nhắc lại thì hiểu rằng ông Gióp chống lại sự quan phòng của Thiên Chúa công bình, thoả hiệp với tội lỗi.
[^7-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Tóm tắt kết luận của ông Gióp về hạnh phúc của kẻ gian ác (10,3 ; 21,7-13) và về bất hạnh của người công chính (9,22-24.28-31).
[^8-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: El-Shaddai | French: Dieu Puissant | Latin: Deus omnipotens | Origin: שַׁדָּי | Vietnamese: Đấng Toàn Năng -- Xh 6,3
[^9-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Xác định quan niệm truyền thống về thưởng phạt (x. Cn 12,14 ; Tv 28,4 ; Is 3,10-11 ; Mt 16,27 ; Rm 2,6 ; Gl 6,7-10).
[^10-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: El-Shaddai | French: Dieu Puissant | Latin: Deus omnipotens | Origin: שַׁדָּי | Vietnamese: Đấng Toàn Năng -- Xh 6,3
[^11-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Vũ trụ thuộc về Thiên Chúa. Người cai quản theo ý muốn của mình. Ông Gióp đã khẳng định điều đó (9,12) và nhấn mạnh là Thiên Chúa chịu trách nhiệm cả trên sự dữ nữa (9,24).
[^12-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: X. St 2,7 ; Is 42,5 ; Tv 104,29 ; Gv 12,7.
[^13-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: El-Shaddai | French: Dieu Puissant | Latin: Deus omnipotens | Origin: שַׁדָּי | Vietnamese: Đấng Toàn Năng -- Xh 6,3
[^14-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Nếu Thiên Chúa bất công, thì Người không còn là Đấng Tối Cao. Nhưng trong thực tế, tất cả mọi lẽ công chính đều xuất phát từ Thiên Chúa ; mọi thụ tạo phải tuân phục Người. Nơi Người, quyền năng và uy quyền là một.
[^15-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Ông Ê-li-hu lặp lại tư tưởng của ông Gióp (x. 12,17-21).
[^16-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Thiên Chúa không thiên tư ai (x. Đnl 10,17 ; Cn 22,2 ; 2 Sb 19,7 ; Kn 6,7 ; Cv 10,34-35 ; Rm 2,11 ; Ep 6,9 ; Cl 3,25 ; 1 Pr 1,17).
[^17-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Có lẽ đây là câu trả lời cho 24,1.
[^18-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Thiên Chúa đổi xử rất công bình. Vì thế, Người trừng phạt các bậc vua chúa, thủ lãnh vì họ ức hiếp dân nghèo. Ông Gióp bị tai hoạ chắc chắn vì tội ông đã phạm.
[^19-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Câu trả lời cho vấn nạn của ông Gióp ở 13,24 ; 23,9 (x. Tv 10,1 ; 44,24 ; 88,14 ; 104,29 ; Is 45,15).
[^20-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Cc. 31-37 : ông Ê-li-hu lại nói với ông Gióp. Ông cố ý buộc tội và ép ông Gióp phải nhận mình có tội với anh em đồng loại và đắc tội đến chính Thiên Chúa.
[^21-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: Sin | French: Sin | Latin: Sin | Origin: סִין | Vietnamese: Xin 1 -- sa mạc trong cuộc Xuất hành, Xh 16,1 ; Ds 33,11-12
[^22-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Ông Gióp bị động hoàn toàn. Nếu phủ nhận lời kết tội, thì ông sẽ bị coi là hạng kiêu căng. Nếu nhận tội, thì ông phải đón nhận hình phạt đang giáng trên ông.
[^23-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Bề ngoài, ông Ê-li-hu để ông Gióp tự do bộc lộ ý kiến, nhưng trong thâm tâm không cho ông Gióp đi một con đường nào khác ngoài con đường đau khổ chịu hình phạt.
[^24-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Ba người bạn của ông Gióp.
[^25-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: Job | French: Job | Latin: Iob | Origin: אִיּוֹב | Vietnamese: Gióp -- nhân vật chính trong sách Gióp, G 1,1
[^26-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: English: Job | French: Job | Latin: Iob | Origin: אִיּוֹב | Vietnamese: Gióp -- nhân vật chính trong sách Gióp, G 1,1
[^27-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: X. Ds 24,10 ; Ac 2,15. Trái với 27,23 : người ta vỗ tay cười nhạo kẻ gian ác bị trừng phạt, chứ không phải ông Gióp vỗ tay cười nhạo người khác.
[^1@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 12,11
[^2@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 9,15; 27,2; 30,21
[^3@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 15,16
[^4@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 8,3-7
[^5@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Tv 62,13; Cn 24,12; Hc 16,14
[^6@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Kn 12,16
[^7@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Tv 104,29-30
[^8@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: St 3,19
[^9@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: St 18,25
[^10@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Xh 12,29; Kn 18,14-15
[^11@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Tv 33,14; Gr 32,19
[^12@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Tv 139,11-12
[^13@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Đnl 2,21
[^14@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 27,20
[^15@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Xh 22,22
[^16@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 33,13
[^17@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Kn 11,23; 12,2
[^18@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Lc 1,52
[^19@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Gr 31,18
[^20@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: Tv 19,13
[^21@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 11,2; 38,2
[^22@-4677d78b-0b94-4dcf-ac57-1635520e0c27]: G 19,28