mem_bank
stringlengths 19
396
| cs
stringlengths 21
434
| en
stringlengths 20
418
|
|---|---|---|
Můj bratránek zrovna získal celý náklad stahovaček za velmi, velmi dobrou cenu.
|
Už jsi skončila se snahou odsunout nevyhnutelné, holčičko?
|
Are you done trying to postpone the inevitable, little girl?
|
Nemůžu s ní být, dokud nebude znát pravdu.
|
Opravdu doufám, že máš pravdu.
|
I really hope you're right.
|
Vaše ctihodnosti, ráda bych povolala mého prvního svědka, pana Pullingse, na lavici svědků.
|
Byl obřalovaný přítomen, když jste Lindu ve škole fotografoval?
|
Was the defendant present when you photographed Linda at the school?
|
Funguje to spíš jako videokamera.
|
Nahrávám co vidím. A to je důvod, proč si všechno pamatuju.
|
I record what I see, and, for reasons beyond me, I always remember.
|
Šest Adam 43, vidím muže.
|
Možná ukradený vůz na 455 Tiffany Circle.
|
Possible stolen vehicle at 455 Tiffany Circle.
|
A když se podíváš na slovo "síla."
|
"S" znamená sebeobětování.
|
The "S" stands for sacrifice.
|
Šedozelená košile a krátké kalhoty.
|
-Vysoké boty, černý kožený pásek.
|
Jack boots, black leather belt.
|
To by mohlo vysvětlit všechny ty nevyřešený vraždy a zmizení.
|
Ale nevím. Já ten průzkum nedělal.
|
But I don't know, I ain't done the research.
|
A vím, že to, co jsem udělala, bylo špatné.
|
Lhala jsem a měla tajemství a za to se omlouvám.
|
I lied and kept secrets, and I'm sorry.
|
Já technické kreslení neměl.
|
To, co jsem viděl, byly kanceláře.
|
What I saw was an office building.
|
Ani v mém domě jsem je nikdy netýrala, když jsem ještě byla domina.
|
Přesto jsi je držela jako majetek.
|
Yet you held them as possessions.
|
Služebná si vymkla kotník, tak jsem to sem odnesla sama.
|
Kdy se na mě začnete usmívat, slečno Skerrettová?
|
When are you going to smile on me, Miss Skerrett?
|
Chceš, abych si s ním promluvila?
|
Chceš moji rozteklou zmrzlinu, nebo co?
|
Do you want my ice cream soup? What?
|
Doufám, že vám nevadí, že nás budou ojíždět od rána do večera!
|
Chápu, že musíte dělat svou práci.
|
Now, I understand you've got a job to do, Chief.
|
Dovedla mě domů a pak se vrátila, aby se dostala do nějakého klubu.
|
Kluby se hodí do přihlášky na vysokou.
|
Clubs are good for your college application.
|
Ne, Jsem v kostýmu Santy kam patřím.
|
Mluvil jsem s Dannym a taky Mattem.
|
I talked to Danny, and just now to Matt.
|
Nemůžu běžet v obráceném klaunovi!
|
Řekli mi, 'Objednal jste si ho. '
|
They said, 'You ordered it. '
|
Cítila jsem se mrtvá, když mě představoval Wágnerovi.
|
Je to ale i tvoje vina, Sophie.
|
It is also your fault, Sophie.
|
Ne, v tomhle mi musíte věřit, Bene.
|
Musíme o tom dát vědět, než bude příliš pozdě.
|
We need that story out there before it is too late.
|
Jistě by vás nepřistihli, jak využíváte svojí pochybnou slávu, abyste zabodovala v televizi.
|
Prošla jsem si vachrlatým obdobím.
|
I went through an awkward phase.
|
Muzika, barvy, skvělá podívaná.
|
Co jsi otevřel ten krámek s marihuanou, celý svět je pro tebe jedna velká pinkfloydovská laser show, co?
|
Ever since you opened up that pot shop, the whole world's just one big Pink Floyd laser light show to you, isn't it?
|
Ale podívejte v celkovém obraze a co jako?
|
Možná bychom vůbec neměli podnikat v úvěrech.
|
Maybe we shouldn't be in the credit business at all.
|
Odcházím od Hartley Jenner kvůli obviněním.
|
Pokud máte obavy ohledně mému suspendování před několika lety, to je minulost a teď už jsem lepším právníkem.
|
If you're worried about my suspension a few years ago, that's past, and I'm a better lawyer for it.
|
Sandayu je velice chytrý válečník.
|
Má reputaci schopného ninji z Igy.
|
As expected of a ninja of Iga.
|
Víš, v tom, jak tě vidím, máš pravdu.
|
Když jsme spolu, někdy vidím Deb a stane se ze mě ten chlap, kterým jsem býval.
|
When we're together, sometimes I see Deb, and I turn into the guy I was then.
|
Nechci nikomu komplikovat život.
|
Ne mým učitelům, trenérům a rozhodně ne mým rodičům.
|
Not my teachers. Not my coaches, definitely not my parents.
|
Museli jsme evakuovat budovu.
|
Shaw se zbláznil. Výsledek je jeden mrtvý policajt.
|
Shaw's lost it, and I've got a dead cop as a result.
|
A byla by zábava, být tam a připravovat dětem fritaty.
|
Být doma a pomáhat jim s úkoly, a ne aby po tobě celý den stříleli.
|
To be home and helping them with their homework and not out all day being shot at.
|
Přinesu něco studeného k pití.
|
Cítím se před ní jako nahý.
|
She makes me feel undressed.
|
Když někdo takhle náhle odejde, bez rozloučení.
|
Tohle my moc dobře známe.
|
Something we're all too familiar with.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.