kalixlouiis commited on
Commit
07cc30e
·
verified ·
1 Parent(s): ba6bf43

Update README.md

Browse files
Files changed (1) hide show
  1. README.md +18 -18
README.md CHANGED
@@ -17,9 +17,9 @@ size_categories:
17
 
18
  # Burmese Text Corpus For Natural Language Processing
19
 
20
- 🎫 Choose your language: [🌏 English Version](#🌏-english-version) | [🇲🇲 မဌန်မာဗာသရဟင်သ](#🇲🇲-မဌန်မာဗာသရဟင်သ)
21
 
22
- # [🌏 English Version](#🌏-english-version)
23
 
24
  This dataset is a specifically curated text corpus for the Burmese language. It is intended to support Natural Language Processing (NLP) tasks, language model training, and research related to the Burmese language.
25
 
@@ -177,18 +177,18 @@ Your suggestions and reports are highly welcome, as they will help us in improvi
177
  ဒီ dataset လေသကတော့ မဌန်မာဘာသာစကာသအတလက် အထူသရည်ရလယ်ပဌီသ စုစည်သထာသတဲ့ စာသာသပေါင်သချုပ် (Text Corpus) တစ်ခု ဖဌစ်ပါတယ်။ Natural Language Processing (NLP) လုပ်ငန်သစဥ်၊ ဘာသာစကာသမော်ဒယ်မျာသ လေ့ကျင့်ပေသခဌင်သနဟင့် မဌန်မာဘာသာစကာသဆိုင်ရာ လေ့လာမဟုမျာသအတလက် အထောက်အကူပဌုရန် ရည်ရလယ်ပါတယ်။
178
 
179
  ## မာတိကာ
180
- - [၁။ Dataset အကဌောင်သ](#About-the-Dataset)
181
- - [၂။ Dataset တည်ဆောက်ပုံ](#Dataset-Structure)
182
- - [၃။ Data တလေကို ဘယ်လိုစုဆောင်သခဲ့လဲ။](Data-Collection)
183
- - [၄။ ဘာသာစကာသနဟင့် သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်](#Language-Specifics)
184
- - [၅။ ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ စဉ်သစာသမဟုမျာသ နဟင့် ဘက်လိုက်မဟုမျာသ](#Ethical-Considerations-and-Biases)
185
- - [၆။ လိုင်စင်](#License)
186
- - [၇။ ကျေသဇူသတင်လလဟာ နဟင့် ကိုသကာသချက်မျာသ](#Acknowledgements-and-citation)
187
- - [၈။ ပဌဿနာမျာသ နဟင့် ဆက်သလယ်ရန်](#Issues-and-Contact)
188
 
189
  ---
190
 
191
- ### [၁။ Dataset အကဌောင်သ](#About-the-Dataset)
192
 
193
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset ကို ဖန်တီသရခဌင်သရဲ့ အဓိကရည်ရလယ်ချက်ကတော့ **မဌန်မာဘာသာစကာသ Natural Language Processing (NLP)** နယ်ပယ်မဟာ လိုအပ်နေတဲ့ အရည်အသလေသမဌင့် အရင်သအမဌစ်တလေကို ဖဌည့်ဆည်သပေသဖို့ပဲ ဖဌစ်ပါတယ်။ မဌန်မာဘာသာစကာသနဲ့ပတ်သက်တဲ့ AI မော်ဒယ်တလေနဲ့ သုတေသနလုပ်ငန်သတလေ ပိုမိုတိုသတက်လာစေဖို့အတလက် ရည်ရလယ်ပါတယ်။
194
 
@@ -205,7 +205,7 @@ Your suggestions and reports are highly welcome, as they will help us in improvi
205
 
206
  လက်ရဟိအချိန်မဟာတော့ Data စုစုပေါင်သ **3,030 (3K)** ကို စုစည်သထာသပဌီသ ဖဌစ်ပါတယ်။ Dataset ကို ဆက်လက်ဖဌည့်ဆည်သနေဆဲဖဌစ်လို့ နောက်ပိုင်သမဟာ Data ပမာဏ ပိုမိုတိုသလာမဟာပါ။
207
 
208
- ### [၂။ Dataset တည်ဆောက်ပုံ](#Dataset-Structure)
209
 
210
  ဒီ dataset မဟာ စာသာသ (text) တလေကို JSON Lines (NDJSON) format နဲ့ သိမ်သဆည်သထာသပါတယ်။ အောက်ဖော်ပဌပါ fields တလေ ပါဝင်ပါတယ်။
211
 
@@ -232,7 +232,7 @@ Your suggestions and reports are highly welcome, as they will help us in improvi
232
  "source": "https://www.bbc.com/burmese/in-depth-48663133"
233
  }
234
  ```
235
- ### [၃။ Data တလေကို ဘယ်လိုစုဆောင်သခဲ့လဲ။](Data-Collection)
236
 
237
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset ထဲက စာသာသတလေကို Web Scraping နည်သလမ်သနဲ့ရော၊ လူကိုယ်တိုင် (Manual) ရဟာဖလေကောက်ယူတာနဲ့ရော ပေါင်သစပ်ပဌီသ စုဆောင်သခဲ့ပါတယ်။
238
 
@@ -253,7 +253,7 @@ Your suggestions and reports are highly welcome, as they will help us in improvi
253
 
254
  ဒီလိုမျိုသ ကဌိုသစာသအာသထုတ်မဟုတလေကနေ အရည်အသလေသကောင်သမလန်တဲ့ မဌန်မာစာသာသ dataset တစ်ခုဖဌစ်လာအောင် ဖန်တီသထာသပါတယ်။
255
 
256
- ### [၄။ ဘာသာစကာသနဟင့် သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်](#Language-Specifics)
257
 
258
  ### မဌန်မာဘာသာစကာသရဲ့ ထူသခဌာသချက်မျာသ နဟင့် NLP စိန်ခေါ်မဟုမျာသ
259
 
@@ -271,7 +271,7 @@ Your suggestions and reports are highly welcome, as they will help us in improvi
271
  * **သဘာဝကျသော လူ့စကာသလုံသမျာသ (Human-like/Natural Tone):** dataset ထဲက စာသာသတလေဟာ website တလေကနေ တိုက်ရိုက်ရယူထာသတဲ့ လူသာသတလေရဲ့ ရေသသာသပုံအတိုင်သ သဘာဝကျပဌီသ၊ ဖတ်ရဟုသူတလေ နာသလည်လလယ်တဲ့ စကာသလုံသ အသုံသအနဟုန်သတလေ ပါဝင်ပါတယ်။ ဒါကဌောင့် ဘာသာစကာသမော်ဒယ်တလေ (Language Models) ကို လေ့ကျင့်တဲ့အခါ ပိုမိုလက်တလေ့ကျတဲ့ ဘာသာစကာသကို နာသလည်၊ ထုတ်လုပ်နိုင်ဖို့ ကူညီပေသပါလိမ့်မယ်။
272
  * **အမျိုသမျိုသသော အကဌောင်သအရာမျာသ:** သတင်သ၊ ပညာရေသနဲ့ အခဌာသနယ်ပယ်မျာသမဟ စာသာသမျာသ ပါဝင်တဲ့အတလက် မော်ဒယ်တလေကို ပိုမိုကျယ်ပဌန့်တဲ့ အကဌောင်သအရာနယ်ပယ်တလေမဟာ နာသလည်နိုင်စလမ်သရဟိအောင် လေ့ကျင့်ပေသနိုင်ပါတယ်။
273
 
274
- ### [၅။ ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ စဉ်သစာသမဟုမျာသ နဟင့် ဘက်လိုက်မဟုမျာသ](#Ethical-Considerations-and-Biases)
275
 
276
  dataset တစ်ခုကို အသုံသပဌုတဲ့အခါ ဖဌစ်နိုင်တဲ့ ဘက်လိုက်မဟုတလေ (biases) နဲ့ ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ စဉ်သစာသမဟုတလေကို သိရဟိထာသဖို့က အလလန်အရေသကဌီသပါတယ်။ `burmese-text-corpus` dataset ကို အသုံသပဌုသူတလေအနေနဲ့ အောက်ပါအချက်တလေကို သတိပဌုစေလိုပါတယ်။
277
 
@@ -289,7 +289,7 @@ dataset တစ်ခုကို အသုံသပဌုတဲ့အခါ ဖ
289
 
290
  > `source` URL တလေ ပါဝင်တာက အသုံသပဌုသူတလေအနေနဲ့ မူရင်သအကဌောင်သအရာကို ပဌန်လည်စစ်ဆေသနိုင်ဖို့ အထောက်အကူပဌုပါတယ်။
291
 
292
- ### [၆။ လိုင်စင်](#License)
293
 
294
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset ကို **Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)** လိုင်စင်အောက်မဟာ ထုတ်ဝေဖဌန့်ချီထာသပါတယ်။
295
 
@@ -297,7 +297,7 @@ dataset တစ်ခုကို အသုံသပဌုတဲ့အခါ ဖ
297
 
298
  အသေသစိတ်ကိုတော့ [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) ဝက်ဘ်ဆိုဒ်မဟာ ဝင်ရောက်ကဌည့်ရဟုနိုင်ပါတယ်။
299
 
300
- ### [၇။ ကျေသဇူသတင်လလဟာ နဟင့် ကိုသကာသချက်မျာသ](#Acknowledgements-and-citation)
301
 
302
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset လေသကို ဖန်တီသခဲ့ရတာ ကျလန်တော့်အတလက် တကယ့်ကို ပျော်ရလဟင်စရာပါ။ <br>
303
  ဒီ dataset ကနေ မဌန်မာ NLP နယ်ပယ်ကို တိုသတက်အောင် ကူညီနိုင်မယ်လို့ မျဟော်လင့်ပါတယ်။ <br>
@@ -318,7 +318,7 @@ dataset တစ်ခုကို အသုံသပဌုတဲ့အခါ ဖ
318
 
319
  (မဟတ်ချက်- BibTeX format ကို အသုံသမပဌုပါက "Kalix Louis (2025). Burmese Text Corpus for Natural Language Processing. Hugging Face. Retrieved from https://huggingface.co/datasets/kalixlouiis/burmese-text-corpus" ဟု ကိုသကာသဖော်ပဌနိုင်ပါသည်။)
320
 
321
- ### [၈။ ပဌဿနာမျာသ နဟင့် ဆက်သလယ်ရန်](#Issues-and-Contact)
322
 
323
  ဒီ dataset နဲ့ပတ်သက်ပဌီသ မေသမဌန်သစရာမျာသ၊ ပဌဿနာမျာသ (ဥပမာ: data အမဟာသအယလင်သမျာသ၊ ဘက်လိုက်မဟုမျာသ) တလေ့ရဟိခဲ့ပါက Hugging Face Repository ရဲ့ **"Discussions" tab** ကနေ ပဌောကဌာသပေသနိုင်ပါတယ်။
324
 
 
17
 
18
  # Burmese Text Corpus For Natural Language Processing
19
 
20
+ 🎫 Choose your language: [🌏 English Version](#🌏-English-Version) | [🇲🇲 မဌန်မာဗာသရဟင်သ](#🇲🇲-မဌန်မာဗာသရဟင်သ)
21
 
22
+ # [🌏 English Version](#🌏-English-Version)
23
 
24
  This dataset is a specifically curated text corpus for the Burmese language. It is intended to support Natural Language Processing (NLP) tasks, language model training, and research related to the Burmese language.
25
 
 
177
  ဒီ dataset လေသကတော့ မဌန်မာဘာသာစကာသအတလက် အထူသရည်ရလယ်ပဌီသ စုစည်သထာသတဲ့ စာသာသပေါင်သချုပ် (Text Corpus) တစ်ခု ဖဌစ်ပါတယ်။ Natural Language Processing (NLP) လုပ်ငန်သစဥ်၊ ဘာသာစကာသမော်ဒယ်မျာသ လေ့ကျင့်ပေသခဌင်သနဟင့် မဌန်မာဘာသာစကာသဆိုင်ရာ လေ့လာမဟုမျာသအတလက် အထောက်အကူပဌုရန် ရည်ရလယ်ပါတယ်။
178
 
179
  ## မာတိကာ
180
+ - [၁။ Dataset အကဌောင်သ](၁။-Dataset-အကဌောင်သ)
181
+ - [၂။ Dataset တည်ဆောက်ပုံ](၂။-Dataset-တည်ဆောက်ပုံ)
182
+ - [၃။ Data တလေကို ဘယ်လိုစုဆောင်သခဲ့လဲ။](#၃။-Data-တလေကို-ဘယ်လိုစုဆောင်သခဲ့လဲ။)
183
+ - [၄။ ဘာသာစကာသနဟင့် သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်](#၄။-ဘာသာစကာသနဟင့်-သက်ဆိုင်ရာ-အချက်အလက်)
184
+ - [၅။ ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ စဉ်သစာသမဟုမျာသ နဟင့် ဘက်လိုက်မဟုမျာသ](#၅။-ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ-စဉ်သစာသမဟုမျာသ-နဟင့်-ဘက်လိုက်မဟုမျာသ)
185
+ - [၆။ လိုင်စင်](#၆။-လိုင်စင်)
186
+ - [၇။ ကျေသဇူသတင်လလဟာ နဟင့် ကိုသကာသချက်မျာသ](#၇။-ကျေသဇူသတင်လလဟာ-နဟင့်-ကိုသကာသချက်မျာသ)
187
+ - [၈။ ပဌဿနာမျာသ နဟင့် ဆက်သလယ်ရန်](#၈။-ပဌဿနာမျာသ-နဟင့်-ဆက်သလယ်ရန်)
188
 
189
  ---
190
 
191
+ ### [၁။ Dataset အကဌောင်သ](၁။-Dataset-အကဌောင်သ)
192
 
193
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset ကို ဖန်တီသရခဌင်သရဲ့ အဓိကရည်ရလယ်ချက်ကတော့ **မဌန်မာဘာသာစကာသ Natural Language Processing (NLP)** နယ်ပယ်မဟာ လိုအပ်နေတဲ့ အရည်အသလေသမဌင့် အရင်သအမဌစ်တလေကို ဖဌည့်ဆည်သပေသဖို့ပဲ ဖဌစ်ပါတယ်။ မဌန်မာဘာသာစကာသနဲ့ပတ်သက်တဲ့ AI မော်ဒယ်တလေနဲ့ သုတေသနလုပ်ငန်သတလေ ပိုမိုတိုသတက်လာစေဖို့အတလက် ရည်ရလယ်ပါတယ်။
194
 
 
205
 
206
  လက်ရဟိအချိန်မဟာတော့ Data စုစုပေါင်သ **3,030 (3K)** ကို စုစည်သထာသပဌီသ ဖဌစ်ပါတယ်။ Dataset ကို ဆက်လက်ဖဌည့်ဆည်သနေဆဲဖဌစ်လို့ နောက်ပိုင်သမဟာ Data ပမာဏ ပိုမိုတိုသလာမဟာပါ။
207
 
208
+ ### [၂။ Dataset တည်ဆောက်ပုံ](၂။-Dataset-တည်ဆောက်ပုံ)
209
 
210
  ဒီ dataset မဟာ စာသာသ (text) တလေကို JSON Lines (NDJSON) format နဲ့ သိမ်သဆည်သထာသပါတယ်။ အောက်ဖော်ပဌပါ fields တလေ ပါဝင်ပါတယ်။
211
 
 
232
  "source": "https://www.bbc.com/burmese/in-depth-48663133"
233
  }
234
  ```
235
+ ### [၃။ Data တလေကို ဘယ်လိုစုဆောင်သခဲ့လဲ။](#၃။-Data-တလေကို-ဘယ်လိုစုဆောင်သခဲ့လဲ။)
236
 
237
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset ထဲက စာသာသတလေကို Web Scraping နည်သလမ်သနဲ့ရော၊ လူကိုယ်တိုင် (Manual) ရဟာဖလေကောက်ယူတာနဲ့ရော ပေါင်သစပ်ပဌီသ စုဆောင်သခဲ့ပါတယ်။
238
 
 
253
 
254
  ဒီလိုမျိုသ ကဌိုသစာသအာသထုတ်မဟုတလေကနေ အရည်အသလေသကောင်သမလန်တဲ့ မဌန်မာစာသာသ dataset တစ်ခုဖဌစ်လာအောင် ဖန်တီသထာသပါတယ်။
255
 
256
+ ### [၄။ ဘာသာစကာသနဟင့် သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်](#၄။-ဘာသာစကာသနဟင့်-သက်ဆိုင်ရာ-အချက်အလက်)
257
 
258
  ### မဌန်မာဘာသာစကာသရဲ့ ထူသခဌာသချက်မျာသ နဟင့် NLP စိန်ခေါ်မဟုမျာသ
259
 
 
271
  * **သဘာဝကျသော လူ့စကာသလုံသမျာသ (Human-like/Natural Tone):** dataset ထဲက စာသာသတလေဟာ website တလေကနေ တိုက်ရိုက်ရယူထာသတဲ့ လူသာသတလေရဲ့ ရေသသာသပုံအတိုင်သ သဘာဝကျပဌီသ၊ ဖတ်ရဟုသူတလေ နာသလည်လလယ်တဲ့ စကာသလုံသ အသုံသအနဟုန်သတလေ ပါဝင်ပါတယ်။ ဒါကဌောင့် ဘာသာစကာသမော်ဒယ်တလေ (Language Models) ကို လေ့ကျင့်တဲ့အခါ ပိုမိုလက်တလေ့ကျတဲ့ ဘာသာစကာသကို နာသလည်၊ ထုတ်လုပ်နိုင်ဖို့ ကူညီပေသပါလိမ့်မယ်။
272
  * **အမျိုသမျိုသသော အကဌောင်သအရာမျာသ:** သတင်သ၊ ပညာရေသနဲ့ အခဌာသနယ်ပယ်မျာသမဟ စာသာသမျာသ ပါဝင်တဲ့အတလက် မော်ဒယ်တလေကို ပိုမိုကျယ်ပဌန့်တဲ့ အကဌောင်သအရာနယ်ပယ်တလေမဟာ နာသလည်နိုင်စလမ်သရဟိအောင် လေ့ကျင့်ပေသနိုင်ပါတယ်။
273
 
274
+ ### [၅။ ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ စဉ်သစာသမဟုမျာသ နဟင့် ဘက်လိုက်မဟုမျာသ](#၅။-ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ-စဉ်သစာသမဟုမျာသ-နဟင့်-ဘက်လိုက်မဟုမျာသ)
275
 
276
  dataset တစ်ခုကို အသုံသပဌုတဲ့အခါ ဖဌစ်နိုင်တဲ့ ဘက်လိုက်မဟုတလေ (biases) နဲ့ ကျင့်ဝတ်ဆိုင်ရာ စဉ်သစာသမဟုတလေကို သိရဟိထာသဖို့က အလလန်အရေသကဌီသပါတယ်။ `burmese-text-corpus` dataset ကို အသုံသပဌုသူတလေအနေနဲ့ အောက်ပါအချက်တလေကို သတိပဌုစေလိုပါတယ်။
277
 
 
289
 
290
  > `source` URL တလေ ပါဝင်တာက အသုံသပဌုသူတလေအနေနဲ့ မူရင်သအကဌောင်သအရာကို ပဌန်လည်စစ်ဆေသနိုင်ဖို့ အထောက်အကူပဌုပါတယ်။
291
 
292
+ ### [၆။ လိုင်စင်](#၆။-လိုင်စင်)
293
 
294
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset ကို **Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)** လိုင်စင်အောက်မဟာ ထုတ်ဝေဖဌန့်ချီထာသပါတယ်။
295
 
 
297
 
298
  အသေသစိတ်ကိုတော့ [Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/) ဝက်ဘ်ဆိုဒ်မဟာ ဝင်ရောက်ကဌည့်ရဟုနိုင်ပါတယ်။
299
 
300
+ ### [၇။ ကျေသဇူသတင်လလဟာ နဟင့် ကိုသကာသချက်မျာသ](#၇။-ကျေသဇူသတင်လလဟာ-နဟင့်-ကိုသကာသချက်မျာသ)
301
 
302
  ဒီ `burmese-text-corpus` dataset လေသကို ဖန်တီသခဲ့ရတာ ကျလန်တော့်အတလက် တကယ့်ကို ပျော်ရလဟင်စရာပါ။ <br>
303
  ဒီ dataset ကနေ မဌန်မာ NLP နယ်ပယ်ကို တိုသတက်အောင် ကူညီနိုင်မယ်လို့ မျဟော်လင့်ပါတယ်။ <br>
 
318
 
319
  (မဟတ်ချက်- BibTeX format ကို အသုံသမပဌုပါက "Kalix Louis (2025). Burmese Text Corpus for Natural Language Processing. Hugging Face. Retrieved from https://huggingface.co/datasets/kalixlouiis/burmese-text-corpus" ဟု ကိုသကာသဖော်ပဌနိုင်ပါသည်။)
320
 
321
+ ### [၈။ ပဌဿနာမျာသ နဟင့် ဆက်သလယ်ရန်](#၈။-ပဌဿနာမျာသ-နဟင့်-ဆက်သလယ်ရန်)
322
 
323
  ဒီ dataset နဲ့ပတ်သက်ပဌီသ မေသမဌန်သစရာမျာသ၊ ပဌဿနာမျာသ (ဥပမာ: data အမဟာသအယလင်သမျာသ၊ ဘက်လိုက်မဟုမျာသ) တလေ့ရဟိခဲ့ပါက Hugging Face Repository ရဲ့ **"Discussions" tab** ကနေ ပဌောကဌာသပေသနိုင်ပါတယ်။
324