score
float32 1.04
1.25
⌀ | Hausa
stringlengths 10
500
| Lingala
stringlengths 9
494
⌀ |
|---|---|---|
1.248776
|
Ba zan bar ku marayu ba; zan zo wurinku.
|
"Nakotika bino bitike te, nakoya epai na bino.
|
1.2487
|
4Za su ga fuskarsa, sunansa kuma zai kasance a goshinsu.
|
4 Bakomona ye na miso, pe kombo na ye ekozala komonana na bilongi na bango.
|
1.247581
|
Ya yi umarni, kuma an halicce su.
|
Pamba te apesaki motindo mpe yango ekelamaki.
|
1.245496
|
Gama za ta zo a kan kowa da yake kan dukan duniya.
|
Mpo yango ekoyela baoyo nyonso bafandaka na etando ya mabelé mobimba.
|
1.245411
|
36 Don haka Yahudawa suka ce, "Dubi yadda yake ƙaunarsa!"
|
36 Bongo bayuda balobaki: 'Tala, alingaki ye mingi penza!
|
1.244995
|
Ku bi shi har zuwa cikin gidan da ya shiga.
|
Bolanda ye kino na ndako oyo akokota;
|
1.244407
|
71:12 Domin zai 'yantar da talakawa daga m, da matalauta wanda ba shi da wani mataimaki.
|
Akobikisa mobola oyo azali kolela mpo na kosɛnga lisalisi, mpe moto ya mpasi mpe moto nyonso oyo azali na mosungi te.
|
1.244284
|
Ya san abin da yake mafi kyau a gare mu.
|
Na yango, ayebi oyo eleki malamu mpo na biso.
|
1.24418
|
Su Wa Suke Yi wa Mutanen Allah Ja-gora a Yau?
|
Nani azali kokamba basaleli ya Nzambe lelo oyo?
|
1.243448
|
Daga 'ya'yansu ko kuwa daga waɗansu? "
|
Epai ya bana na bango to epai ya bapaya?"
|
1.242431
|
Duk wanda zai bauta mini dole yǎ bi ni, inda kuma nake, a can bawana zai kasance.
|
Soki moto azali kosalela ngai, alanda ngai; mpe epai ngai nakozala, mosali na ngai mpe akozala wana.
|
1.242132
|
"Idanunka sun ga gaɓaɓuwan jikina tun ba su cika ba, a cikin littafinka an rubuta dukansu"
|
"Miso na yo emonaki ndenge nazalaki naino liki, mpe biteni na yango nyonso ekomamaki na mokanda na yo"
|
1.241946
|
In haka ne zaka yi tafiya cikin aminci A kan hanya, har ma ƙafarka ba za ta taɓa kowane abu ba.
|
Boye okotambola na kimya na nzela na yo, mpe ata lokolo na yo ekotutana na eloko moko te."
|
1.241493
|
Samun taimako a lokacin da ya dace (Ka duba sakin layi na 13)
|
Lisalisi na ntango oyo ebongi (Talá paragrafe 13)
|
1.24027
|
11. za su tallafe ka da hannuwansu, don kada ka buga ƙafarka a kan dutse.' "
|
Bakomema yo na maboko na bango mpo ete lokolo na yo etuta libanga te!'
|
1.239645
|
Mene ne Ake Nufi da 'Ka Girmama Mahaifinka da Mahaifiyarka'?
|
'Kokumisa tata na yo mpe mama na yo' elimboli nini?
|
1.239368
|
"[Allah ya] sa yaƙoƙi su ƙare har iyakar duniya." - Zabura 46:9.
|
Ekosilisa bitumba nyonso. " [Nzambe] azali kosilisa bitumba tii na nsuka ya mabele. " - Nzembo 46:9.
|
1.237381
|
Amma mala'iku suna iya ganin Allah domin su halittun ruhu ne.
|
Kasi, baanzelu bamonaka Nzambe, mpo bazali bikelamu ya elimo.
|
1.237245
|
ko ɗaya a cikinsu kuwa ba shi fāɗuwa a ƙasa ba sai da sanin Ubanku: amma har da gasussuwan kanku dukansu an ƙididdige su.
|
Kasi moko té na kati na yango ekweyaka na se, soki Tata na bino alingi té.
|
1.237103
|
Littafi Mai Tsarki ya ce akwai tashin matattu guda biyu, ɗaya na masu adalci ɗaya kuma na marasa adalci.
|
Biblia elobi ete "lisekwa ekozala, ya bayengebene mpe ya bato oyo bazangi boyengebene."
|
1.236962
|
ko ɗaya a cikinsu kuwa ba shi fāɗuwa a ƙasa ba sai da sanin Ubanku: amma har da gasussuwan kanku dukansu an ƙididdige su.
|
Nzokande moko te na yango ekokwea na nse kozanga ete Tata na bino ayeba.
|
1.236824
|
Waɗannan Ɗaliban Littafi Mai Tsarki sun kasance da ƙwazo!
|
Bayekoli ya Biblia wana bazalaki mpenza na molende!
|
1.236741
|
24 Wato, mu ke nan da ya kira, ba kuwa daga cikin Yahudawa kaɗai ba, har ma daga cikin al'ummai.
|
24 Pamba te, biso tozali bato oyo ye abenga, kaka na kati ya bayuda te, kasi na kati mpe ya bato oyo bazali bayuda te.
|
1.236678
|
Ta yaya muka san cewa ba dukan waɗanda aka ba wa ruhu mai tsarki ba ne aka zaɓe su su je sama?
|
Ndenge nini toyebi ete bato nyonso oyo bazwaki elimo ya Nzambe baponamaki te mpo na kokende likoló?
|
1.236366
|
11Yesu ya amsa ya ce, "Ba ka da wani iko a kaina, in ba a ba ka daga sama ba.
|
11 Yesu azongiselaki ye: 'Okokaki kozala na bokonzi moko te likolo na ngai, soki bapesaki yo yango wuta na likolo te.
|
1.236169
|
Sun zama misalin waɗanda suke shan hukuncin madawwamiyar wuta.
|
Mpe bazali ndakisa epai ya baoyo bakomona pasi ya etumbu ya moto ya seko.
|
1.236054
|
Za ya biya muradin waɗanda ke tsoronsa; za ya kuma ji kukarsu, ya cece su.
|
Akokokisa mposa ya baoyo bazali kobanga ye, mpe akoyoka kolela na bango mpo na kosɛnga lisalisi, mpe akobikisa bango."
|
1.235817
|
Me ya sa Ranar Shari'a za ta dauki tsawon shekara dubu?
|
Mpo na nini mokolo ya kosambisama ekoumela mbula 1 000?
|
1.235716
|
9 Bai kuma nuna wani bambanci a tsakaninmu da su ba, tun da yake ya tsarkake zukatansu saboda bangaskiyarsu.
|
9 Mpe, atiaki bokeseni te kati na biso na bango, pamba te apetolaki mitema na bango na nzela ya kondima.
|
1.235045
|
Amma Lutu da iyalinsa suna ɗan jinkiri, saboda haka mala'ikun suka kama hannunsu suka fitar da su daga cikin birnin.
|
Lokola Lota ná libota na ye bazalaki koumela, baanzelu basimbi bango na mabɔkɔ mpe babimisi bango na mboka.
|
1.234733
|
Ashe, ba ka sani ba alherin Allah yana jawo ka zuwa ga tuba?
|
Oyebi te ete bolamu ya Nzambe ememaka yo na nzela ya kobongola motema?
|
1.234528
|
71:12 Domin zai 'yantar da talakawa daga m, da matalauta wanda ba shi da wani mataimaki.
|
"Mpo akobikisa mobola oyo azali kolela mpo na kosɛnga lisalisi, mpe moto ya mpasi mpe moto nyonso oyo azali na mosungi te.
|
1.234421
|
Tun daga yanzu har zuwa nan gaba za ka yi ta fama da yaƙoƙi."
|
Banda sikoyo okobanda kokanga bato na bomoi."
|
1.233818
|
Ga shi, saʼa ta yi kusa, an kuma bashe Ɗan Mutum a hannuwan masu zunubi.
|
Botala, ngonga ekomi pene mpe Mwana ya Moto bakabi ye na maboko ya batu ya masumu.
|
1.233785
|
42 To, ku zauna a faɗake fa, don ba ku san ranar da Ubangijinku zai dawo ba.
|
42 Yango wana bokengela malamu; pamba te boyebi te mokolo Nkolo na bino akoya!
|
1.232511
|
ko ɗaya a cikinsu kuwa ba shi fāɗuwa a ƙasa ba sai da sanin Ubanku: amma har da gasussuwan kanku dukansu an ƙididdige su.
|
Nzokande ata moko na yango ekokwea na nse te bongo Tata na bino ayeba te.
|
1.232469
|
"Me ya sa kuke neman rayayye tare da matattu?"
|
"Ntina nini bozali koluka oyo ya bomoi o ntei ya bawa?
|
1.232403
|
An soma mugunta ne a duniya sa'ad da Shaiɗan ya tabka ƙarya ta farko.
|
Mabe ebandaki awa na mabele ntango Satana alobaki lokuta ya liboso.
|
1.23224
|
17:14 Kuma a lõkacin da ya gan su, ya ce, "Ku tafi,, nuna kanku wa firistoci.
|
14 Tango amonaki bango, alobaki: 'Bokende komilakisa na banganga-Nzambe!
|
1.231978
|
Daga baya Allah ya yi alkawari da Nuhu: "Ba za a sake yin ambaliya don hallaka duniya ba."
|
Mpe Nzambe alakaki Noa ete akoboma lisusu mokili na mpela te.
|
1.229259
|
Ina muku baftisma da ruwa domin tuba.
|
"Ngai nazali kobatisa bino na mai pamba po bóbongola mitema.
|
1.228596
|
'Mutanenka Za Su Ba da Kansu da Yardan Rai'
|
"Bato na yo bakomipesa na bolingo na bango moko"
|
1.228424
|
"Mai-Shari'an Dukan Duniya" Yana Yin Abin da Ya Dace a Kowane Lokaci
|
"Mosambisi ya mabele mobimba" asalaka ntango nyonso oyo ezali sembo
|
1.228307
|
Kuma me ya sa ake wannan bã ni, har da uwar Ubangijina za ta zo gare ni?"
|
Bongo ndenge nini nazwi libaku malamu oyo: bátindela ngai mama ya Nkolo na ngai?
|
1.227542
|
A saboda wannan dalili, wanda ya mika ni a gare ku na da girma zunubi. "
|
Yango wana moto oyo akabi ngai epai na yo azali na lisumu oyo eleki monene."
|
1.227479
|
Me ya faru da 'ya'yan Adamu?
|
Nini ekómelaki bana ya Adama?
|
1.226699
|
Me ya sa Ibrahim da Lutu suka rabu?
|
Mpo na nini Abrahama ná Lota bakabwanaki?
|
1.226477
|
Allah ya san da dukan bukatunmu;
|
Nzambe ayebi bamposa na biso.
|
1.226179
|
Za a ta da yawancin matattu don su rayu a duniya.
|
Bato mingi oyo bakufá bakosekwa awa na mabele.
|
1.226049
|
"Su kuwa suka amsa, suka ce, 'Aʼa, wataƙila ba zai ishe mu da ku ba.
|
"Nde bango ya mayele bazongisi liloba ete, Te, soko ete ekokoka te mpo na biso mpe mpo na bino.
|
1.226018
|
Yanzu kuma yana zaune a hannun dama na kursiyin Allah.
|
Mpe afandi na loboko na Mobali na Bokonzi na Njambe.
|
1.225998
|
"Ka girmama mahaifinka da mahaifiyarka, wanda shi ne umarni na farko tare da alkawari."
|
"Mobeko ya liboso oyo ezali na elaka, yango oyo: Tosa tata mpe mama na yo,"
|
1.225896
|
' Sai Yesu ya ce: 'Ba ki san cewa dole ne in kasance a gidan Ubana ba?
|
Yesu azongiselaki ye ete: 'Boyebaki te ete nasengeli kozala awa na ndako ya Tata na ngai?
|
1.225779
|
5. (a) Mece ce dangantakar Suna da Sifa?
|
2. (a) Boninga ezali nini?
|
1.225469
|
Da ni da Uba ɗaya ne."
|
Ngai na Tata, tozali se moko.
|
1.224244
|
Shin, shi Allahn al'umma guda ne kawai, wato, kamar Isra'ilawa?
|
Azali kaka Nzambe ya bato moko boye, na ndakisa Bayisraele?
|
1.224194
|
" Wanda ya ke zaune a ciki ba za ya ce, Ina ciwo ba.
|
"Moto moko te oyo afandi kuna akoloba: 'Nazali na maladi.'"
|
1.224133
|
Daga yanzu, za a kamawa mutane. "
|
Banda sikoyo okobanda kokanga bato na bomoi."
|
1.22377
|
38 Wannan shi ne babban umarni na farko.
|
38 Oyo nde mobeko ya liboso mpe oyo eleki monene.
|
1.223675
|
Salama a sama, ɗaukaka kuma a cikin sammai! "
|
Kimia na Likolo, mpe nkembo na bisika bileki likolo!
|
1.223587
|
Da yake kun ƙi ta ba ku kuma ga kun cancanci rai madawwami ba, to, za mu juya ga Al'ummai.
|
Kasi lokola boboyi yango mpe bomoni ete bokoki te mpo na kozwa bomoi ya seko, tokeyi epai ya bato oyo bazali bayuda te.
|
1.223526
|
ko ɗaya a cikinsu kuwa ba shi fāɗuwa a ƙasa ba sai da sanin Ubanku: amma har da gasussuwan kanku dukansu an ƙididdige su.
|
Nzokande, ata moko na yango te ekoki kokweya na nse soki Tata na bino ya Likolo ayebi te.
|
1.223139
|
4 Ashe, ba mu da iko a ba mu ci da sha?
|
4 Boni, tozali na ndingisa te mpo na kolia mpe komela?
|
1.222032
|
Me ya sa ka ɓoye kanka a lokacin wahala?
|
Mpo na nini obombani na tango ya pasi?
|
1.221913
|
"Ina addu'a sa'ad da nake fuskantar matsaloli.
|
"Nabondelaka soki nakutani na mikakatano.
|
1.221845
|
Ya daɗa cewa: "Kullum ina aika abin da ya gamshe shi."
|
Abakisaki boye: "Nasalaka ntango nyonso makambo oyo esepelisaka ye."
|
1.22179
|
Sai na ga matattu, babba da yaro tsaye a gaban kursiyin, aka kuma buɗe littattafai.
|
Bongo namonaki bato bakufa: bato minene mpe bato pamba batelemakiliboso ya Kiti ya bokonzi.
|
1.221539
|
(trg) ="34"> Na so in sami ƙarin ilimi daga wurinsu . " - Dennize , Ƙasar Meziko .
|
Nalukaki mpe koyeba makambo mosusu." - Dennize, Mexique.
|
1.221267
|
Duk mai jin ƙishirwa, yă zo; duk mai bukata kuma, yă ɗibi ruwan rai kyauta.
|
Moto oyo azali na posa ya mayi aya; mpe moto oyo alingi, mayi ya bomoi, azwa yango ya ofele.
|
1.221162
|
Ina ɗokin lokacin da zan sake ganin ta.
|
Nazali kozela na mposa makasi mokolo oyo nakomona ye lisusu.
|
1.221142
|
8"Za a yi manyan rayerayen duniya.
|
8"Koningana minene ya mabelé ekozala."
|
1.221064
|
42Za su jefa su cikin wuta mai zafi, inda za a yi kuka da cizon haƙora.
|
42 Bakobwaka bango na fulu ya moto; epai ekozala kolela mpe koswa mino.
|
1.221063
|
Nikodimus ya yi tambaya, ya ce, "Yaya za a haifi mutum saʼad da ya tsufa?
|
"Nikodeme atuni ye: "Ndenge nini moto akoki kobotama mbala ya mibale, soki akómi mobange?
|
1.221059
|
Ashe, wanda ya yi bayan, ba shi ne kuma ya yi cikin ba?
|
Boni, moto oyo asalaki libanda, asalaki mpe kati te?
|
1.221032
|
Yana cikin abokaina na ƙwarai har wa yau.
|
Tii lelo oyo, azali mpenza moninga na ngai ya motema.
|
1.220933
|
3:20 Domin koda zuciyarmu ta zage mu, Allah ya fi zuciyar mu girma, kuma Shi Masani ne ga dukkan komai.
|
Pamba te Nzambe azali monene koleka mitema na biso, mpe ayebi makambo nyonso.
|
1.220929
|
Mutane da kuma mala'ikun da Allah ya halitta suna da kamiltacciyar damar cika umurnin Allah.
|
Bato mpe baanzelu oyo Nzambe akelaki, bazalaki na likoki ya kotosa Nzambe na makambo nyonso.
|
1.220198
|
Ya koya musu game da Mulkin Allah kuma ya warkar da marasa lafiya.
|
Yango wana, abandi koteya bango makambo ya Bokonzi ya Nzambe mpe kobikisa baoyo bazali kobɛla.
|
1.218908
|
" Amma Arthur ya san cewa ya zama dole ne ya fita.
|
Kasi ndeko Arthur ayebaki ete asengelaki kaka kobima.
|
1.218868
|
Ya ce: 'Za ka iya ci daga dukan itatuwan da ke lambun amma ban da guda ɗaya.
|
Ayebisaki ye: 'Okoki kolya mbuma ya nzete nyonso longola kaka mbuma ya nzete moko.
|
1.21886
|
Zai kawar da dukan wahala da kuma waɗanda suke haddasa ta nan ba da daɗewa ba.
|
Mosika te, akolongola mpasi nyonso mpe bato oyo babimisaka yango.
|
1.218731
|
Lamirinka Yana Yi Maka Ja-gora da Kyau Kuwa?
|
Otyelaka lisosoli na yo motema?
|
1.218586
|
Saboda haka, za mu iya kasancewa da "gaba gaɗi muna cewa, Ubangiji mai-taimakona ne; ba zan ji tsoro ba: Ina abin da mutum zai mini?
|
Mpo tózala na mpiko mpenza mpe tóloba: 'Yehova azali mosungi na ngai; nakobanga te.
|
1.218172
|
Ga abin da Allah ya ce wa masu rashin biyayya a Isra'ila ta dā: "Wanda ya yi zunubi gareni duka, shi ne zan shafe daga cikin littafina.
|
Mpo na bato ya Yisraele oyo bazangaki botosi na ntango ya kala, Nzambe alobaki: "Moto oyo asaleli ngai lisumu, nakolongola ye na buku na ngai."
|
1.218154
|
'A rana ta bakwai ku zagaya birnin sau bakwai.
|
'Na mokolo ya nsambo, bokotambola zingazinga ya engumba mbala nsambo.
|
1.21803
|
"Kuma ya ce," 'Wannan ya bayyana dalilin da ya sa namiji ya bar mahaifinsa da mahaifiyarsa kuma ya shiga cikin matarsa, kuma su biyu sun zama ɗaya. "
|
mpe alobaki: yango wana mobali akotika tata na mama na ye, mpe akosangana na mwasi na ye, bongo bango mibale bakokoma moto se moko.
|
1.218021
|
Zan yi masa mataimaki, a matsayin mai dacewa da shi.
|
Nakosalela ye mosungi."
|
1.217663
|
Ba kuwa ɗayarsu da za ta mutu, ba da yardar Ubanku ba.
|
Nzokande moko te na yango ekokwea na nse kozanga ete Tata na bino ayeba.
|
1.217415
|
Kuma Allah Masani ne ga dukkan kome " (Alqur'ani 33:40).
|
Na Nzambe azali moyebi wa eloko inso ."
|
1.216598
|
Su ne yanzu shaidu ga mutanenmu.
|
Mpe bango bazali sik'oyo batemwe na ye epai ya bato na biso.
|
1.216564
|
Gama mun san shi, wannan wanda ya ce, "Ramuwa tawa ce; zan rama." da kuma, "Ubangiji zai yi wa mutanensa hukunci."
|
Pamba te toyebi ye oyo alobaki: Ngai moto nakozongisa mabe; mpe ngai moto nakofuta.
|
1.21652
|
Wannan "tauraron" ya kai su Urushalima.
|
"Monzoto" yango ememaki bango na Yerusaleme.
|
1.216075
|
Nikodimu ya ce masa, " ƙaƙa za a haifi mutum bayan ya tsufa?
|
"Nikodeme atuni ye: "Ndenge nini moto akoki kobotama mbala ya mibale, soki akómi mobange?
|
1.215892
|
Ina Son Kwallon Baseball Fiye da Kome!
|
Nalingaki lisano ya Baseball koleka eloko nyonso!
|
1.215816
|
to, sai ku san wannan, ku da dukan mutanen Israʼila cewa: Da sunan Yesu Kiristi Banazare, wanda kuka gicciye amma wanda Allah ya tasar daga matattu ne, wannan mutum yake tsaye a gabanku lafiyayye.
|
bino nyonso ná ekolo mobimba ya Israel 'tè ye abiki pe atelemi liboso na bino, po na nguya ya kombo ya Yezu ya Nazaret, oyo bino bobomaki na kuruze pe Nzambe asekwisi ye.
|
1.215785
|
Ku yi kome da ƙauna.
|
Bosala makambo nyonso na bolingo.
|
1.215616
|
Ke dadi ma ki ke ji wannan mutumin zai kai karana gida, ki na wani murna ko? baki san yanda zan kare ba a hannun Baba." 4
|
Boyebi te ete esengeli nazala na Ndako ya Tata na ngai?
|
1.215607
|
Da farko, domin ya gaya mana sau da sau cewa yana so ya taimake mu.
|
Ya liboso, mpo ayebisaka biso mbala na mbala ete alingi kosalisa biso.
|
1.215445
|
Ta yaya zan taimaka wa 'yan'uwanmu da ke kurkuku?
|
Ndenge nini nakoki kosalisa bandeko na biso oyo bazali na bolɔkɔ?
|
1.215329
|
18 Ka roƙi Allah ya sa ka ƙara kasancewa da bangaskiya.
|
18 Bondelá mpo okóma na kondima mingi.
|
Hausa-Lingala_Sentence-Pairs Dataset
This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.
This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1
Metadata
- File Name: Hausa-Lingala_Sentence-Pairs
- Number of Rows: 172587
- Number of Columns: 3
- Columns: score, Hausa, Lingala
Dataset Description
The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:
score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).Hausa: The first sentence in the pair (language 1).Lingala: The second sentence in the pair (language 2).
This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.
References
Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:
[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017
[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.
[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018
[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.
[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.
[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.
[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.
[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB
[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.
[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
- Downloads last month
- 19