Dataset Viewer
Auto-converted to Parquet
score
float32
1.04
1.25
Bambara
stringlengths
10
494
Xhosa
stringlengths
9
495
1.245876
E hakili la mun na a ye o kɛ? - Ɔwɔ, a tun sirannen don.
Ucinga ukuba wayeyenzela ntoni loo nto? - Wayesoyika.
1.245733
Kɛzi yɛ ewule kenle kola yɛ kpalɛ tɛla yɛ awolɛ kenle ɛ?
Umhla wokufa kwethu unokulunga njani kunomhla wokuzalwa?
1.244525
Yesu bɛ ka mun de kɛ sisan?
Wenza ntoni uYesu ngoku?
1.243629
Duzu ati a ɔwɔ kɛ yɛtie bɛ folɛdulɛ ɛ?'
Kutheni sifanele sibaphulaphule?'
1.242444
yeah! jom jadi gila! (yg positif)
Wooow lumayan yah
1.242047
Ni anw sara, an bɛ an ka jurumu hakɛw dɔrɔn de sara.
Xa sisifa, sihlawulela izono zethu kuphela.
1.241406
"Bɛdabɛ bɛnlɛ bɛ nwo." - 1 KƆL.
"Aniziphileli nina." - 1 KOR.
1.240957
A' ye ɲɔgɔn fo ni da susuli senuma ye.
Sandu Nihandai Katha Nathi.
1.240815
A fo Aw ma don ko ne na kun yé ne fa ka ciw nyénaboli yé ?
'Beningazi na ukuba ndimele ndibe sendlwini kaBawo?'
1.240596
O bèè n'a ta, hali u kelen tè bin duguma ni aw Fa Ala ma sòn.
Kanti akukho namnye kubo oya kuwela emhlabeni ngaphandle kolwazi lukaYihlo.
1.239608
E nun mangɛ Sulemani xa walikɛe naxa siga na ra Sulemani xɔn ma.
NguSolomon ke owamakhela indlu.
1.239182
42 O de la, a' ye to aw ɲɛ na, k'a masɔrɔ Matigi bɛ na don min na, aw t'o dɔn.
24:42 Phaphani ngoko; ngokuba ningazi ukuba lilixa liphi na eza ngalo iNkosi yenu.
1.239063
Zɔhane ati bɛmmasulo, ɔluakɛ bɛsonle bolɛ kpole bɛtɛla nyamenleakatiba dɔɔnwo."
Ngoko ke musani ukoyika: Nixabiseke ngaphezu koongqatyana abaninzi."
1.236701
U bè taamashyèn kabakoma dò ɲini, nka taamashyèn si tèna jira u la ni kira Jonasi ta tè.
Ke asiyi kunikwa mqondiso, ngaphandle komqondiso umprofeti uYona.
1.236116
O bèè n'a ta, hali u kelen tè bin duguma ni aw Fa Ala ma sòn.
Kanti akukho namnye kubo oya kuwela emhlabeni ngaphandle koYihlo.
1.235789
A filɛ, bi ye kisili don de ye.
Lu suku lwentsindiso.
1.235566
Brandon Sanderson ni tajiri?
Ngaba uBrandon Sanderson usisityebi?
1.23308
Kumaden min kɔrɔ ka bon hali!
Igama Elalithetha Lukhulu!
1.232673
44Olu fana ben'a jaabi ko: ‹Matigi, an tun y'i ye tuma jumɛn ni kɔngɔ b'i la, walima minnɔgɔ, walima n'i ye lonan ye, walima ni fani t'i fɛ, walima n'i bananin lo, walima kaso la, n'an m'i mako ɲa?›
"Bophendula ke bathi: 'Nkosi, ngaba sakubona nini na ulambile, unxaniwe, ungowasemzini, uhamba ze, ugula, okanye usentolongweni, saza àsakunceda?'
1.23172
11 O de kosòn, a kèra ne bolo wo, a kèra olu bolo wo, an bè min waajuli kè ani aw dara min na, o ko don.
11 Ke ngoko, nokuba ndim, nokuba ngabo, senjenjalo thina ukushumayela; nenjenjalo ke nina ukukholwa.
1.231213
Bɛbaha ɛke na kɛmɔ bɛkulo bɛ nwo ngoko la ati, menli banwu kɛ bɛle me ɛdoavolɛma.
Ngako oko bonke baya kwazi ukuba ningabafundi bam, ukuba ninothando phakathi kwenu."
1.230611
29Min kɛra kirayako ye, mɔgɔ fila, walima saba ka kirayakuma fɔ, tɔw k'o kɔrɔ sɛgɛsɛgɛ.
29 Abaprofeti ke, makuthethe babini, mhlawumbi bathathu, abanye bacalule.
1.230529
A tɔ lɛ mia ngi jɔli na tia ngi yagbɔi hakei?'
Ngaba anixabisekanga ngaphezu kwazo?'
1.228855
O bèè n'a ta, hali u kelen tè bin duguma ni aw Fa Ala ma sòn.
Kanti akuyi kuwa namnye kubo emhlabeni ngaphandle koYihlo.
1.228376
Mɔɔ Nyamenle bɔle azɛlɛ ye la anwumabɔvolɛma "dole edwɛne na Nyamenle amra kɔsɔɔti vale fɛlɛkolilɛ deɛdeanle nu."
Xa uThixo wayedale umhlaba, iingelosi 'zamemelela kunye ngovuyo, yaye bonke oonyana bakaThixo bakhwaza bencoma.'
1.227769
Sitanɛ yɛrɛ bɛ o dɔn.
NoSathana uyakwazi oko.
1.227139
Aw sankolola Fa kɔni b'a dɔn ko aw mago bɛ u bɛɛ la.
Ke yena uYihlo osezulwini uyazi ukuba ezo zinto zonke ziyimfuneko kuni.
1.226833
9 Ngakula, asoo bɛtie bɛ awovolɛ edwɛkɛ?
9 Bantwana, ngaba niyabathobela abazali benu?
1.226493
Aw sankolola Fa kòni b'a dòn ko aw mago bè u bèè la.
Ke yena uYihlo osezulwini uyazi ukuba ezo zinto zonke ziyimfuneko kuni.
1.226209
Ne bɛ fɛn bɛɛ kɛ kura ye."
Zonke izinto ndizenza ntsha.'"
1.225544
3Mɔgɔ ma sɔrɔ yɔrɔ si la min be se ka sɛbɛ nin yɛlɛ k'a filɛ, sankolo la, ni dugukolo kan, ani dugukolo jukɔrɔ.
Akabakho namnye ezulwini, naphezu komhlaba, nangaphantsi komhlaba, unako ukuyivula incwadi, nokuyikhangela oku.
1.22547
Minnu bɛ u hakili ɲɛnamini dɔlɔ la, olu bɛ o kɛ su fɛ.
Ngokuba abalalayo balala ebusuku, nabadakwayo badakwa ebusuku;
1.225397
"Baara nin do ka bon"
"Umsebenzi Mkhulu"
1.225354
I ye min fɔ, o ye tiɲɛ ye, katuguni Ala kelenpe bɛ yen, dɔ wɛrɛ si tɛ ale kɔ.
Nguye kuphela uThixo oyinyaniso, ibe akakho omnye uthixo onjengaye.
1.225319
Ahenle mɔɔ li bɛ ɛlɔne ne anyunlu na ɔtia bɛ ngoko la ɔ; ɔfa ko biala duma ɔfɛlɛ ye.
NguLowo uzisa umkhosi wazo kanye ngokwenani, uzibiza nangegama xa zizonke."
1.225065
"Dugukolo kuraman" ye mun ye?
Uyintoni 'umhlaba omtsha'?
1.225064
Ne bɛ fɛn bɛɛ kɛ kura ye."
Uthi: 'Iinto zonke ndizenza ntsha.'
1.223306
3 O de kosòn balimaw, aw ka cè woloèula ɲènatòmò aw la, minnu tògò ɲuman bè fò mògòw bèè fè, ni u falen bè Ni Senu ani hakilitigiya la, an na olu don nin baara la.
Khangelani ngoko, bazalwana, amadoda kuni abe sixhenxe,angqinelwe ukulunga, ezele nguMoya oyiNgcwele nabubulumko,esiya kuwamisela lo msebenzi;
1.223184
10 O kɔ, a y'a fɔ ne ye ko: "I kana nin kitabu kiraya kuma datugu, katuguni a waati surunyara.
Sithi kum, Musa ukuwatywina amazwi esiprofeto sale ncwadi;ngokuba ixesha likufuphi.
1.222776
Min b'a fè, o ka ɲènamaya ji min gansan.
Humruzuku ampendaye.
1.222705
ɛɛn fɔ ye fa sho fɔ: "Ki yɛn go fu kala."
Akasema: Ewe baba yangu!
1.222429
jɔn tun y'o fɔ u cɛma?
Ngubani na phakathi kwabo ubhengeze ezi zinto?
1.222146
Mɔgɔ tilennen ka Ala deliliba, a jijalen a la, fanga bɛ o la kosɛbɛ.
Umkhuleko oqinileyo wolungileyo unamandla kakhulu.
1.222129
kalo tena kɛ i ka yeelen ye sufɛ fana.
Emini ilanga aliyi kukwenzakalisa, Nenyanga ebusuku.
1.221095
9 Aw kana dugukolo kan mògò si wele aw fa, k'a masòrò Fa kelenpe bè aw fè, o min bè sankolo la.
Ze ningabizi mntu emhlabeni apha ngokuthi nguyihlo, kuba mnye uYihlo, lowo ke usezulwini.
1.219961
Dwosefi hɔle zolɛ dendɛle adenle kɛnlɛma zo kɛ: 'Bɛmmafa bɛ nwo ɛya kɛ bɛdɔnenle me bɛmanle bɛ nee me rale ɛke a.
Waphuma ke uYaheli, waya wamkhawulela uSisera, wathi kuye,Phambuka, nkosi yam, phambukela kum; musa ukoyika.
1.219851
Ne bɛ aw ci ka taa i n'a fɔ sagadenw bɛ taa waraw cɛma.
hambani; niyabona, mna ndinithuma njengeemvana phakathi kweengcuka.
1.21887
Jɔnkɛ dannamɔgɔ hakiliman ye jɔni ye?
"Ngubani Ngokwenene Olikhoboka Elithembekileyo Neliyingqondi?"
1.21845
Basi kɔnin, ale bɛ nan caman ta.
Kulapho ke uninzi lokuvuselelwa khona kuya kuvela khona.
1.21839
"Nyamenle kulo menli mɔɔ kulo kɛ bɛkyɛ debie la"
"UThixo uthanda abantu abathand' ukupha"
1.217918
Yala i bɛ u tɔgɔw dɔn wa? - U tɔgɔw ye Yakuba ani Jude.
Uyawazi amagama abo? - NguYakobi noYude.
1.217834
Zɔhane ati bɛmmasulo, ɔluakɛ bɛsonle bolɛ kpole bɛtɛla nyamenleakatiba dɔɔnwo."
Ke musani ukoyika: nixabisekile kuneentaka ezininzi nina!"
1.217602
Ne bɛ fɛn bɛɛ kɛ kura ye."
Zonke izinto ndizenza ntsha."
1.217518
Min bɛ a yɛrɛ majigin, o na kɔrɔta.
Kwaye nabani na ozithobileyo, uya kuphakama.
1.216169
Menli ɛhye kulo bɛ nwo, na bɛfa koyɛlɛ bɛsonle Nyamenle.
Aba bantu bathandana ngokusuk' entliziyweni yaye bamanyene njengoko bekhonza uThixo.
1.216106
A y'a daminè ka u kalan fèn caman na.
Yaye wasifundisa izinto ezininzi."
1.215277
Mekɛ mɔɔ Mosisi zoanle manle bɛhɔvɛlɛle bɛ la bɛvale anwomemaazo bɛbuale kɛ: "Yɛnrɛra!"
Xa bacelwa ukuba bavele phambi koMoses, ngekratshi bathi: "Asiy' apho thina!"
1.215048
A y'a daminɛ ka u kalan fɛn caman na.
Yaye wasifundisa izinto ezininzi."
1.214512
"Mevɛlɛ bɛ agɔnwolɛma ɔluakɛ debie biala mɔɔ mendele menvile me Ze ɛkɛ la, memaa bɛnwu ye." - Dwɔn 15:15
"Alwongowu [ni] lurema, pien gin ducu ma yam awinyo ki bot Wora dong atyeko nyuttiwu." - Jon 15:15
1.214168
Yala tuma dɔ la i bɛ i yɛrɛ ye i kelen na ani siran bɛ i minɛ wa?
Tika Dong Iwinyo Calo Itye Keni dok Ilwor?
1.213146
Kɛmɔti a yɛkola yɛka kɛ bɛyɛle ngyehyɛleɛ kpalɛ bɛmaanle Yizilayɛma ɛ?
Kutheni sinokuthi amaSirayeli ayelungelelene?
1.21242
A jεlen don k'an ye jo sɔrɔ Ala ɲεkɔrɔ dannaya de fε.
Ngokumanywa naye ke singena siyokutsho kuThixo ngenkqu sikhululekile, sinesibindi ngenxa yokukholwa kuye.
1.212321
Kunkolo woloɛula ani biɲɛkolo tan b'a la.
ineentloko ezisixhenxe neempondo ezilishumi, kwiintloko zayo izizithsaba ezisixhenxe.
1.212291
Yala e hakili la a ka gɛlɛn ka ko tilennen kɛ wa? - Mɔgɔ caman b'a miiri ko o kɛli ka gɛlɛn.
Ucinga ukuba kunzima ukwenza izinto ezilungileyo? - Abantu abaninzi bathi kunzima.
1.211954
Pierɛ y'a jaabi ko: "Ɔwɔ, Matigi, i y'a dɔn ko ne b'i kanu."
UPetros wamphendula wathi: "Ewe, Nkosi, uyazi wena ukuba ndinomsa ngawe."
1.211652
A jεlen don k'an ye jo sɔrɔ Ala ɲεkɔrɔ dannaya de fε.
esinako sikuye ukungafihlisi kwethu, nokungeniswa kuye sikholosile, ngokukholwa kuye.
1.211231
Ne hakili tena jigi u ka hakɛw la tugu."
kwaye abayi kuphinda bakhumbule izono zabo.
1.211076
"Meze kɛ debie kpalɛ biala ɛnle ɛkɛ ɛmmaa bɛ tɛla kɛ bɛkɛli fɛlɛko na bɛkɛlie bɛ nye wɔ mekɛ mɔɔ bɛde ngoane nu la.
"Ndiyazi ukuba akukho nto ilunge ngakumbi kulo kunokuba nemihlali nokwenza okulungileyo ebudeni bokudla kwalo ubomi; kwanokuba wonk' umntu ufanele adle, asele aze ngokwenene abone okulungileyo kuko konke ukusebenza kwakhe nzima.
1.210873
M'b'i fo Maria, Alla ka Douga dè Tigui Ba b'i fè,
Mariya mgcini wam,
1.210782
Mogo do min bε angilekan men be yan, wa?
Ukhona apha umntu othetha isiNgesi?
1.21069
Bɛgyinla bɛ bo zo ne, bɛmmatu bɛ bo, na bɛnlea kɛ mebazi mealie bɛ la.'
suka uhle, uhambe nawo, ungathandabuzi nento, ngokokuba athunywe ndim.
1.210562
Makari bɛ se sɔrɔ kiri kan.
Kodwa inceba iyaziphakamisa ngaphezu komgwebo.
1.210382
Wô kɔ, Isa di Sétana bila kaso la san wa kélén (1 000) kɔrɔ.
Emva koko uya kuvalela uSathana kangangeminyaka eli-1 000.
1.210291
A y'a fɔ Piɛrɛ ye ko: "Simɔn, i bɛ sunɔgɔ wa?
Wasesithi kuPetro: "USimon, are you sleeping ?
1.20999
"Bɛhulo bɛ nwo kɛ mɔɔ mehulo bɛ la.
'Thandanani kanye njengoko ndinithandileyo.
1.20989
Duzu a Daneɛle 2:44 ka ye wɔ Nyamenle Belemgbunlililɛ ne anwo kile yɛ a?
Usixelela ntoni uDaniyeli 2:44 ngoBukumkani bukaThixo?
1.209702
Kɔngɔ bɛ jɔn na yan ?
Ngubani obelamba?
1.209438
Faninyatigɛbaga le b'a fɔ ko a seere bɛ ba kɔ.
Lingqina elixokayo, elifutha amanga;
1.209135
Ne hakili tena jigi u ka hakɛw la tugu."
Izono zabo nokuchasa umthetho kwabo ndingabi sakukhumbula.
1.208306
Min yɛlɛnnen bɛ a kan, o tɔgɔ ko Kantigi, Sɛbɛma.
Igama lalowo wayelikhwele ihashe elo nguThembekile noNyaniso.
1.207821
Naga yɛn ma, li yaa gbu tɛgɛ we ni sanga pyew wi le?"
Ngaba anixabisekanga ngaphezu kwazo?'
1.207632
An mago bɛ i ka dɛmɛni na.
Sidinga uncedo lwakho.
1.207503
Kumaden min kɔrɔ ka bon hali!
Mawu mawu akumpandoooooo!
1.207148
18 Ne bè barika da Ala ye k'a masòrò ne bè kan wèrèw fò ka tèmèn aw bèè kan.
18 Ndiyabulela kuThixo wam, kuba ndithetha ngalwimi zimbi ngaphezu kwenu nonke.
1.206729
Yesu y'a jaabi ko: "Ne de ye sira ye, ani tinyè, ani nyènamaya.
Waphendula uYesu wathi: "Ndim indlela, ndim inyaniso, ndim ubomi.
1.206656
Ala min tɛ nkalon tigɛ, o ye ɲɛnamaya banbali layidu ta sani diɲɛ ka da.
ngethemba lobomi obungunaphakade, awathi uthixo, ongenakuxoka, wabubeka idinga ngaphambi kwamaxesha angunaphakade,
1.206488
Kira minnu tun bɛ aw ɲɛ, mɔgɔw ye olu fana tɔɔrɔ ten.
Kuba benjenjalo ukubatshutshisa abaprofeti ababekho phambi kwenu.
1.20567
19 I bɛ i yɛrɛ jate ko i ye fiyentɔw ka bereminɛbaa ye, ani dibila mɔgɔw ka kɛnɛyeelen.
Kananjalo wena ukholose ngokuthi ungumkhokeli weemfama, ulukhanyiso lwâbo basebumnyameni,
1.20547
Adenle mɔɔ yɛbahola yɛalua zo yɛayɛ ɛhye la a le kɛ yɛbahilehile bɛ Nyamenle nee mɔɔ ye Belemgbunlililɛ ne bayɛ amaa alesama la anwo debie.
Eyona ndlela yokwenza loo nto kukubafundisa ngoThixo nangoko uBukumkani bakhe buza kukwenzela abantu.
1.205166
Ya Allah anw djouroumou yafa ni ga hinai yé
ndithu Allah Ngokhululuka, Ngwachisoni.
1.205124
27 A b'a fɛ u ka Ala ɲini, ni u mɔmɔli kɛtɔ bɛ se ka a sɔrɔ, hali k'a sɔrɔ a yɔrɔ man jan an si la.
27 ukuze bayifune iNkosi, ukuba kambe bangaphuthaphutha bayifumane, nakuba ingekude kuthi sonke ngabanye.
1.204361
Bɛzele Mosisi kɛ: 'Wɔmɔ tendɛ kile yɛ, ɔluakɛ yɛsulo kɛ Nyamenle tendɛ kile yɛ a yɛbawu.'
Bathi kuMoses: 'Thetha nathi wena, kuba siyoyika ukuba xa uThixo ethetha nathi sinokufa.'
1.20417
Kitabu yé a yirala fanan kô Alla la kéladén Isa ka kɛndɛya di djankarôtɔlu ma.
IZibhalo zithi: "UThixo wethu usemazulwini; yonk' into ayoliswa kukuyenza uyenzile."
1.203632
Ɔluakɛ mekulo ye la ati, ɔyɛ a meboa ye wɔ sua nu gyimayɛlɛ nu."
Kuba ndimthanda, ndiye ndicele ukumncedisa kwimisebenzi yakhe yasekhaya."
1.203416
Hadama ni Hawa ye denkɛ ni denmuso caman sɔrɔ.
UAdam noEva babenoonyana neentombi ezininzi.
1.20311
Bee bɛ malila tarli O (Naawuni) sulinsi puuni?
Okanye bakhe bathabathe na abantu kuwo isikhonkwane sokuxhoma naluphi na uhlobo lwempahla?
1.202755
U bɛɛ lajɛlen tun bɛ Solomani ka ga kɔrɔ ni miirili kelen ye.
Kwaye bonke babekunye kwiVaranda kaSolomon.
1.202747
29Min kɛra kirayako ye, mɔgɔ fila, walima saba ka kirayakuma fɔ, tɔw k'o kɔrɔ sɛgɛsɛgɛ.
Abaprofeti ke, makuthethe babini, mhlawumbi bathathu, abanye bacalule.
1.202711
A naxa bɔxi birin iɲɛrɛ, kɔnɔ a sanyi mu din bɔxi ra.
babubone ubuso bakhe, negama lakhe libe semabunzini abo.
1.202525
E nun mangɛ Sulemani xa walikɛe naxa siga na ra Sulemani xɔn ma.
, Solomon Musani
End of preview. Expand in Data Studio

Bambara-Xhosa_Sentence-Pairs Dataset

This dataset contains sentence pairs for African languages along with similarity scores. It can be used for machine translation, sentence alignment, or other natural language processing tasks.

This dataset is based on the NLLBv1 dataset, published on OPUS under an open-source initiative led by META. You can find more information here: OPUS - NLLB-v1

Metadata

  • File Name: Bambara-Xhosa_Sentence-Pairs
  • Number of Rows: 47407
  • Number of Columns: 3
  • Columns: score, Bambara, Xhosa

Dataset Description

The dataset contains sentence pairs in African languages with an associated similarity score. Each row consists of three columns:

  1. score: The similarity score between the two sentences (range from 0 to 1).
  2. Bambara: The first sentence in the pair (language 1).
  3. Xhosa: The second sentence in the pair (language 2).

This dataset is intended for use in training and evaluating machine learning models for tasks like translation, sentence similarity, and cross-lingual transfer learning.

References

Below are papers related to how the data was collected and used in various multilingual and cross-lingual applications:

[1] Holger Schwenk and Matthijs Douze, Learning Joint Multilingual Sentence Representations with Neural Machine Translation, ACL workshop on Representation Learning for NLP, 2017

[2] Holger Schwenk and Xian Li, A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages, LREC, pages 3548-3551, 2018.

[3] Holger Schwenk, Filtering and Mining Parallel Data in a Joint Multilingual Space ACL, July 2018

[4] Alexis Conneau, Guillaume Lample, Ruty Rinott, Adina Williams, Samuel R. Bowman, Holger Schwenk and Veselin Stoyanov, XNLI: Cross-lingual Sentence Understanding through Inference, EMNLP, 2018.

[5] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Margin-based Parallel Corpus Mining with Multilingual Sentence Embeddings arXiv, Nov 3 2018.

[6] Mikel Artetxe and Holger Schwenk, Massively Multilingual Sentence Embeddings for Zero-Shot Cross-Lingual Transfer and Beyond arXiv, Dec 26 2018.

[7] Holger Schwenk, Vishrav Chaudhary, Shuo Sun, Hongyu Gong and Paco Guzman, WikiMatrix: Mining 135M Parallel Sentences in 1620 Language Pairs from Wikipedia arXiv, July 11 2019.

[8] Holger Schwenk, Guillaume Wenzek, Sergey Edunov, Edouard Grave and Armand Joulin CCMatrix: Mining Billions of High-Quality Parallel Sentences on the WEB

[9] Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Holger Schwenk, Multimodal and Multilingual Embeddings for Large-Scale Speech Mining, NeurIPS 2021, pages 15748-15761.

[10] Kevin Heffernan, Onur Celebi, and Holger Schwenk, Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages

Downloads last month
5

Collection including michsethowusu/bambara-xhosa_sentence-pairs