new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Nov 18

OmniDraft: A Cross-vocabulary, Online Adaptive Drafter for On-device Speculative Decoding

Speculative decoding generally dictates having a small, efficient draft model that is either pretrained or distilled offline to a particular target model series, for instance, Llama or Qwen models. However, within online deployment settings, there are two major challenges: 1) usage of a target model that is incompatible with the draft model; 2) expectation of latency improvements over usage and time. In this work, we propose OmniDraft, a unified framework that enables a single draft model to operate with any target model and adapt dynamically to user data. We introduce an online n-gram cache with hybrid distillation fine-tuning to address the cross-vocabulary mismatch across draft and target models; and further improve decoding speed by leveraging adaptive drafting techniques. OmniDraft is particularly suitable for on-device LLM applications where model cost, efficiency and user customization are the major points of contention. This further highlights the need to tackle the above challenges and motivates the ``one drafter for all'' paradigm. We showcase the proficiency of the OmniDraft framework by performing online learning on math reasoning, coding and text generation tasks. Notably, OmniDraft enables a single Llama-68M model to pair with various target models including Vicuna-7B, Qwen2-7B and Llama3-8B models for speculative decoding; and additionally provides up to 1.5-2x speedup.

  • 7 authors
·
Jul 3 2

Compass-aligned Distributional Embeddings for Studying Semantic Differences across Corpora

Word2vec is one of the most used algorithms to generate word embeddings because of a good mix of efficiency, quality of the generated representations and cognitive grounding. However, word meaning is not static and depends on the context in which words are used. Differences in word meaning that depends on time, location, topic, and other factors, can be studied by analyzing embeddings generated from different corpora in collections that are representative of these factors. For example, language evolution can be studied using a collection of news articles published in different time periods. In this paper, we present a general framework to support cross-corpora language studies with word embeddings, where embeddings generated from different corpora can be compared to find correspondences and differences in meaning across the corpora. CADE is the core component of our framework and solves the key problem of aligning the embeddings generated from different corpora. In particular, we focus on providing solid evidence about the effectiveness, generality, and robustness of CADE. To this end, we conduct quantitative and qualitative experiments in different domains, from temporal word embeddings to language localization and topical analysis. The results of our experiments suggest that CADE achieves state-of-the-art or superior performance on tasks where several competing approaches are available, yet providing a general method that can be used in a variety of domains. Finally, our experiments shed light on the conditions under which the alignment is reliable, which substantially depends on the degree of cross-corpora vocabulary overlap.

  • 4 authors
·
Apr 13, 2020

Small Edits, Big Consequences: Telling Good from Bad Robustness in Large Language Models

Large language models (LLMs) now write code in settings where misreading a single word can break safety or cost money, yet we still expect them to overlook stray typos. To probe where useful robustness ends and harmful insensitivity begins, we compile 50 LeetCode problems and craft three minimal prompt perturbations that should vary in importance: (i) progressive underspecification deleting 10 % of words per step; (ii) lexical flip swapping a pivotal quantifier ("max" to "min"); and (iii) jargon inflation replacing a common noun with an obscure technical synonym. Six frontier models, including three "reasoning-tuned" versions, solve each mutated prompt, and their Python outputs are checked against the original test suites to reveal whether they reused the baseline solution or adapted. Among 11 853 generations we observe a sharp double asymmetry. Models remain correct in 85 % of cases even after 90 % of the prompt is missing, showing over-robustness to underspecification, yet only 54 % react to a single quantifier flip that reverses the task, with reasoning-tuned variants even less sensitive than their bases. Jargon edits lie in between, passing through 56 %. Current LLMs thus blur the line between harmless noise and meaning - changing edits, often treating both as ignorable. Masking salient anchors such as function names can force re - evaluation. We advocate evaluation and training protocols that reward differential sensitivity: stay steady under benign noise but adapt - or refuse - when semantics truly change.

  • 2 authors
·
Jul 14

Comparison of semi-supervised deep learning algorithms for audio classification

In this article, we adapted five recent SSL methods to the task of audio classification. The first two methods, namely Deep Co-Training (DCT) and Mean Teacher (MT), involve two collaborative neural networks. The three other algorithms, called MixMatch (MM), ReMixMatch (RMM), and FixMatch (FM), are single-model methods that rely primarily on data augmentation strategies. Using the Wide-ResNet-28-2 architecture in all our experiments, 10% of labeled data and the remaining 90% as unlabeled data for training, we first compare the error rates of the five methods on three standard benchmark audio datasets: Environmental Sound Classification (ESC-10), UrbanSound8K (UBS8K), and Google Speech Commands (GSC). In all but one cases, MM, RMM, and FM outperformed MT and DCT significantly, MM and RMM being the best methods in most experiments. On UBS8K and GSC, MM achieved 18.02% and 3.25% error rate (ER), respectively, outperforming models trained with 100% of the available labeled data, which reached 23.29% and 4.94%, respectively. RMM achieved the best results on ESC-10 (12.00% ER), followed by FM which reached 13.33%. Second, we explored adding the mixup augmentation, used in MM and RMM, to DCT, MT, and FM. In almost all cases, mixup brought consistent gains. For instance, on GSC, FM reached 4.44% and 3.31% ER without and with mixup. Our PyTorch code will be made available upon paper acceptance at https:// github. com/ Labbe ti/ SSLH.

  • 3 authors
·
Feb 16, 2021

AdaCAD: Adaptively Decoding to Balance Conflicts between Contextual and Parametric Knowledge

Knowledge conflict arises from discrepancies between information in the context of a large language model (LLM) and the knowledge stored in its parameters. This can hurt performance when using standard decoding techniques, which tend to ignore the context. Existing test-time contrastive methods seek to address this by comparing the LLM's output distribution with and without the context and adjust the model according to the contrast between them. However, we find that these methods frequently misjudge the degree of conflict and struggle to handle instances that vary in their amount of conflict, with static methods over-adjusting when conflict is absent. We propose a fine-grained, instance-level approach called AdaCAD, which dynamically infers the weight of adjustment based on the degree of conflict, as measured by the Jensen-Shannon divergence between distributions representing contextual and parametric knowledge. Our experiments across four models on six diverse question-answering (QA) datasets and three summarization tasks demonstrate that our training-free adaptive method consistently outperforms other decoding methods on QA, with average accuracy gains of 14.21% (absolute) over a static contrastive baseline, and improves the factuality of summaries by 5.59 (AlignScore). Furthermore, our analysis shows that while decoding with contrastive baselines hurts performance when conflict is absent, AdaCAD mitigates these losses, making it more applicable to real-world datasets in which some examples have conflict and others do not.

  • 4 authors
·
Sep 11, 2024

Linking Datasets on Organizations Using Half A Billion Open Collaborated Records

Scholars studying organizations often work with multiple datasets lacking shared unique identifiers or covariates. In such situations, researchers may turn to approximate string matching methods to combine datasets. String matching, although useful, faces fundamental challenges. Even when two strings appear similar to humans, fuzzy matching often does not work because it fails to adapt to the informativeness of the character combinations presented. Worse, many entities have multiple names that are dissimilar (e.g., "Fannie Mae" and "Federal National Mortgage Association"), a case where string matching has little hope of succeeding. This paper introduces data from a prominent employment-related networking site (LinkedIn) as a tool to address these problems. We propose interconnected approaches to leveraging the massive amount of information from LinkedIn regarding organizational name-to-name links. The first approach builds a machine learning model for predicting matches from character strings, treating the trillions of user-contributed organizational name pairs as a training corpus: this approach constructs a string matching metric that explicitly maximizes match probabilities. A second approach identifies relationships between organization names using network representations of the LinkedIn data. A third approach combines the first and second. We document substantial improvements over fuzzy matching in applications, making all methods accessible in open-source software ("LinkOrgs").

  • 2 authors
·
Feb 5, 2023 1

Multimodal Inconsistency Reasoning (MMIR): A New Benchmark for Multimodal Reasoning Models

Existing Multimodal Large Language Models (MLLMs) are predominantly trained and tested on consistent visual-textual inputs, leaving open the question of whether they can handle inconsistencies in real-world, layout-rich content. To bridge this gap, we propose the Multimodal Inconsistency Reasoning (MMIR) benchmark to assess MLLMs' ability to detect and reason about semantic mismatches in artifacts such as webpages, presentation slides, and posters. MMIR comprises 534 challenging samples, each containing synthetically injected errors across five reasoning-heavy categories: Factual Contradiction, Identity Misattribution, Contextual Mismatch, Quantitative Discrepancy, and Temporal/Spatial Incoherence. We evaluate six state-of-the-art MLLMs, showing that models with dedicated multimodal reasoning capabilities, such as o1, substantially outperform their counterparts while open-source models remain particularly vulnerable to inconsistency errors. Detailed error analyses further show that models excel in detecting inconsistencies confined to a single modality, particularly in text, but struggle with cross-modal conflicts and complex layouts. Probing experiments reveal that single-modality prompting, including Chain-of-Thought (CoT) and Set-of-Mark (SoM) methods, yields marginal gains, revealing a key bottleneck in cross-modal reasoning. Our findings highlight the need for advanced multimodal reasoning and point to future research on multimodal inconsistency.

  • 8 authors
·
Feb 21 2

LLM as Effective Streaming Processor: Bridging Streaming-Batch Mismatches with Group Position Encoding

Large Language Models (LLMs) are primarily designed for batch processing. Existing methods for adapting LLMs to streaming rely either on expensive re-encoding or specialized architectures with limited scalability. This work identifies three key mismatches in adapting batch-oriented LLMs to streaming: (1) input-attention, (2) output-attention, and (3) position-ID mismatches. While it is commonly assumed that the latter two mismatches require frequent re-encoding, our analysis reveals that only the input-attention mismatch significantly impacts performance, indicating re-encoding outputs is largely unnecessary. To better understand this discrepancy with the common assumption, we provide the first comprehensive analysis of the impact of position encoding on LLMs in streaming, showing that preserving relative positions within source and target contexts is more critical than maintaining absolute order. Motivated by the above analysis, we introduce a group position encoding paradigm built on batch architectures to enhance consistency between streaming and batch modes. Extensive experiments on cross-lingual and cross-modal tasks demonstrate that our method outperforms existing approaches. Our method requires no architectural modifications, exhibits strong generalization in both streaming and batch modes. The code is available at repository https://github.com/EIT-NLP/StreamingLLM.

  • 7 authors
·
May 22 1

Matching Table Metadata with Business Glossaries Using Large Language Models

Enterprises often own large collections of structured data in the form of large databases or an enterprise data lake. Such data collections come with limited metadata and strict access policies that could limit access to the data contents and, therefore, limit the application of classic retrieval and analysis solutions. As a result, there is a need for solutions that can effectively utilize the available metadata. In this paper, we study the problem of matching table metadata to a business glossary containing data labels and descriptions. The resulting matching enables the use of an available or curated business glossary for retrieval and analysis without or before requesting access to the data contents. One solution to this problem is to use manually-defined rules or similarity measures on column names and glossary descriptions (or their vector embeddings) to find the closest match. However, such approaches need to be tuned through manual labeling and cannot handle many business glossaries that contain a combination of simple as well as complex and long descriptions. In this work, we leverage the power of large language models (LLMs) to design generic matching methods that do not require manual tuning and can identify complex relations between column names and glossaries. We propose methods that utilize LLMs in two ways: a) by generating additional context for column names that can aid with matching b) by using LLMs to directly infer if there is a relation between column names and glossary descriptions. Our preliminary experimental results show the effectiveness of our proposed methods.

  • 6 authors
·
Sep 7, 2023 2

Do LLMs Really Adapt to Domains? An Ontology Learning Perspective

Large Language Models (LLMs) have demonstrated unprecedented prowess across various natural language processing tasks in various application domains. Recent studies show that LLMs can be leveraged to perform lexical semantic tasks, such as Knowledge Base Completion (KBC) or Ontology Learning (OL). However, it has not effectively been verified whether their success is due to their ability to reason over unstructured or semi-structured data, or their effective learning of linguistic patterns and senses alone. This unresolved question is particularly crucial when dealing with domain-specific data, where the lexical senses and their meaning can completely differ from what a LLM has learned during its training stage. This paper investigates the following question: Do LLMs really adapt to domains and remain consistent in the extraction of structured knowledge, or do they only learn lexical senses instead of reasoning? To answer this question and, we devise a controlled experiment setup that uses WordNet to synthesize parallel corpora, with English and gibberish terms. We examine the differences in the outputs of LLMs for each corpus in two OL tasks: relation extraction and taxonomy discovery. Empirical results show that, while adapting to the gibberish corpora, off-the-shelf LLMs do not consistently reason over semantic relationships between concepts, and instead leverage senses and their frame. However, fine-tuning improves the performance of LLMs on lexical semantic tasks even when the domain-specific terms are arbitrary and unseen during pre-training, hinting at the applicability of pre-trained LLMs for OL.

  • 3 authors
·
Jul 29, 2024

Retrieval-Augmented Generation with Conflicting Evidence

Large language model (LLM) agents are increasingly employing retrieval-augmented generation (RAG) to improve the factuality of their responses. However, in practice, these systems often need to handle ambiguous user queries and potentially conflicting information from multiple sources while also suppressing inaccurate information from noisy or irrelevant documents. Prior work has generally studied and addressed these challenges in isolation, considering only one aspect at a time, such as handling ambiguity or robustness to noise and misinformation. We instead consider multiple factors simultaneously, proposing (i) RAMDocs (Retrieval with Ambiguity and Misinformation in Documents), a new dataset that simulates complex and realistic scenarios for conflicting evidence for a user query, including ambiguity, misinformation, and noise; and (ii) MADAM-RAG, a multi-agent approach in which LLM agents debate over the merits of an answer over multiple rounds, allowing an aggregator to collate responses corresponding to disambiguated entities while discarding misinformation and noise, thereby handling diverse sources of conflict jointly. We demonstrate the effectiveness of MADAM-RAG using both closed and open-source models on AmbigDocs -- which requires presenting all valid answers for ambiguous queries -- improving over strong RAG baselines by up to 11.40% and on FaithEval -- which requires suppressing misinformation -- where we improve by up to 15.80% (absolute) with Llama3.3-70B-Instruct. Furthermore, we find that RAMDocs poses a challenge for existing RAG baselines (Llama3.3-70B-Instruct only obtains 32.60 exact match score). While MADAM-RAG begins to address these conflicting factors, our analysis indicates that a substantial gap remains especially when increasing the level of imbalance in supporting evidence and misinformation.

  • 4 authors
·
Apr 17 2

Towards Better Inclusivity: A Diverse Tweet Corpus of English Varieties

The prevalence of social media presents a growing opportunity to collect and analyse examples of English varieties. Whilst usage of these varieties was - and, in many cases, still is - used only in spoken contexts or hard-to-access private messages, social media sites like Twitter provide a platform for users to communicate informally in a scrapeable format. Notably, Indian English (Hinglish), Singaporean English (Singlish), and African-American English (AAE) can be commonly found online. These varieties pose a challenge to existing natural language processing (NLP) tools as they often differ orthographically and syntactically from standard English for which the majority of these tools are built. NLP models trained on standard English texts produced biased outcomes for users of underrepresented varieties. Some research has aimed to overcome the inherent biases caused by unrepresentative data through techniques like data augmentation or adjusting training models. We aim to address the issue of bias at its root - the data itself. We curate a dataset of tweets from countries with high proportions of underserved English variety speakers, and propose an annotation framework of six categorical classifications along a pseudo-spectrum that measures the degree of standard English and that thereby indirectly aims to surface the manifestations of English varieties in these tweets. Following best annotation practices, our growing corpus features 170,800 tweets taken from 7 countries, labeled by annotators who are from those countries and can communicate in regionally-dominant varieties of English. Our corpus highlights the accuracy discrepancies in pre-trained language identifiers between western English and non-western (i.e., less standard) English varieties. We hope to contribute to the growing literature identifying and reducing the implicit demographic discrepancies in NLP.

  • 3 authors
·
Jan 21, 2024

ProMap: Datasets for Product Mapping in E-commerce

The goal of product mapping is to decide, whether two listings from two different e-shops describe the same products. Existing datasets of matching and non-matching pairs of products, however, often suffer from incomplete product information or contain only very distant non-matching products. Therefore, while predictive models trained on these datasets achieve good results on them, in practice, they are unusable as they cannot distinguish very similar but non-matching pairs of products. This paper introduces two new datasets for product mapping: ProMapCz consisting of 1,495 Czech product pairs and ProMapEn consisting of 1,555 English product pairs of matching and non-matching products manually scraped from two pairs of e-shops. The datasets contain both images and textual descriptions of the products, including their specifications, making them one of the most complete datasets for product mapping. Additionally, the non-matching products were selected in two phases, creating two types of non-matches -- close non-matches and medium non-matches. Even the medium non-matches are pairs of products that are much more similar than non-matches in other datasets -- for example, they still need to have the same brand and similar name and price. After simple data preprocessing, several machine learning algorithms were trained on these and two the other datasets to demonstrate the complexity and completeness of ProMap datasets. ProMap datasets are presented as a golden standard for further research of product mapping filling the gaps in existing ones.

  • 2 authors
·
Sep 13, 2023

Multilingual LLMs Struggle to Link Orthography and Semantics in Bilingual Word Processing

Bilingual lexical processing is shaped by the complex interplay of phonological, orthographic, and semantic features of two languages within an integrated mental lexicon. In humans, this is evident in the ease with which cognate words - words similar in both orthographic form and meaning (e.g., blind, meaning "sightless" in both English and German) - are processed, compared to the challenges posed by interlingual homographs, which share orthographic form but differ in meaning (e.g., gift, meaning "present" in English but "poison" in German). We investigate how multilingual Large Language Models (LLMs) handle such phenomena, focusing on English-Spanish, English-French, and English-German cognates, non-cognate, and interlingual homographs. Specifically, we evaluate their ability to disambiguate meanings and make semantic judgments, both when these word types are presented in isolation or within sentence contexts. Our findings reveal that while certain LLMs demonstrate strong performance in recognizing cognates and non-cognates in isolation, they exhibit significant difficulty in disambiguating interlingual homographs, often performing below random baselines. This suggests LLMs tend to rely heavily on orthographic similarities rather than semantic understanding when interpreting interlingual homographs. Further, we find LLMs exhibit difficulty in retrieving word meanings, with performance in isolative disambiguation tasks having no correlation with semantic understanding. Finally, we study how the LLM processes interlingual homographs in incongruent sentences. We find models to opt for different strategies in understanding English and non-English homographs, highlighting a lack of a unified approach to handling cross-lingual ambiguities.

  • 3 authors
·
Jan 15

One vs. Many: Comprehending Accurate Information from Multiple Erroneous and Inconsistent AI Generations

As Large Language Models (LLMs) are nondeterministic, the same input can generate different outputs, some of which may be incorrect or hallucinated. If run again, the LLM may correct itself and produce the correct answer. Unfortunately, most LLM-powered systems resort to single results which, correct or not, users accept. Having the LLM produce multiple outputs may help identify disagreements or alternatives. However, it is not obvious how the user will interpret conflicts or inconsistencies. To this end, we investigate how users perceive the AI model and comprehend the generated information when they receive multiple, potentially inconsistent, outputs. Through a preliminary study, we identified five types of output inconsistencies. Based on these categories, we conducted a study (N=252) in which participants were given one or more LLM-generated passages to an information-seeking question. We found that inconsistency within multiple LLM-generated outputs lowered the participants' perceived AI capacity, while also increasing their comprehension of the given information. Specifically, we observed that this positive effect of inconsistencies was most significant for participants who read two passages, compared to those who read three. Based on these findings, we present design implications that, instead of regarding LLM output inconsistencies as a drawback, we can reveal the potential inconsistencies to transparently indicate the limitations of these models and promote critical LLM usage.

  • 7 authors
·
May 9, 2024

edATLAS: An Efficient Disambiguation Algorithm for Texting in Languages with Abugida Scripts

Abugida refers to a phonogram writing system where each syllable is represented using a single consonant or typographic ligature, along with a default vowel or optional diacritic(s) to denote other vowels. However, texting in these languages has some unique challenges in spite of the advent of devices with soft keyboard supporting custom key layouts. The number of characters in these languages is large enough to require characters to be spread over multiple views in the layout. Having to switch between views many times to type a single word hinders the natural thought process. This prevents popular usage of native keyboard layouts. On the other hand, supporting romanized scripts (native words transcribed using Latin characters) with language model based suggestions is also set back by the lack of uniform romanization rules. To this end, we propose a disambiguation algorithm and showcase its usefulness in two novel mutually non-exclusive input methods for languages natively using the abugida writing system: (a) disambiguation of ambiguous input for abugida scripts, and (b) disambiguation of word variants in romanized scripts. We benchmark these approaches using public datasets, and show an improvement in typing speed by 19.49%, 25.13%, and 14.89%, in Hindi, Bengali, and Thai, respectively, using Ambiguous Input, owing to the human ease of locating keys combined with the efficiency of our inference method. Our Word Variant Disambiguation (WDA) maps valid variants of romanized words, previously treated as Out-of-Vocab, to a vocabulary of 100k words with high accuracy, leading to an increase in Error Correction F1 score by 10.03% and Next Word Prediction (NWP) by 62.50% on average.

  • 4 authors
·
Jan 4, 2021

Cross-Tokenizer Distillation via Approximate Likelihood Matching

Distillation has shown remarkable success in transferring knowledge from a Large Language Model (LLM) teacher to a student LLM. However, current distillation methods predominantly require the same tokenizer between the teacher and the student, restricting their applicability to only a small subset of teacher-student pairs. In this work, we develop a cross-tokenizer distillation method to solve this crucial deficiency. Our method is the first to enable cross-tokenizer distillation without a next-token prediction loss as the main objective, instead purely maximizing the student predictions' similarity to the teacher's predictions (known as pure distillation), while also being robust to large mismatches between the teacher and the student tokenizer function and vocabulary. Empirically, our method enables substantially improved performance as tested on two use cases. First, we show that viewing tokenizer transfer as self-distillation enables unprecedently effective transfer across tokenizers. We transfer (subword-level) Llama and Gemma models to byte-level tokenization more effectively than prior methods transfer to a similar subword tokenizer under a comparable training budget. Transferring different base models to the same tokenizer also enables ensembling them (e.g., via averaging their predicted probabilities) which boosts performance. Second, we use our cross-tokenizer distillation method to distil a large maths-specialized LLM into a smaller model, achieving competitive maths problem-solving performance. Overall, our results make substantial strides toward better adaptability and enhanced interaction between different LLMs.

  • 3 authors
·
Mar 25

Rephrase and Respond: Let Large Language Models Ask Better Questions for Themselves

Misunderstandings arise not only in interpersonal communication but also between humans and Large Language Models (LLMs). Such discrepancies can make LLMs interpret seemingly unambiguous questions in unexpected ways, yielding incorrect responses. While it is widely acknowledged that the quality of a prompt, such as a question, significantly impacts the quality of the response provided by LLMs, a systematic method for crafting questions that LLMs can better comprehend is still underdeveloped. In this paper, we present a method named `Rephrase and Respond' (RaR), which allows LLMs to rephrase and expand questions posed by humans and provide responses in a single prompt. This approach serves as a simple yet effective prompting method for improving performance. We also introduce a two-step variant of RaR, where a rephrasing LLM first rephrases the question and then passes the original and rephrased questions together to a different responding LLM. This facilitates the effective utilization of rephrased questions generated by one LLM with another. Our experiments demonstrate that our methods significantly improve the performance of different models across a wide range to tasks. We further provide a comprehensive comparison between RaR and the popular Chain-of-Thought (CoT) methods, both theoretically and empirically. We show that RaR is complementary to CoT and can be combined with CoT to achieve even better performance. Our work not only contributes to enhancing LLM performance efficiently and effectively but also sheds light on a fair evaluation of LLM capabilities. Data and codes are available at https://github.com/uclaml/Rephrase-and-Respond.

  • 4 authors
·
Nov 7, 2023

Adposition and Case Supersenses v2.6: Guidelines for English

This document offers a detailed linguistic description of SNACS (Semantic Network of Adposition and Case Supersenses; Schneider et al., 2018), an inventory of 52 semantic labels ("supersenses") that characterize the use of adpositions and case markers at a somewhat coarse level of granularity, as demonstrated in the STREUSLE corpus (https://github.com/nert-nlp/streusle/ ; version 4.5 tracks guidelines version 2.6). Though the SNACS inventory aspires to be universal, this document is specific to English; documentation for other languages will be published separately. Version 2 is a revision of the supersense inventory proposed for English by Schneider et al. (2015, 2016) (henceforth "v1"), which in turn was based on previous schemes. The present inventory was developed after extensive review of the v1 corpus annotations for English, plus previously unanalyzed genitive case possessives (Blodgett and Schneider, 2018), as well as consideration of adposition and case phenomena in Hebrew, Hindi, Korean, and German. Hwang et al. (2017) present the theoretical underpinnings of the v2 scheme. Schneider et al. (2018) summarize the scheme, its application to English corpus data, and an automatic disambiguation task. Liu et al. (2021) offer an English Lexical Semantic Recognition tagger that includes SNACS labels in its output. This documentation can also be browsed alongside corpus data on the Xposition website (Gessler et al., 2022): http://www.xposition.org/

  • 11 authors
·
Apr 7, 2017

Is It Really Long Context if All You Need Is Retrieval? Towards Genuinely Difficult Long Context NLP

Improvements in language models' capabilities have pushed their applications towards longer contexts, making long-context evaluation and development an active research area. However, many disparate use-cases are grouped together under the umbrella term of "long-context", defined simply by the total length of the model's input, including - for example - Needle-in-a-Haystack tasks, book summarization, and information aggregation. Given their varied difficulty, in this position paper we argue that conflating different tasks by their context length is unproductive. As a community, we require a more precise vocabulary to understand what makes long-context tasks similar or different. We propose to unpack the taxonomy of long-context based on the properties that make them more difficult with longer contexts. We propose two orthogonal axes of difficulty: (I) Diffusion: How hard is it to find the necessary information in the context? (II) Scope: How much necessary information is there to find? We survey the literature on long-context, provide justification for this taxonomy as an informative descriptor, and situate the literature with respect to it. We conclude that the most difficult and interesting settings, whose necessary information is very long and highly diffused within the input, is severely under-explored. By using a descriptive vocabulary and discussing the relevant properties of difficulty in long-context, we can implement more informed research in this area. We call for a careful design of tasks and benchmarks with distinctly long context, taking into account the characteristics that make it qualitatively different from shorter context.

  • 6 authors
·
Jun 29, 2024 1

Optimizing Dense Retrieval Model Training with Hard Negatives

Ranking has always been one of the top concerns in information retrieval researches. For decades, the lexical matching signal has dominated the ad-hoc retrieval process, but solely using this signal in retrieval may cause the vocabulary mismatch problem. In recent years, with the development of representation learning techniques, many researchers turn to Dense Retrieval (DR) models for better ranking performance. Although several existing DR models have already obtained promising results, their performance improvement heavily relies on the sampling of training examples. Many effective sampling strategies are not efficient enough for practical usage, and for most of them, there still lacks theoretical analysis in how and why performance improvement happens. To shed light on these research questions, we theoretically investigate different training strategies for DR models and try to explain why hard negative sampling performs better than random sampling. Through the analysis, we also find that there are many potential risks in static hard negative sampling, which is employed by many existing training methods. Therefore, we propose two training strategies named a Stable Training Algorithm for dense Retrieval (STAR) and a query-side training Algorithm for Directly Optimizing Ranking pErformance (ADORE), respectively. STAR improves the stability of DR training process by introducing random negatives. ADORE replaces the widely-adopted static hard negative sampling method with a dynamic one to directly optimize the ranking performance. Experimental results on two publicly available retrieval benchmark datasets show that either strategy gains significant improvements over existing competitive baselines and a combination of them leads to the best performance.

  • 6 authors
·
Apr 16, 2021

Asymmetric Conflict and Synergy in Post-training for LLM-based Multilingual Machine Translation

The emergence of Large Language Models (LLMs) has advanced the multilingual machine translation (MMT), yet the Curse of Multilinguality (CoM) remains a major challenge. Existing work in LLM-based MMT typically mitigates this issue via scaling up training and computation budget, which raises a critical question: Is scaling up the training and computation budget truly necessary for high-quality MMT, or can a deeper understanding of CoM provide a more efficient solution? To explore this problem, we analyze the linguistic conflicts and synergy, the underlying mechanism of CoM during post-training phase. We identify an asymmetric phenomenon in linguistic conflicts and synergy: the dominance of conflicts and synergy varies in different translation directions, leading to sub-optimal adaptation in existing post-training methods. We further find that a significant bottleneck in MMT appears to lie in post-training rather than multilingual pre-training, suggesting the need for more effective adaptation strategies. Building on these new insights, we propose a direction-aware training approach, combined with group-wise model merging, to address asymmetry in linguistic conflicts and synergy explicitly. Leveraging this strategy, our method fine-tunes X-ALMA-13B-Pretrain-trained only with multilingual pre-training-achieving comparable performance to XALMA-13B (only SFT) while using only 20B pretraining tokens and 17B parameters-5.5x fewer pretraining-tokens and 1.7x fewer model size-with just 0.85 COMET drop on Flores-200 testsets of 50 languages.

  • 5 authors
·
Feb 16

Model-Task Alignment Drives Distinct RL Outcomes

Recent advances in applying reinforcement learning (RL) to large language models (LLMs) have led to substantial progress. In particular, a series of remarkable yet often counterintuitive phenomena have been reported in LLMs, exhibiting patterns not typically observed in traditional RL settings. For example, notable claims include that a single training example can match the performance achieved with an entire dataset, that the reward signal does not need to be very accurate, and that training solely with negative samples can match or even surpass sophisticated reward-based methods. However, the precise conditions under which these observations hold - and, critically, when they fail - remain unclear. In this work, we identify a key factor that differentiates RL observations: whether the pretrained model already exhibits strong Model-Task Alignment, as measured by pass@k accuracy on the evaluated task. Through a systematic and comprehensive examination of a series of counterintuitive claims, supported by rigorous experimental validation across different model architectures and task domains, our findings show that while standard RL training remains consistently robust across settings, many of these counterintuitive results arise only when the model and task already exhibit strong model-task alignment. In contrast, these techniques fail to drive substantial learning in more challenging regimes, where standard RL methods remain effective.

  • 4 authors
·
Aug 28 2

The Role of Language Imbalance in Cross-lingual Generalisation: Insights from Cloned Language Experiments

Multilinguality is crucial for extending recent advancements in language modelling to diverse linguistic communities. To maintain high performance while representing multiple languages, multilingual models ideally align representations, allowing what is learned in one language to generalise to others. Prior research has emphasised the importance of parallel data and shared vocabulary elements as key factors for such alignment. In this study, we investigate an unintuitive novel driver of cross-lingual generalisation: language imbalance. In controlled experiments on perfectly equivalent cloned languages, we observe that the existence of a predominant language during training boosts the performance of less frequent languages and leads to stronger alignment of model representations across languages. Furthermore, we find that this trend is amplified with scale: with large enough models or long enough training, we observe that bilingual training data with a 90/10 language split yields better performance on both languages than a balanced 50/50 split. Building on these insights, we design training schemes that can improve performance in all cloned languages, even without altering the training data. As we extend our analysis to real languages, we find that infrequent languages still benefit from frequent ones, yet whether language imbalance causes cross-lingual generalisation there is not conclusive.

  • 5 authors
·
Apr 11, 2024

Doctors Handwritten Prescription Recognition System In Multi Language Using Deep Learning

Doctors typically write in incomprehensible handwriting, making it difficult for both the general public and some pharmacists to understand the medications they have prescribed. It is not ideal for them to write the prescription quietly and methodically because they will be dealing with dozens of patients every day and will be swamped with work.As a result, their handwriting is illegible. This may result in reports or prescriptions consisting of short forms and cursive writing that a typical person or pharmacist won't be able to read properly, which will cause prescribed medications to be misspelled. However, some individuals are accustomed to writing prescriptions in regional languages because we all live in an area with a diversity of regional languages. It makes analyzing the content much more challenging. So, in this project, we'll use a recognition system to build a tool that can translate the handwriting of physicians in any language. This system will be made into an application which is fully autonomous in functioning. As the user uploads the prescription image the program will pre-process the image by performing image pre-processing, and word segmentations initially before processing the image for training. And it will be done for every language we require the model to detect. And as of the deduction model will be made using deep learning techniques including CNN, RNN, and LSTM, which are utilized to train the model. To match words from various languages that will be written in the system, Unicode will be used. Furthermore, fuzzy search and market basket analysis are employed to offer an end result that will be optimized from the pharmaceutical database and displayed to the user as a structured output.

  • 6 authors
·
Oct 20, 2022

Minimum Tuning to Unlock Long Output from LLMs with High Quality Data as the Key

As large language models rapidly evolve to support longer context, there is a notable disparity in their capability to generate output at greater lengths. Recent study suggests that the primary cause for this imbalance may arise from the lack of data with long-output during alignment training. In light of this observation, attempts are made to re-align foundation models with data that fills the gap, which result in models capable of generating lengthy output when instructed. In this paper, we explore the impact of data-quality in tuning a model for long output, and the possibility of doing so from the starting points of human-aligned (instruct or chat) models. With careful data curation, we show that it possible to achieve similar performance improvement in our tuned models, with only a small fraction of training data instances and compute. In addition, we assess the generalizability of such approaches by applying our tuning-recipes to several models. our findings suggest that, while capacities for generating long output vary across different models out-of-the-box, our approach to tune them with high-quality data using lite compute, consistently yields notable improvement across all models we experimented on. We have made public our curated dataset for tuning long-writing capability, the implementations of model tuning and evaluation, as well as the fine-tuned models, all of which can be openly-accessed.

  • 6 authors
·
Oct 14, 2024 2

MetaRAG: Metamorphic Testing for Hallucination Detection in RAG Systems

Large Language Models (LLMs) are increasingly deployed in enterprise applications, yet their reliability remains limited by hallucinations, i.e., confident but factually incorrect information. Existing detection approaches, such as SelfCheckGPT and MetaQA, primarily target standalone LLMs and do not address the unique challenges of Retrieval-Augmented Generation (RAG) systems, where responses must be consistent with retrieved evidence. We therefore present MetaRAG, a metamorphic testing framework for hallucination detection in Retrieval-Augmented Generation (RAG) systems. MetaRAG operates in a real-time, unsupervised, black-box setting, requiring neither ground-truth references nor access to model internals, making it suitable for proprietary and high-stakes domains. The framework proceeds in four stages: (1) decompose answers into atomic factoids, (2) generate controlled mutations of each factoid using synonym and antonym substitutions, (3) verify each variant against the retrieved context (synonyms are expected to be entailed and antonyms contradicted), and (4) aggregate penalties for inconsistencies into a response-level hallucination score. Crucially for identity-aware AI, MetaRAG localizes unsupported claims at the factoid span where they occur (e.g., pregnancy-specific precautions, LGBTQ+ refugee rights, or labor eligibility), allowing users to see flagged spans and enabling system designers to configure thresholds and guardrails for identity-sensitive queries. Experiments on a proprietary enterprise dataset illustrate the effectiveness of MetaRAG for detecting hallucinations and enabling trustworthy deployment of RAG-based conversational agents. We also outline a topic-based deployment design that translates MetaRAG's span-level scores into identity-aware safeguards; this design is discussed but not evaluated in our experiments.

  • 3 authors
·
Sep 11

Dated Data: Tracing Knowledge Cutoffs in Large Language Models

Released Large Language Models (LLMs) are often paired with a claimed knowledge cutoff date, or the dates at which training data was gathered. Such information is crucial for applications where the LLM must provide up to date information. However, this statement only scratches the surface: do all resources in the training data share the same knowledge cutoff date? Does the model's demonstrated knowledge for these subsets closely align to their cutoff dates? In this work, we define the notion of an effective cutoff. This is distinct from the LLM designer reported cutoff and applies separately to sub-resources and topics. We propose a simple approach to estimate effective cutoffs on the resource-level temporal alignment of an LLM by probing across versions of the data. Using this analysis, we find that effective cutoffs often differ from reported cutoffs. To understand the root cause of this observation, we conduct a direct large-scale analysis on open pre-training datasets. Our analysis reveals two reasons for these inconsistencies: (1) temporal biases of CommonCrawl data due to non-trivial amounts of old data in new dumps and (2) complications in LLM deduplication schemes involving semantic duplicates and lexical near-duplicates. Overall, our results show that knowledge cutoffs are not as simple as they have seemed and that care must be taken both by LLM dataset curators as well as practitioners who seek to use information from these models.

  • 6 authors
·
Mar 19, 2024

Scaling Laws with Vocabulary: Larger Models Deserve Larger Vocabularies

Research on scaling large language models (LLMs) has primarily focused on model parameters and training data size, overlooking the role of vocabulary size. % Intuitively, larger vocabularies enable more efficient tokenization by representing sentences with fewer tokens, but they also increase the risk of under-fitting representations for rare tokens. We investigate how vocabulary size impacts LLM scaling laws by training models ranging from 33M to 3B parameters on up to 500B characters with various vocabulary configurations. We propose three complementary approaches for predicting the compute-optimal vocabulary size: IsoFLOPs analysis, derivative estimation, and parametric fit of the loss function. Our approaches converge on the same result that the optimal vocabulary size depends on the available compute budget and that larger models deserve larger vocabularies. However, most LLMs use too small vocabulary sizes. For example, we predict that the optimal vocabulary size of Llama2-70B should have been at least 216K, 7 times larger than its vocabulary of 32K. We validate our predictions empirically by training models with 3B parameters across different FLOPs budgets. Adopting our predicted optimal vocabulary size consistently improves downstream performance over commonly used vocabulary sizes. By increasing the vocabulary size from the conventional 32K to 43K, we improve performance on ARC-Challenge from 29.1 to 32.0 with the same 2.3e21 FLOPs. Our work emphasizes the necessity of jointly considering model parameters and vocabulary size for efficient scaling.

  • 8 authors
·
Jul 18, 2024 6

Using multiple ASR hypotheses to boost i18n NLU performance

Current voice assistants typically use the best hypothesis yielded by their Automatic Speech Recognition (ASR) module as input to their Natural Language Understanding (NLU) module, thereby losing helpful information that might be stored in lower-ranked ASR hypotheses. We explore the change in performance of NLU associated tasks when utilizing five-best ASR hypotheses when compared to status quo for two language datasets, German and Portuguese. To harvest information from the ASR five-best, we leverage extractive summarization and joint extractive-abstractive summarization models for Domain Classification (DC) experiments while using a sequence-to-sequence model with a pointer generator network for Intent Classification (IC) and Named Entity Recognition (NER) multi-task experiments. For the DC full test set, we observe significant improvements of up to 7.2% and 15.5% in micro-averaged F1 scores, for German and Portuguese, respectively. In cases where the best ASR hypothesis was not an exact match to the transcribed utterance (mismatched test set), we see improvements of up to 6.7% and 8.8% micro-averaged F1 scores, for German and Portuguese, respectively. For IC and NER multi-task experiments, when evaluating on the mismatched test set, we see improvements across all domains in German and in 17 out of 19 domains in Portuguese (improvements based on change in SeMER scores). Our results suggest that the use of multiple ASR hypotheses, as opposed to one, can lead to significant performance improvements in the DC task for these non-English datasets. In addition, it could lead to significant improvement in the performance of IC and NER tasks in cases where the ASR model makes mistakes.

  • 6 authors
·
Dec 7, 2020

MEDEC: A Benchmark for Medical Error Detection and Correction in Clinical Notes

Several studies showed that Large Language Models (LLMs) can answer medical questions correctly, even outperforming the average human score in some medical exams. However, to our knowledge, no study has been conducted to assess the ability of language models to validate existing or generated medical text for correctness and consistency. In this paper, we introduce MEDEC (https://github.com/abachaa/MEDEC), the first publicly available benchmark for medical error detection and correction in clinical notes, covering five types of errors (Diagnosis, Management, Treatment, Pharmacotherapy, and Causal Organism). MEDEC consists of 3,848 clinical texts, including 488 clinical notes from three US hospital systems that were not previously seen by any LLM. The dataset has been used for the MEDIQA-CORR shared task to evaluate seventeen participating systems [Ben Abacha et al., 2024]. In this paper, we describe the data creation methods and we evaluate recent LLMs (e.g., o1-preview, GPT-4, Claude 3.5 Sonnet, and Gemini 2.0 Flash) for the tasks of detecting and correcting medical errors requiring both medical knowledge and reasoning capabilities. We also conducted a comparative study where two medical doctors performed the same task on the MEDEC test set. The results showed that MEDEC is a sufficiently challenging benchmark to assess the ability of models to validate existing or generated notes and to correct medical errors. We also found that although recent LLMs have a good performance in error detection and correction, they are still outperformed by medical doctors in these tasks. We discuss the potential factors behind this gap, the insights from our experiments, the limitations of current evaluation metrics, and share potential pointers for future research.

  • 7 authors
·
Dec 26, 2024

It's the same but not the same: Do LLMs distinguish Spanish varieties?

In recent years, large language models (LLMs) have demonstrated a high capacity for understanding and generating text in Spanish. However, with five hundred million native speakers, Spanish is not a homogeneous language but rather one rich in diatopic variations spanning both sides of the Atlantic. For this reason, in this study, we evaluate the ability of nine language models to identify and distinguish the morphosyntactic and lexical peculiarities of seven varieties of Spanish (Andean, Antillean, Continental Caribbean, Chilean, Peninsular, Mexican and Central American and Rioplatense) through a multiple-choice test. The results indicate that the Peninsular Spanish variety is the best identified by all models and that, among them, GPT-4o is the only model capable of recognizing the variability of the Spanish language. -- En los \'ultimos a\~nos, los grandes modelos de lenguaje (LLMs, por sus siglas en ingl\'es) han demostrado una alta capacidad para comprender y generar texto en espa\~nol. Sin embargo, con quinientos millones de hablantes nativos, la espa\~nola no es una lengua homog\'enea, sino rica en variedades diat\'opicas que se extienden a ambos lados del Atl\'antico. Por todo ello, evaluamos en este trabajo la capacidad de nueve modelos de lenguaje de identificar y discernir las peculiaridades morfosint\'acticas y l\'exicas de siete variedades de espa\~nol (andino, antillano, caribe\~no continental, chileno, espa\~nol peninsular, mexicano y centroamericano y rioplatense) mediante un test de respuesta m\'ultiple. Los resultados obtenidos indican que la variedad de espa\~nol peninsular es la mejor identificada por todos los modelos y que, de entre todos, GPT-4o es el \'unico modelo capaz de identificar la variabilidad de la lengua espa\~nola.

  • 6 authors
·
Apr 8

ReviewerGPT? An Exploratory Study on Using Large Language Models for Paper Reviewing

Given the rapid ascent of large language models (LLMs), we study the question: (How) can large language models help in reviewing of scientific papers or proposals? We first conduct some pilot studies where we find that (i) GPT-4 outperforms other LLMs (Bard, Vicuna, Koala, Alpaca, LLaMa, Dolly, OpenAssistant, StableLM), and (ii) prompting with a specific question (e.g., to identify errors) outperforms prompting to simply write a review. With these insights, we study the use of LLMs (specifically, GPT-4) for three tasks: 1. Identifying errors: We construct 13 short computer science papers each with a deliberately inserted error, and ask the LLM to check for the correctness of these papers. We observe that the LLM finds errors in 7 of them, spanning both mathematical and conceptual errors. 2. Verifying checklists: We task the LLM to verify 16 closed-ended checklist questions in the respective sections of 15 NeurIPS 2022 papers. We find that across 119 {checklist question, paper} pairs, the LLM had an 86.6% accuracy. 3. Choosing the "better" paper: We generate 10 pairs of abstracts, deliberately designing each pair in such a way that one abstract was clearly superior than the other. The LLM, however, struggled to discern these relatively straightforward distinctions accurately, committing errors in its evaluations for 6 out of the 10 pairs. Based on these experiments, we think that LLMs have a promising use as reviewing assistants for specific reviewing tasks, but not (yet) for complete evaluations of papers or proposals.

  • 2 authors
·
Jun 1, 2023

Domain Terminology Integration into Machine Translation: Leveraging Large Language Models

This paper discusses the methods that we used for our submissions to the WMT 2023 Terminology Shared Task for German-to-English (DE-EN), English-to-Czech (EN-CS), and Chinese-to-English (ZH-EN) language pairs. The task aims to advance machine translation (MT) by challenging participants to develop systems that accurately translate technical terms, ultimately enhancing communication and understanding in specialised domains. To this end, we conduct experiments that utilise large language models (LLMs) for two purposes: generating synthetic bilingual terminology-based data, and post-editing translations generated by an MT model through incorporating pre-approved terms. Our system employs a four-step process: (i) using an LLM to generate bilingual synthetic data based on the provided terminology, (ii) fine-tuning a generic encoder-decoder MT model, with a mix of the terminology-based synthetic data generated in the first step and a randomly sampled portion of the original generic training data, (iii) generating translations with the fine-tuned MT model, and (iv) finally, leveraging an LLM for terminology-constrained automatic post-editing of the translations that do not include the required terms. The results demonstrate the effectiveness of our proposed approach in improving the integration of pre-approved terms into translations. The number of terms incorporated into the translations of the blind dataset increases from an average of 36.67% with the generic model to an average of 72.88% by the end of the process. In other words, successful utilisation of terms nearly doubles across the three language pairs.

  • 6 authors
·
Oct 22, 2023

CompoundPiece: Evaluating and Improving Decompounding Performance of Language Models

While many languages possess processes of joining two or more words to create compound words, previous studies have been typically limited only to languages with excessively productive compound formation (e.g., German, Dutch) and there is no public dataset containing compound and non-compound words across a large number of languages. In this work, we systematically study decompounding, the task of splitting compound words into their constituents, at a wide scale. We first address the data gap by introducing a dataset of 255k compound and non-compound words across 56 diverse languages obtained from Wiktionary. We then use this dataset to evaluate an array of Large Language Models (LLMs) on the decompounding task. We find that LLMs perform poorly, especially on words which are tokenized unfavorably by subword tokenization. We thus introduce a novel methodology to train dedicated models for decompounding. The proposed two-stage procedure relies on a fully self-supervised objective in the first stage, while the second, supervised learning stage optionally fine-tunes the model on the annotated Wiktionary data. Our self-supervised models outperform the prior best unsupervised decompounding models by 13.9% accuracy on average. Our fine-tuned models outperform all prior (language-specific) decompounding tools. Furthermore, we use our models to leverage decompounding during the creation of a subword tokenizer, which we refer to as CompoundPiece. CompoundPiece tokenizes compound words more favorably on average, leading to improved performance on decompounding over an otherwise equivalent model using SentencePiece tokenization.

  • 3 authors
·
May 23, 2023

RAG vs Fine-tuning: Pipelines, Tradeoffs, and a Case Study on Agriculture

There are two common ways in which developers are incorporating proprietary and domain-specific data when building applications of Large Language Models (LLMs): Retrieval-Augmented Generation (RAG) and Fine-Tuning. RAG augments the prompt with the external data, while fine-Tuning incorporates the additional knowledge into the model itself. However, the pros and cons of both approaches are not well understood. In this paper, we propose a pipeline for fine-tuning and RAG, and present the tradeoffs of both for multiple popular LLMs, including Llama2-13B, GPT-3.5, and GPT-4. Our pipeline consists of multiple stages, including extracting information from PDFs, generating questions and answers, using them for fine-tuning, and leveraging GPT-4 for evaluating the results. We propose metrics to assess the performance of different stages of the RAG and fine-Tuning pipeline. We conduct an in-depth study on an agricultural dataset. Agriculture as an industry has not seen much penetration of AI, and we study a potentially disruptive application - what if we could provide location-specific insights to a farmer? Our results show the effectiveness of our dataset generation pipeline in capturing geographic-specific knowledge, and the quantitative and qualitative benefits of RAG and fine-tuning. We see an accuracy increase of over 6 p.p. when fine-tuning the model and this is cumulative with RAG, which increases accuracy by 5 p.p. further. In one particular experiment, we also demonstrate that the fine-tuned model leverages information from across geographies to answer specific questions, increasing answer similarity from 47% to 72%. Overall, the results point to how systems built using LLMs can be adapted to respond and incorporate knowledge across a dimension that is critical for a specific industry, paving the way for further applications of LLMs in other industrial domains.

  • 22 authors
·
Jan 16, 2024 1

Knowledge Graph-based Retrieval-Augmented Generation for Schema Matching

Traditional similarity-based schema matching methods are incapable of resolving semantic ambiguities and conflicts in domain-specific complex mapping scenarios due to missing commonsense and domain-specific knowledge. The hallucination problem of large language models (LLMs) also makes it challenging for LLM-based schema matching to address the above issues. Therefore, we propose a Knowledge Graph-based Retrieval-Augmented Generation model for Schema Matching, referred to as the KG-RAG4SM. In particular, KG-RAG4SM introduces novel vector-based, graph traversal-based, and query-based graph retrievals, as well as a hybrid approach and ranking schemes that identify the most relevant subgraphs from external large knowledge graphs (KGs). We showcase that KG-based retrieval-augmented LLMs are capable of generating more accurate results for complex matching cases without any re-training. Our experimental results show that KG-RAG4SM outperforms the LLM-based state-of-the-art (SOTA) methods (e.g., Jellyfish-8B) by 35.89% and 30.50% in terms of precision and F1 score on the MIMIC dataset, respectively; KG-RAG4SM with GPT-4o-mini outperforms the pre-trained language model (PLM)-based SOTA methods (e.g., SMAT) by 69.20% and 21.97% in terms of precision and F1 score on the Synthea dataset, respectively. The results also demonstrate that our approach is more efficient in end-to-end schema matching, and scales to retrieve from large KGs. Our case studies on the dataset from the real-world schema matching scenario exhibit that the hallucination problem of LLMs for schema matching is well mitigated by our solution.

  • 4 authors
·
Jan 15

Training-Free Tokenizer Transplantation via Orthogonal Matching Pursuit

We present a training-free method to transplant tokenizers in pretrained large language models (LLMs) by reconstructing unseen token embeddings via Orthogonal Matching Pursuit (OMP). Specifically, we approximate each out-of-vocabulary token as a sparse linear combination of shared tokens, in two phases: first, compute each new token's representation in the donor embedding space with a small dictionary of shared anchor tokens, then transfer these same sparse coefficients back into the base model's embedding space. On two challenging cross-tokenizer tasks--LlamatoMistral NeMo (12B) and QwentoLlama (1B)--we show that OMP achieves best zero-shot preservation of the base model's performance across multiple benchmarks, while other zero-shot approaches degrade significantly. Compared to baselines (zero-init, mean-init, and existing approaches like WECHSEL, FOCUS, ZETT), OMP consistently achieves the best overall performance, effectively bridging large tokenizer discrepancies without gradient updates. Our analysis further identifies mismatched numerical tokenization schemes as a critical challenge for preserving mathematical reasoning capabilities. This technique enables direct reuse of pretrained model weights with new tokenizers, facilitating cross-tokenizer knowledge distillation, speculative decoding, ensembling, merging, and domain-specific vocabulary adaptations. We integrate our method into the open-source mergekit-tokensurgeon tool for post hoc vocabulary realignment.

  • 2 authors
·
Jun 6 2