input
stringlengths 23
80
| output
stringlengths 15
65
|
|---|---|
Parse Turkish date: ya 6 hafta içinde pazar
|
{"add_weeks": 6, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: gelecek ayın 5. günü
|
{"add_months": 1, "at_day": 5}
|
Parse Turkish date: öbürsü gün
|
{"add_days": 2}
|
Parse Turkish date: sekiz ayı icinde değil mi
|
{"add_months": 8}
|
Parse Turkish date: Tahminen Bu Çars Günü Lazım
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 2}
|
Parse Turkish date: saat 14:45
|
{"at_hour": 14, "at_minute": 45}
|
Parse Turkish date: sekiz haftası once
|
{"add_weeks": -8}
|
Parse Turkish date: KARDEŞIM GELECEK AYIN 13. GÜNÜ
|
{"add_months": 1, "at_day": 13}
|
Parse Turkish date: Bu Ayın 20'I Falan
|
{"add_months": 0, "at_day": 20}
|
Parse Turkish date: acaba 4 ayı sonra
|
{"add_months": 4}
|
Parse Turkish date: eğer mümkünse haziran 9
|
{"at_month": 6, "at_day": 9}
|
Parse Turkish date: yarın ki
|
{"add_days": 1}
|
Parse Turkish date: eğer mümkünse 1 hafta icinde
|
{"add_weeks": 1}
|
Parse Turkish date: tahminen onumuzdeki hafta paz
|
{"add_weeks": 1, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: BU PAZARTESI
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 0}
|
Parse Turkish date: alti hafta içinde paz
|
{"add_weeks": 6, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: 9 haftası içinde
|
{"add_weeks": 9}
|
Parse Turkish date: önceki paz
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: bu hafta cuma
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 4}
|
Parse Turkish date: IKI GÜN ÖNCE
|
{"add_days": -2}
|
Parse Turkish date: Gelecek Salı
|
{"add_weeks": 1, "at_weekday": 1}
|
Parse Turkish date: 9 hafta içinde
|
{"add_weeks": 9}
|
Parse Turkish date: geçen ay sonları
|
{"add_months": -1, "at_day": 28}
|
Parse Turkish date: baksana 3 hafta sonra çars
|
{"add_weeks": 3, "at_weekday": 2}
|
Parse Turkish date: bu haftaki paz
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: gecen ayın birinci hafta pzt
|
{"add_months": -1, "at_week": 1, "at_weekday": 0}
|
Parse Turkish date: akşam saat 6
|
{"at_hour": 18, "at_minute": 30}
|
Parse Turkish date: dokuz haftası önce
|
{"add_weeks": -9}
|
Parse Turkish date: eylül ayının 23'i
|
{"at_month": 9, "at_day": 23}
|
Parse Turkish date: Üç Ayı Içinde
|
{"add_months": 3}
|
Parse Turkish date: 7 haftası içinde
|
{"add_weeks": 7}
|
Parse Turkish date: YEDI HAFTASI IÇINDE CUMA
|
{"add_weeks": 7, "at_weekday": 4}
|
Parse Turkish date: dün
|
{"add_days": -1}
|
Parse Turkish date: on bir ay sonra
|
{"add_months": 11}
|
Parse Turkish date: 8 hafta once gibi
|
{"add_weeks": -8}
|
Parse Turkish date: bu hafta persembe
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 3}
|
Parse Turkish date: 1 ay once
|
{"add_months": -1}
|
Parse Turkish date: önceki pazar
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: ertesi gün
|
{"add_days": 2}
|
Parse Turkish date: Eylül ayının basi
|
{"at_month": 9, "at_day": 1}
|
Parse Turkish date: bu cumartesi günü
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 5}
|
Parse Turkish date: bu ay sonları
|
{"add_months": 0, "at_day": 28}
|
Parse Turkish date: bu paz günü
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: yılın son günü
|
{"at_month": 12, "at_day": 31}
|
Parse Turkish date: bi 8 haftası önce sanırım
|
{"add_weeks": -8}
|
Parse Turkish date: bi gecen ayın 3'si
|
{"add_months": -1, "at_day": 3}
|
Parse Turkish date: alti haftası sonra pazartesi
|
{"add_weeks": 6, "at_weekday": 0}
|
Parse Turkish date: 10 hafta icinde
|
{"add_weeks": 10}
|
Parse Turkish date: gelecek hafta pzt
|
{"add_weeks": 1, "at_weekday": 0}
|
Parse Turkish date: Alti Ay Uc Hafta 12 Gün Sonra
|
{"add_months": 6, "add_weeks": 3, "add_days": 12}
|
Parse Turkish date: üç hafta on beş gün sonra
|
{"add_weeks": 3, "add_days": 15}
|
Parse Turkish date: onumuzdeki ayin 4. salisı
|
{"add_months": 1, "at_week": 4, "at_weekday": 1}
|
Parse Turkish date: oniki hafta icinde civarı
|
{"add_weeks": 12}
|
Parse Turkish date: eğer mümkünse öğleden sonra saat 5
|
{"at_hour": 17, "at_minute": 30}
|
Parse Turkish date: bu ayın 27. günü
|
{"add_months": 0, "at_day": 27}
|
Parse Turkish date: 15 gun önce
|
{"add_days": -15}
|
Parse Turkish date: SEKIZ AY IÇINDE
|
{"add_months": 8}
|
Parse Turkish date: eğer mümkünse 2 haftası içinde perşembe
|
{"add_weeks": 2, "at_weekday": 3}
|
Parse Turkish date: Bu Haftaki Pazartesi
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 0}
|
Parse Turkish date: Alti Hafta Sonra Perşembe
|
{"add_weeks": 6, "at_weekday": 3}
|
Parse Turkish date: geçen hafta salı günü
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 1}
|
Parse Turkish date: bir sonraki sali
|
{"add_weeks": 1, "at_weekday": 1}
|
Parse Turkish date: plan şu 1 ayı sonra
|
{"add_months": 1}
|
Parse Turkish date: sanırım onumuzdeki ayin 2'i
|
{"add_months": 1, "at_day": 2}
|
Parse Turkish date: plan şu ekim ayının 24'i
|
{"at_month": 10, "at_day": 24}
|
Parse Turkish date: ŞUBAT AYININ 1'I LAZIM
|
{"at_month": 2, "at_day": 1}
|
Parse Turkish date: Gecen Sali Lazım
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 1}
|
Parse Turkish date: tahminen bu çars
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 2}
|
Parse Turkish date: 7 haftası once
|
{"add_weeks": -7}
|
Parse Turkish date: kardeşim bir sonraki sali
|
{"add_weeks": 1, "at_weekday": 1}
|
Parse Turkish date: on bir günü içinde
|
{"add_days": 11}
|
Parse Turkish date: bu haftaki perşembe falan
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 3}
|
Parse Turkish date: BAKSANA OCAK AYI BASI
|
{"at_month": 1, "at_day": 1}
|
Parse Turkish date: yarinki
|
{"add_days": 1}
|
Parse Turkish date: 22 gun sonra
|
{"add_days": 22}
|
Parse Turkish date: yedi hafta sonra
|
{"add_weeks": 7}
|
Parse Turkish date: ocak 27
|
{"at_month": 1, "at_day": 27}
|
Parse Turkish date: Ya Iki Saat Içinde
|
{"add_hours": 2}
|
Parse Turkish date: 14 Haziran
|
{"at_month": 6, "at_day": 14}
|
Parse Turkish date: onceki cuma
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 4}
|
Parse Turkish date: 11 haftası içinde civarı
|
{"add_weeks": 11}
|
Parse Turkish date: bi günü sonra
|
{"add_days": 1}
|
Parse Turkish date: akşam 5
|
{"at_hour": 17, "at_minute": 30}
|
Parse Turkish date: gecen ayın 22. günü
|
{"add_months": -1, "at_day": 22}
|
Parse Turkish date: on ay içinde gibi
|
{"add_months": 10}
|
Parse Turkish date: abi on bir ay sonra
|
{"add_months": 11}
|
Parse Turkish date: abi gecen cmt olur mu
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 5}
|
Parse Turkish date: saat 21'de
|
{"at_hour": 21, "at_minute": 0}
|
Parse Turkish date: eğer mümkünse bu pazar günü
|
{"add_weeks": 0, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: onumuzdeki ayin 3. çarşambası sanırım
|
{"add_months": 1, "at_week": 3, "at_weekday": 2}
|
Parse Turkish date: Gelecek Hafta Per
|
{"add_weeks": 1, "at_weekday": 3}
|
Parse Turkish date: 23 eylul
|
{"at_month": 9, "at_day": 23}
|
Parse Turkish date: 9 hafta once
|
{"add_weeks": -9}
|
Parse Turkish date: abi gecen ayın 9. günü değil mi
|
{"add_months": -1, "at_day": 9}
|
Parse Turkish date: hocam gecen paz
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 6}
|
Parse Turkish date: ocak sonları lazım
|
{"at_month": 1, "at_day": 28}
|
Parse Turkish date: 22 eylul
|
{"at_month": 9, "at_day": 22}
|
Parse Turkish date: gelecek ayın başları
|
{"add_months": 1, "at_day": 1}
|
Parse Turkish date: onceki per
|
{"add_weeks": -1, "at_weekday": 3}
|
Parse Turkish date: 1 mart
|
{"at_month": 3, "at_day": 1}
|
End of preview. Expand
in Data Studio
YAML Metadata
Warning:
The task_categories "text2text-generation" is not in the official list: text-classification, token-classification, table-question-answering, question-answering, zero-shot-classification, translation, summarization, feature-extraction, text-generation, fill-mask, sentence-similarity, text-to-speech, text-to-audio, automatic-speech-recognition, audio-to-audio, audio-classification, audio-text-to-text, voice-activity-detection, depth-estimation, image-classification, object-detection, image-segmentation, text-to-image, image-to-text, image-to-image, image-to-video, unconditional-image-generation, video-classification, reinforcement-learning, robotics, tabular-classification, tabular-regression, tabular-to-text, table-to-text, multiple-choice, text-ranking, text-retrieval, time-series-forecasting, text-to-video, image-text-to-text, image-text-to-image, image-text-to-video, visual-question-answering, document-question-answering, zero-shot-image-classification, graph-ml, mask-generation, zero-shot-object-detection, text-to-3d, image-to-3d, image-feature-extraction, video-text-to-text, keypoint-detection, visual-document-retrieval, any-to-any, video-to-video, other
Turkish Date Semantic Parser Dataset v2
Dataset for training models to parse Turkish natural language date/time expressions into semantic JSON dictionaries.
Format
Input: "Parse Turkish date: 3 hafta sonra sali gunu"
Output: {"add_weeks": 3, "at_weekday": 1}
Schema
SEMANTIC_SCHEMA = {
# Relative operations (signed integers)
"add_years": int,
"add_months": int,
"add_weeks": int,
"add_days": int,
"add_hours": int,
"add_minutes": int,
# Absolute positioning
"at_month": int, # 1-12
"at_day": int, # 1-31
"at_week": int, # 1-5, or -1 for "last"
"at_weekday": int, # 0=Monday, 6=Sunday
"at_hour": int, # 0-23
"at_minute": int, # 0-59
# Flags
"is_pm_ambiguous": bool,
}
Splits
- Train: 90,000 examples
- Validation: 5,000 examples
- Test: 5,000 examples
Usage
from datasets import load_dataset
dataset = load_dataset("alperiox/turkish-date-semantic-parser-data")
Examples
| Input | Output |
|---|---|
yarın |
{"add_days": 1} |
3 hafta sonra salı |
{"add_weeks": 3, "at_weekday": 1} |
geçen ayın ikinci pazartesisi |
{"add_months": -1, "at_week": 2, "at_weekday": 0} |
ocak sonu |
{"at_month": 1, "at_day": 28} |
saat 15:30 |
{"at_hour": 15, "at_minute": 30} |
Version History
- v2 (2024-12): Fixed labeling bugs for "geçen ayın" patterns, added simple dates, improved coverage
- v1 (2024-12): Initial release
- Downloads last month
- 8